Выбрать главу

Дедушка мечтал поставлять вино для причастия в Ватикан, но так и не смог добиться этого при жизни. Быть может, у меня выйдет?..

— О чем думаете?

— О том, что не узнала ничего полезного.

— Не сказал бы. Вы узнали, на кого смотреть не стоит. — Да, на луну и солнце.

— Ваша беседа, надеюсь, прошла плодотворнее?

— Это точно. Ликуйте, принцесса, ибо ваш дядя — гений!

— Последнего заявившего подобное сожгли в Арчетри. — Хмыкнула я.

— Я не собираюсь нести ересь о земле, что крутится вокруг небесного светила. Да и написать трактат не хватило бы никакого терпения.

Или его наброски затерялись бы в хаосе вашего стола.

— Все гораздо лучше. Я придумал, как вам посмотреть женихов во всей красе, да еще и всех разом, не раскрывая при этом личности богатой принцессы Тосканы.

Мы замерли посреди улицы, когда он лукаво заглянул мне в лицо.

— Танцевать умеете?

Что? Нет!!!

— Я не пойду на балл, мессир! — Слишком много людей! Запахов! И шума! И я не умею танцевать!

— О-о-о, не просто бал, принцесса. Мы отправимся на маскарад. В Венецию.

Сердце мое упало в желудок.

Нет…

6

Глава 6.

​Венеция. Воспетая гавань любви, независимый и бойкий город стеклодувов и святого Сан-Марко, и… город, в который мне никогда не попасть. Я знала, что Венеция стоит на волнах Адриатики, и нет дороги, что вела бы к нему по суше. Я не ступлю на борт корабля, что сможет доставить туда. Это исключено.

Страх сковал горло, когда я сглотнула, собираясь с мыслями.

— Мессир, я не могу. Не поеду в Венецию.

— Оу… Позволите спросить, почему?

— Это… — Это очень трудно. — Нет. Не позволю.

— Что ж… — Он опустил разочарованный взгляд лишь на миг, прежде чем вновь воспрянуть духом. — Как скажете. Нет так нет.

Так просто?.. И шутить не будет? И настаивать? Он ведь мой дядя, и заставить может.

Широкие шаги Алонзо уже направлялись вдоль каменной улицы — пришлось нагонять, чтобы взять под руку и продолжить путь вместе.

— Б-благодарю… — Выдавила я. — Благодарю, что не настаиваете.

— Дурак я какой, чтоб настаивать? — Пожал плечами он. — Это вы отказываетесь провести пару незабываемых дней подле знатнейших синьоров, дожа Венеции и самого папы. — Папы?.. — Вы не будете пить и танцевать до рассвета, чтобы затем пойти завтракать на пристань с видом на Иль-Реденторе, вы не попробуете лучшее в мире блюдо из свежей рыбы, вы не накупите себе украшений из муранского стекла. Вы упустите блестящую возможность выбрать себе жениха за один вечер, ибо все они соберутся там, а я был бы подле вас, чтобы охарактеризовать каждого. — Слова его взлетали в воздух так легко, но каждое из них оседало на сердце тяжелым грузом. — Я вот ни за что не пропущу подобное событие, как и большая часть синьории, за членами которой мы ведем охоту. Так что… Это вы должны настаивать, а не я.

Он замедлил шаг, подстраиваясь под мой темп. Приглушенные разговоры прохожих стекались в единый гомон, меркнущий пред звучным гласом моих мыслей.

«Запомни, Клариче» — дедушка прищурился, вытирая вымазанные в соках монтепульчано руки. — «Хороший винодел не имеет права упускать возможностей. Более того, он должен сам создавать их!»

Зажмурилась на миг, чтобы отгородиться от горького разочарования.

Ради семьи… Прости, дедушка. Я не смогу. Знаю, что ехать в Венецию было бы правильным решением, но я не смогу. Слишком страшно!

— Но, раз уж вы отказались, прошу вас подумать о своем обещании во время моего отъезда.

Конечно. Вино. — Я кивнула дяде, благодаря за перемену темы.

— Напишу виноградарю, чтобы прислал все необходимое. Мессир, а… А куда мы идем? — Я огляделась по сторонам, обнаружив, что мы успели оказаться в совершенно незнакомом месте. Все каменные улочки на вид казались похожими, но запах, что витал здесь, был для меня новым.

— О, хочу представить вас синьору, с которым вы точно найдете общий язык.

— Какому?

— Каменному и задумчивому. — Хитро улыбнувшись, дядя подмигнул меня, на что я едва не закатила глаза. — Пора познакомиться с покровителем нашего города, раз уж вы здесь, принцесса. С Давидом.

***

Площадь синьории, посреди которой оказались наши несоразмерные фигуры, кишела торопящимися людьми, их разговорами и запахами. Но я их не видела. Не ощущала. Не слышала.

Все, к чему обратилась — статуя белоснежного мрамора, светящаяся в мягких лучах вечереющего неба.