Выбрать главу

— Да, я люблю тебя.

— Понятно.

— Что?

— Нам нужно найти Дина. Вставай.

Скалли спустила ноги с постели. Одной рукой придерживая простыню, другой подняла одежду с пола.

— Что означал твой тон и взгляд? — не унимался Малдер.

— Одевайся, — Скалли кинула ему штаны и рубашку. А сама натянула платье.

Быстро одевшись, Малдер подошел к Скалли вплотную.

— Тебе не понравилось мое признание?

— Это твое будущее. Я не в ответе за то, что произойдет. И то что ты ждешь от меня, представляя, что я это она… Но я…

— Я от тебя ничего не жду. Ты что ревнуешь сама к себе?

— О чем ты говоришь?!

— О том, что ты призналась, что давно любила меня, когда мы начали встречаться. А сейчас делаешь вид, что тебе это неприятно.

— Отлично, в будущем я тебе все рассказала о своей жизни?! — хмыкнула Скалли.

— Нет, ты упустила одного человека. Кто в твоей жизни был Джек Минтон? О нем ты мне вообще ничего не сказала.

— Так же как и ты ничего не рассказывал о Диане.

В этот момент раздался стук в дверь.

— Малдер, Скалли, вы там? — послышался голос Каса.

Малдер открыл дверь, впуская Каса, Дина и Сэма.

— Команда в полном сборе… — бросил Малдер, покосившись на Скалли.

— Когда ты успел их найти? — спросила Скалли, игнорируя взгляд Малдера.

— Благодаря твоей идеи, — ответил Кас. — Я снова перенесся во время, когда Дин и Сэм пробрались в замок первый раз. Я тайно пошел за ними, и спрятался в одной заброшенной комнате, дожидаясь нужного времени, чтоб не повлиять на будущее.

— Он нашел меня блуждающим возле замка, — продолжил Сэм. — Вместе мы вытащили Дина из камеры и…

— Вас никто не заметил? — перебил Малдер.

— Это и странно, — ответил Кас. — Я не видел братьев ни на улице, ни в подвале, ни в коридорах.

— Еще одна странность, — добавил Малдер. — Почему они позволили Фицджеральду прикоснуться к Сэйле? Почему не заперли его, раз решили, что он не подходит для оплодотворения?

— Может их исчезновение связано как-то с девушками, которых мы освободили сейчас, — предположил Сэм.

— Были еще похищения, — уточнил Малдер, вспоминая слова профессора о Хэйване.

— В камере почти все было готово к ритуалу. Девушки, словно под гипнозом, сидели по кругу. А на столе вместе с незажженными свечами лежала шапка Мономаха. Один артефакт небесный мы нашли, — объяснил Кас.

— Бальтазар хотел убежать дальше в прошлое или назад в будущее… А почему здесь так темно? — спросил Дин, включая фонарик и оглядываясь, ища, где можно присесть. Все его тело ныло.

— А вы, видно, хорошо провели время. Завидую! — уставился Дин на смятую постель.

— Это не мы, — уточнила Скалли. — Я с Малдером оказалась здесь, когда все было закончено.

— Сэйла вполне может забеременеть, — предположил Малдер.

— Братство получит свою Силу? — спросил Сэм.

— Нет. Вы не правы, — возразил Кас. — Я кое-что предпринял, пришлось приложить усилия. Метка на руке Скалли и щит на этом городе сильно истощили мою энергию. Я смог направить вас в то самое время, когда Фицджеральд собрался проникнуть в тело Сэйлы. Весь акт дальше совершили именно вы, а не они.

— Но мы этого не помним, — возразила Скалли.

— Почти не помним, — уточнил Малдер. — Мы пришли в сознание ближе к финалу.

— То, что вы не помните, не означает, что я не прав. Весь акт совершили вы, а не они. Поэтому план братства провалился. Хоть Сэйла не могла возразить, чтобы ребенок не обладал магией ее рода, но и Фицджеральд не мог провести ритуал полностью, для того чтоб потомок имел его магическую силу. Если даже Сэйла после этой ночи окажется беременной, младенец скорее не будет обладать никакой магической силой. Не были учтены многие факторы для создания чудо-ребенка.

— Надеюсь, Кас, за это время, что ты отсиживался, ты придумал план? — бросил Малдер.

— У нас есть план, — Дин уселся на кровать, два раза подпрыгнув на ней. — И все-таки я завидую.

— Ты решил своей завистью побороть братство и Бальтазара? — саркастически спросил Малдер. Он все еще был раздражен от разговора со Скалли, а тут еще добавляли негатива.

— У нас есть план, но для этого мы должны пробраться в библиотеку, — сказал Сэм, строго посмотрев на брата, чтобы пресечь его попытки продолжать перепалку.

— Что в библиотеке? — спросила Скалли.

— Правильней будет задать вопрос, что там будет, — произнес Дин, возвратив брату взгляд.

— Мы сделаем ловушку и заманим туда всех белокурых братьев, — сказал Кас.