Выбрать главу

― Что насчет них? ― спросил Солан.

Его голос казался далеким. Шум заполнил мои уши, и я онемела. Что-то случилось. Я знала, что что-то произошло. И это была моя вина.

― Они были захвачены налетчиками, ― наконец ответил Варг.

― Как?

― Мы обнаружили пропажу лишь после того, как отбились от одной из групп напавших, ― Варг затаил дыхание, лицо его было покорным и виноватым. ― Наши женщины знают, что делать, когда возникает угроза нападения. Все они в безопасности. Но пришелицы остались в своей хижине и…

Он снова осекся.

― Что-нибудь еще?

Я увидела, как Солан сжал кулаки. Он сделает что-нибудь. Хотя моя кровь холодела в венах, я знала, что все будет хорошо. Он спасет их. Он должен.

― Ничего, сэр.

― Когда должен вернуться разведывательный отряд?

― Еще два дня, сэр.

― Слишком долго, ― пробормотал Солан, о чем-то думая, казалось, его взгляд проходил сквозь стены хижины. ― Я буду через минуту. Беги обратно и скажи всем, чтобы самки и щенки оставались в безопасности в зале заседания, пока мы не будем уверены, что опасность миновала.

― Да, сэр.

Взгляд мужчины метнулся в мою сторону, будто он хотел сказать что-то еще, но он промолчал, когда Солан посмотрел на него. Мужчина исчез в мгновение ока.

Без слов Солан схватил шелковое одеяние и низко обернул им свои бедра. Я вылезла из постели, моя одежда была в отвратительном состоянии.

― Что сделает с ними другое племя? ― мне было страшно услышать ответ, но еще страшнее оставаться в неведении.

― Женщины очень ценны. Они, скорее всего, не убьют их, ― он суетливо шагал по хижине, не встречаясь со мной взглядом.

Я прислонилась к стене, мои ноги дрожали так сильно, что я думала, что просто упаду. Ужасное чувство вины терзало меня. Я была в постели с Соланом, в то время как моих сестер уводили в другое племя, чтобы… Бог знает, что с ними сделают.

Я спасла нас от превращения в секс-рабынь для военных, а сейчас они вернулись туда, откуда начали. Из всего, что я слышала, в другом племени не было места мягкости и прощению. Я содрогнулась при мысли о том, как они будут использовать моих сестер.

― Как мы спасем их? ― спросила я.

Солан перестал двигаться. Его лицо было отстраненным.

― Сейчас мы не можем. Наши воины ушли разведывать инопланетную колонию.

― О чем ты говоришь? ― он не может быть серьезным. ― Здесь же есть еще воины.

― Не так много, сколько нам нужно. Сегодняшний налет показал, как нам не хватает бойцов, чтобы защитить деревню, не говоря уже о том, чтобы отправиться в рейд на территорию племени Холмов.

― Но…

― У нас нет ресурсов, Сиенна,― отрезал он.

Как он мог стоять и подсчитывать бойцов, в то время как Натали и Арлин были все дальше и дальше с каждой уходящей секундой?

― Нужно что-то делать!

― Другое племя сильное, ― сказал Солан. Он уставился на меня, мышцы его челюсти усиленно работали, как будто он не привык, что его слова ставили под сомнение. ― Мы потеряем воинов.

― Но Натали и Арлин…

― Пришельцы. Не часть нашего племени. Ты просишь меня отправить членов моего племени умирать ради женщин, которые не входят в нашу семью.

Гнев превратился в холодный страх, когда я смотрела в решительные глаза Солана. Он именно это имел в виду. Он был серьезен — он не собирался помогать им.

― Пожалуйста, ― умоляла я. ― Они собирались пройти превращение, я знаю, что они были готовы. Они хотели. Только я…

― Я не могу просить никого из моего племени.

Он протянул руку.

― Пойдем со мной.

― Пойти? Куда ты идешь?

― В зал заседания. Важно собраться вместе, чтобы защитить друг друга от очередного рейда, если он случится.

― А что насчет моих сестер?

Вздохнув, он покачал головой.

― Твои сестры потеряны. Прости, Сиенна.

Он готов сдаться просто так. Снова меня предал мужчина! Я вывернулась из его руки.

― Нет.

― Я должен быть с моим народом. Другое племя может вернуться…

― Так иди, ― я сама удивлялась своему свирепому тону. ― Я не нуждаюсь в твоей защите.

Солан нахмурился.

― Ты слаба. Ты должна пойти со мной.

― Это ты слаб! Ты отказываешься от Натали и Арлин, ― я бы заплакала, но праведный гнев выжег мои слезы, прежде чем они появились. ― Как ты можешь называть себя вождем племени?

― Сиенна, — он пытался прикоснуться ко мне, но я отстранилась.

― Не трогай меня! Мне не нужна твоя так называемая защита.

Солан хмуро посмотрел на меня. Затем отвернулся.

― Оставайся здесь и веди себя тихо. Если будет очередной рейд, они, вероятно, проигнорируют окраинные хижины.

― Не говори мне, что делать.

― Делай, что хочешь, ― голос Солана был похож на рык. ― Глупая человечка. Скорее беги в объятия врага.

Он захлопнул дверь, оставив меня в покое. Я с дрожью выдохнула. Затем, стиснув зубы, вышла из хижины.

Лес вокруг меня вдруг показался мне опаснее, чем прежде, словно угроза таилась за каждым деревом. Я подобралась.

Я не собиралась оставаться здесь, пока мои сестры могли быть подвергнуты пыткам или порабощены. Я не собиралась оставаться здесь и ничего не делать. Самое худшее, что могло случиться со мной, уже произошло. Я не могла позволить, чтобы моих сестер отняли у меня. Они были моей семьей.

Если Солан не может, то их спасу я. Или умру, пытаясь.

Глава 18

Солан

Вина грызла меня за то, как я обошелся с Сиенной. Она обратилась ко мне за помощью, чтобы спасти своих сестер, а я отказался. Я понимал ее отчаяние, но у меня не было выбора. Как бы ни нравились мне ее сестры, они не были частью нашего племени.

Они не были Варгами.

Было бы иначе, если бы они прошли через превращение. Действительно ли она ожидала, что я пожертвую своими людьми, чтобы спасти двух чужаков, которые, вероятно, даже не останутся здесь?

И все же желание восстановить хрупкую связь между нами снедало меня. Как только непосредственная угроза очередного рейда прошла, я вернулся в свою хижину, чтобы поговорить с ней. Я почувствовал волну беспокойства, когда нашел дом пустым, но потом понял, что она, должно быть, вернулась в хижину, которую делила вместе с сестрами.

Бредя до их хижины, я репетировал, что скажуей. Я хотел бы использовать логику и разум. С учетом всех тех, что ушли на разведку, для спасательной операции мне пришлось бы забрать всех мужчин из деревни и тех, кто патрулировал границы, оставив наших собственных женщин и детей без защиты. И даже тогда нам было бы не по силам тягаться с племенем Холмов. Она должна была это понять.

А если она не поймет?

Я выкинул навязчивую мысль из головы и постучал в ее дверь. Она со скрипом открылась сама, и прежде чем ступить внутрь, я уже знал, что ее там нет.

― Сиенна?

Сестры проделали замечательную работу по украшению небольшого пространства. За исключением единственного стула, опрокинутого на бок, не было никаких признаков похищения женщин. Все вещи были на своих местах. Так почему же непрошеные мурашки бегут по спине?

В углу два тускло-серых костюма, которые они носили, когда я нашел их, висели на крючках в стене. Третий крючок был пуст.

― Она не… ― пробормотал я в пустой хижине. Глупая, своенравная женщина! Она ушла, чтобы найти своих сестер.

Злость быстро перешла в страх. Разве она не знала, что в одиночку почти наверняка умрет в лесу? В лесу было намного больше монстров, чем обычные гримпусы, и кое-кто был еще менее «дружелюбен», чем они.

Захлопнув за собой дверь, я побрел по тропинке в сторону деревни, не зная, что делать дальше. Каждый нерв и мускул в моем теле напряглись, я был готов последовать за ней и спасти ее жизнь. Но у меня был долг перед своим племенем. Нам нужен каждый оставшийся мужчина, пригодный для охраны и патрулирования периметра.