— Голова, — пришла ему наконец какая-то мысль. — Выглядит, будто бы несколько месяцев жил где-нибудь в глухом лесу.
— Не далеко от истины, — поддакнул я, но очень тихо, поэтому, думаю, что меня мало кто смог расслышать.
— Да, не красавец, но другого искать времени у нас нет, — скорбно покивал Толстяк. Нет, что ни говори, но вопросов у меня только прибавилось.
— На себя посмотри, — огрызнулся я. — От одного вида твоей рожи дети плакать начинают.
— А бабы млеют, — парировал мой словесный выпад Тейт.
— Я про прическу, — поправил Арс и усмехнулся. — Когда в последний раз женщина при виде тебя не убегала?
— Закройся, — почти вежливо попросил Толстяк. Арс в свою очередь решил послушать голос разума и замолчал.
— Ничего. Немножко подправим, и будет выглядеть вообще замечательно. У меня как раз и нож острый есть, — Арс задумчиво осматривал мою приеску.
Он достал откуда-то немаленький ножичек, от одного вида которого мне стало не по себе. Я охарактеризовал бы эту полуметровую полоску стали, как обычный тесак. Не знаю почему, но я подался назад, сделав несколько шагов. Уж очень не хотелось, чтобы меня стригли во этим. Таким, наверное, прекрасно получается головы отрубать, а я что-то резко стал болеть за соблюдение санитарных норм. Как же обработать инструмент в спиртовом растворе? Кто бы что мне не говорил, но я его к своей голове с этим куском стали не подпущу. Ни за что на свете. Мысли, что пролетели за секунду в моей голове, поддержал Тейт, озвучив их. Спасение пришло с неожиданной стороны.
— Либо оставляем так как есть, либо попытайся найти ножницы, — отрезал Толстяк, заставив меня облегченно выдохнуть. Стрижка откладывалась, а найти ножницы в этом лагере было практически нереально. Мне вообще за все время, что я провел в этом мире, они не встретились ни разу. — А то отрежешь ему ухо и что тогда? Я тебе скажу «что». Нам тогда Гаретт по оба отрежет. Не знаю как тебе, а свои я поберегу.
— Я аккуратно, — пообещал Арс, но Тейт был непреклонен. Я тоже высказал свой протест относительно этой затеи. Тогда Гин печально кивнул и сказал, что попытается все же поискать ножницы. Он быстренько скрылся в глубину лагеря, оставив меня и Толстяка одних.
— Остался последний штрих, — кивнул сам себе Тейт и отправился в сторону пасущихся лошадей.
— Конь-то не из простых, — пришлось признать мне, когда Толстяк вернулся. Он привел с собой здоровенного вороного жеребца, который на фоне моей кобылке выглядел просто гигантом.
— Тебя стероидами что ли накачивали? — посмотрев животному в глаза спросил я, но тот лишь презрительно фыркнул в ответ. На нем была богатая сбруя, украшенная серебром и бархатом. — И зачем же вы пытаетесь сделать меня похожим на дворянина? Сами же знаете, что из меня благородный как из Тейта оракул.
— Дошло наконец-то? — с удивлением спросил Тейт.
— Догадаться было проще-простого. Зачем все это?
— Узнаешь, — отмахнулся он, как раз в тот момент, когда вернулся Арс, крутя в руках маленькие серебряные ножницы.
— А разбойники много всякого хлама скопили. Знакомьтесь, Глен Рисо, — представил он человека, который пришел вместе с ним.
— И зачем ты его притащил? — пробурчал Тейт
— А ты думал я стричь его буду? — вскинулся Арс. — Вот привел человека, который более-менее в этом понимает
— Неужто брадобрей?
— Не совсем, — задумчиво почесал голову Арс. — Глен прежде чем за меч взяться ни одну сотню овец остриг у себя в деревне, поэтому я его и привел. Вроде бы не слишком стрижка овец отличается от человеческой.
— Животных сложней, — подал голос немолодой мужчина с пышными усами и начавшей появляться лысиной. — Вырываются, а люди обычно спокойно сидят.
— Думаю, я откажусь, — подал голос я. Все зашло слишком далеко. Почему-то у меня не было желания доверять мою прическу бывшему крестьянину, у которого
— Крис, твое мнения никто не спрашивают, — Толстяк задумчиво осмотрел Глена, который, по моему скромному мнению, не внушал доверия.
— Чего это? — решил поспорить я.
— Считай, что это приказ Гарета.
— И что с того?
— Ему это скажешь? Вот то та же, — увидев мою разом скисшую физиономию, ответил Тейт. — Поэтому сегодня у тебя будет новая прическа.
— Что приступим? — пока я размышлял над словами Тейта, Арс передал ножницы Глену Рисо.
— Не беспокойся, Арс, если он напортачит, вмажу я тебе. Понял? — пообещал Тейт. Арс развел руки в стороны, кивнул и поочередно представил всех нас Глену, указа на меня. — Зря я столько времени что ли искал эти ножницы?