Выбрать главу

неопределенным словом "это".

-- Успокойся же, Василика! Жив, наверное, твой Георге. Перестань

реветь! -- прикрикнул он на девушку.

Над усадьбой вновь пролетели, только в обратном направлении, два

советских самолета.

2

-- Ну, господин генерал, вам-то грешно сетовать на свою судьбу. Ваш

корпус расположился ничуть не хуже, чем в королевском дворце. Вы только

подумайте: господствующие высоты и триста пятьдесят дотов! Железная,

несокрушимая стена от Пашкан до самых Ясс. Если русским и удастся вступить

на территорию нашей страны, то здесь, у этих твердынь, они найдут свою

могилу. Заметьте, генерал: русским еще ни разу не приходилось иметь дело с

дотами...

Так говорил, обращаясь к Рупеску, представитель верховного командования

при Первом румынском королевском корпусе полковник Раковичану. Младший по

званию, Раковичану разговаривал с Рупеску снисходительно-покровительственным

тоном, каким обычно разговаривают в подобных случаях представители

вышестоящих штабов. Он посмотрел в хмурое лицо Рупеску, склонившегося над

картой, и улыбнулся:

-- Что же вы молчите, господин командующий?

-- Я думаю, полковник, что вы не слишком сильны в военной истории.

Иначе вы бы вспомнили Измаил, Плевну, Галац. Да что говорить о тех давних

временах! Вам пришлось бы вспомнить линию Маннергейма.

Раковичану расхохотался:

-- Это вы правильно подметили, генерал. В истории военного искусства я

действительно профан. Как вы знаете, мои познания простираются совершенно в

иной области... Однако надо же признать, господин командующий, что ваши

гвардейцы совсем недурно устроились под метровыми крышами долговременных

точек. Не так ли?

Это уже походило на издевку.

-- Вам, полковник, как представителю верховного командования, --

подчеркнул Рупеску последние слова, -- следовало бы знать, что в дотах

расположились не мои, а немецкие солдаты...

-- Неужели? -- деланно удивился Раковичану.-- О, эта старая бестия

Фриснер!* -- Полковник попытался изобразить на своем лице негодование, но

это ему не удалось, и он поспешил все свести к шутке. -- Приближается лето,

мой дорогой генерал. Пусть себе немцы преют в этих карцерах, -- И, чувствуя,

что переборщил, начал уже серьезно: -- Говоря между нами, генерал, на наших

солдат -- плохая надежда. У немцев есть все основания не слишком полагаться

на нас.

Рупеску потемнел:

-- Не вам бы, румынскому офицеру, говорить об этом, господин полковник.

-- К сожалению, приходится говорить.-- Голос Раковичану мгновенно

изменился, в нем зазвенел металл. Фразы его стали жестки и прямолинейны. --

Я плохой военный -- это уже вы успели заметить. Но я не могу считать себя

плохим политиком, генерал. A политика сейчас состоит в том, что русские

должны быть задержаны на этих рубежах. Задержаны до тех пор, пока сюда не

придут... -- Раковичану, спохватившись, замолчал, с минуту подумал и

закончил: -- Итак, задержать! Сделать это могут лучше немцы, чем наши

солдаты. Как ни обидно, но это следует признать. Наши армии, черт возьми, с

каждым днем становятся все менее и менее надежными. Конечно, вы согласитесь

со мной, генерал?

* Фриснер -- генерал-полковник, командовавший немецкой группировкой

"Южная Украина".

Но Рупеску слушал рассеянно. Мысли генерала были заняты другим: его не

очень-то устраивала перспектива неизбежной и, по-видимому, скорой встречи с

русскими. Куда лучше было бы остаться в Бухаресте, где его корпус в течение

нескольких лет нес охранную службу при королевском дворце.

-- Я вас слушаю, генерал, -- нетерпеливо проговорил Раковичану. -- Вы

что же, не согласны со мной?

Вместо ответа Рупеску спросил:

-- Вы излагаете свою точку зрения или верховного командования?

-- И свою и верховного командования.

-- Положим, что это так, хотя и нe слишком патриотично с вашей стороны

утверждать подобное. Hо уверено ли верховное командование, что немцы удержат

русских?

-- Удержат -- едва ли. А вот задержать на более или менее длительный

срок могут, что, собственно, нам и нужно от них.

-- А дальше? -- Рупеску пристально посмотрел на своего собеседника.

-- Полагаю, румынскому правительству лучше знать, что оно намерено

предпринять дальше. Наше дело, генерал, -- выполнять приказы, -- с некоторым

раздражением проговорил Раковичану. -- Красная Армия стоит у границ Польши,

она подходит к Днестру. От Польши рукой подать до Германии. А там близко и

Франция, Ла-Манш -- вся Европа! -- Раковичану покраснел, глаза его сузились.

-- Европа в руках большевиков -- это всемирная катастрофа, генерал! Вот о

чем мы должны сейчас подумать. И нам важно, чертовски важно, друг мой,

подольше удержать здесь, в Румынии, русскую армию.

Рупеску налил в рюмки коньяку и одну из них молча поднес взволнованному

полковнику.

-- Выпейте, это здорово успокаивает.

Раковичану взял рюмку.

-- За что же, господин генерал?

Они чокнулись. Подняли рюмки.

-- Не знаю, полковник...

-- Выпьем за... Впрочем, за них еще рано пить.

Генерал понимающе посмотрел на Раковичану.

-- И вы думаете, полковник, что они сумеют прийти сюда раньше, чем

русские оккупируют всю нашу страну? -- вкрадчиво спросил он.

-- Это вы о чем, генерал? Вернeе, о ком? -- встревожился Раковичану.

-- А о тех, за которых вы собирались поднять наш первый тост.

-- Не понимаю. Однако -- выпьем! -- И Раковичану первый вылил коньяк в

свой большой зубастый рот.

Генерал угрюмо последовал его примеру.

-- Э, да вы... Впрочем, вернемся к тому, с чего мы начали нашу беседу,

генерал. Итак, позиции от Пашкан до Ясс и далее до Днестра нужно удержать во

что бы то ни стало. Таков приказ королевы и маршала, а также

генерал-полковника Фриснера. Для выполнения этого приказа у немцев и у нас

имеется все необходимое. В распоряжении Фриснера, например, находятся две

прекрасно укомплектованные и оснащенные армии. Триста пятьдесят дотов.

Десять -- двенадцать батарей на каждый километр фронта... Неужели этого

недостаточно, чтобы остановить Малиновского и Толбухина, растерявших, надо

думать, большую часть своей техники в украинской грязи?.. Однако мы

заболтались, -- вдруг спохватился полковник, взглянув в окно. -- Уже

полночь. Нелишне подышать свежим воздухом. А?

-- Пожалуй.

Раковичану и Рупеску вышли на улицу.

-- Не съездить ли нам на позиции, генерал? -- предложил полковник,

жадно вдыхая широкими ноздрями свежий, прихваченный легким морозцем вечерний

воздух.

Как раз в это время где-то далеко-далеко на северо-востоке колыхнулось

огромное бледно-розовое зарево и вслед за тем донесся глухой гул.

-- Впрочем, -- быстро изменил свое решение представитель верховного

командования, -- поедем завтра с утра. А сейчас отдохнем. -- Он зябко

передернул острыми плечами.-- Не кажется ли вам, генерал, что штабу пора бы

уже перебраться в землянку?

-- Землянка готовится. Мой прежний адъютант лейтетант Штенберг пригнал

сюда до сотни крестьян из села Гарманешти. Быстро выкопают.

-- Ну вот и отлично. Прекрасный офицер этот молодой боярин, не так ли,

генерал? Кстати, как он себя чувствует после этой скверной истории с

капралом? -- Раковичану замолчал и с минуту прислушивался. -- Что-то уж

очень близко... У вас есть последняя сводка, господин командующий? Что там

делается, на фронте?

На северо-востоке вновь поднялись и долго дрожали на горизонте