Выбрать главу

«Эйрик вышел в море у Ледника Снежной Горы и подошел к земле у ледника, который называется Белая Рубашка. Оттуда он поплыл на юг, чтобы разведать, можно ли там селиться. Он провел первую зиму на Эйриковом Острове, это почти в середине Восточного Поселения. На следующую весну он поплыл в Эйриков Фьорд и решил там поселиться. В то лето он плавал в пустынный край на западе и многое назвал там...

Он назвал ее Гренландией, ибо считал, что людям скорее захочется поехать в страну с хорошим названием».

(Там же)

А он хитрый малый — этот Эйрик. Реклама — двигатель торговли (и колонизации — тоже). Сам же оборот «многое назвал там» — возвращает нас к эпохе первых морских королей, которые так лихо называли земли и континенты (последние — именами любимых женщин). Вообще, исландские саги — это бесценный источник информации об этике, привычках и образе жизни морских королей. Например:

«Бьярни подавал большие надежды. Смолоду его тянуло в чужие края. У него были и деньги, и доброе имя. Он проводил одну зиму в чужих краях, одну — дома у отца. Вскоре у него был уже свой корабль».

(Сага о гренландцах)

Иначе говоря, сын, которым отец может гордиться, должен как минимум один год из двух проводить в чужих краях. При таком стиле воспитания становятся ясны феноменальные морские достижения данов. Но кроме этого их отличает еще и редкое упрямство. Тот же Бьярни, вернувшись из очередного похода, узнает, что его отец неожиданно переселился с Исландии куда-то в Гренландию (не так давно открытую Эйриком). Но он привык проводить зиму у отца — и немедленно отплывает (причем команда воспринимает это вполне нормально). Они плывут на Запад, осматривая с моря попадающиеся по дороге земли. Чем они руководствуются — непонятно, но финал таков:

«...Теперь они плыли четверо суток, пока не увидели четвертую землю. Снова у Бьярни спросили, не думает ли он, что это Гренландия. Бьярни отвечает:

— Это всего больше похоже на то, что я слышал о Гренландии. Здесь мы подойдем к берегу.

Они так и сделали и в сумерки подошли к берегу у какого-то мыса. На нем была лодка, вытащенная на берег. У этого мыса жил Херьольв, отец Бьярни, почему этот мыс и называется Херьольвов Мыс».

(Там же)

Как можно найти один хутор среди множества мелких островов и фиордов, протянувшихся на тысячу километров? Видимо, можно — если иметь хорошие мореходные знания, опыт и развитую интуицию. Впрочем, если вы думаете, что Бьярни снискал этим походом славу — то ошибаетесь. Его навигаторский талант воспринят как должное, но образцовый викинг должен быть еще и любознательным.

«Бьярни рассказал о своем плаванье и о странах, берега которых он видел, и люди нашли, что он не очень-то любознателен, раз не может ничего рассказать про сами эти страны, и его порицали».

(Там же)

Впоследствии это еще припомнит Лейв:

«Мы хоть побывали в этой стране, не то что Бьярни, который даже не сошел на берег».

(Там же)

А мы плавно перешли к походу Лейва в Америку.

«Лейв, сын Эйрика Рыжего с Крутого Склона, поехал к Бьярни, сыну Херьольва, купил у него корабль и набрал себе людей, всего тридцать пять человек».

Вот и вся подготовка. Для этих ребят открывать новые земли так же привычно, как строить сараи. У них есть даже принцип выбора названий для новых земель:

«Надо назвать эту страну по тому, что в ней есть хорошего».

(Там же)

Итак, они идут по Северной Атлантике, раздавая названия: «Страна Каменных Плит», «Лесная Страна»...

А вот, наконец, и по-настоящему хорошее место:

«Край был столь благодатный, как они скоро увидели, что даже не надо было запасать корм скоту: морозов зимой не бывало, и трава почти не вянула. Дни здесь не так различались по длине, как в Гренландии или Исландии. В самое темное время года солнце стояло в небе в четверть дня после полудня и за четверть дня до него. [т.е. эта земля находилась между 40 и 50 градусом С.Ш., на широте Великих озер — сейчас на этих широтах расположены Нью-Йорк, Бостон, Монреаль, Квебек — А.Р.]

Говорят, что корабельная лодка была вся заполнена виноградом... Лейв назвал страну по тому, что в ней было хорошего: она получила название Виноградной Страны (Wineland)».

(Там же)

А что говорят по этому поводу специалисты?

«Всегда было общепризнано и до сих пор неоспоримо, что саги эти основаны на вполне реальных фактах: описываемые в сагах колонизация Гренландии и Исландии и плавания из Гренландии в Виноградную Страну, то есть к какому-то побережью Северной Америки, несомненно, в самом деле имели место. О поездках в Виноградную Страну есть упоминание и в ряде других древнеисландских памятников...