Выбрать главу

— Оскар, — обратился граф Майори к пожилому дворецкому, — моя жена, — он кивнул на свою спутницу, — леди Женевьева — внучка короля и старшая дочь четы Милдварт.

— Какие хорошие новости! Дорогая миледи, наконец-то Вас можно называть настоящим именем, — Оскар счастливо улыбнулся и поклонился графине.

Женевьева удивлённо посмотрела на дворецкого, а граф пораженно воскликнул:

— Наконец-то?! Так ты знал?

Пожилой дворецкий с самым невозмутимым видом пожал плечами:

— Я что леди Элизию не знаю?

— Но почему ты ничего не сказал? — нахмурился Теон.

— Хорошая, милая, скромная девочка. Зачем выдавать такую? — Оскар сложил руки за спиной и пожал плечами.

— Между прочим, — подал голос Верховный маг, — эта "хорошая, милая, скромная девочка" обещала запустить в меня что-нибудь тяжелое.

— Заслужили-с, — коротко ответил дворецкий.

Граф Майори рассмеялся видя, как обескуражен его друг:

— Да, Лайт, похоже, что Оскар ей ещё и поможет, если понадобится.

Дворецкий утвердительно кивнул, а потом расплылся в улыбке, разводя руки в стороны:

— Дай я тебя обниму, моя золотая.

Женевьева невольно, но искренне улыбнулась мужчине и подошла ближе, обнимая его в ответ.

— Ты ж наша хорошая девочка, — чуть ли не мурлыкал от удовольствия Оскар, — пойдем, я тебя накормлю. Небось устала с дороги?

— Да нет, — посмеялась графиня, — все хорошо, я прекрасно себя чувствую, а матушка из завтрака устроила целый пир. Не переживай, дорогой мой Оскар.

— Ну, пойдем, хоть чай попьем, тот вкусный, что ты у Лайзы позавчера заказывала. Он нам всем так понравился, а Дорара хотела у тебя поинтересоваться, какие ещё вкусные сборы ты знаешь, — дворецкий бросил хитрый взгляд на графа и его друга, а потом повел графиню в сторону кухни, продолжая с ней ворковать, — и Лайза по тебе соскучилась. Кстати, твоя картина уже высохла, я ее пока убрал в дальнюю комнату, чтобы запах до конца ушел.

— Спасибо, Оскар, чтобы я без тебя делала? — искренне поблагодарила пожилого слугу Женевьева.

— Любой джентльмен на моем месте был бы рад вам помочь, — донесся удаляющийся голос дворецкого.

Теон и Лайт переглянулись друг с другом.

— Ну, что, мой дорогой друг, похоже, сегодня мы пьем чай на кухне.

— Как в детстве? — посмеялся маг.

— Как в детстве, — согласился граф и направился следом за женой и дворецким.

Глава 21

— Чай и правда вкусный, — заметил Лайт, делая очередной глоток ароматного напитка и прикрывая черные глаза от удовольствия.

Компания из шести человек сидела на небольшой, но уютной кухне. Из печи доносился вкусный аромат мясного пирога. Легкий ветерок играл с небольшими занавесками на окнах. Кухарка рвалась разливать чай, но Оскар возразил и принял эту почетную обязанность на себя, разливая травяной напиток остальным: самой кухарке, Женевьеве, графу, его другу магу и Лайзе.

— Да, миледи, вы расскажите еще какие-нибудь вкусные рецепты чаев? — обратилась кухарка к молодой госпоже.

— Конечно, Дорара, — девушка улыбнулась и поставила чашку на стол, — давай после прогуляемся в сад и посмотрим, что можно использовать для чая.

— Ой, как замечательно, — обрадовалась пожилая полноватая и добродушная на вид женщина, — вам удобно будет после обеда?

— Конечно, — Женевьева кивнула и взяла чашку в руки, делая еще глоток, — за одно вы меня проконтролируете, я плохо знаю местные травы, вдруг какие-то ядовитые, а я вам насоветую, — покачала она головой.

— Ядовитые? — удивленно спросила Дорара.

— Да, — кивнула молодая графиня, — от которых можно отравиться или умереть.

— Женевьева, у нас нет таких трав, — отозвался маг и внимательно посмотрел на девушку.

— Правда? — она удивленно посмотрела на мага.

Он утвердительно кивнул.

— Детка, откуда ты? — обеспокоенно поинтересовалась кухарка.

— Она гостья с другого мира, — пояснил маг пожилой женщине.

— Ого! — воскликнула Лайза, — Это так интересно! Расскажите?

Глаза молодой служанки загорелись от любопытства, а Женевьева немного смутилась. Оскар заметил:

— Но ведь граф сказал, что ты внучка Его Светлости.

— О-о-о, — протянула удивленно служанка и сложила руки в замок перед собой.

— Верно, — подтвердила молодая графиня, кивнув, — на той планете, откуда я родом, Его Светлость был основателем моего рода.

— Ух ты, и правда ведь получается, что Вы его внучка, — удивилась Лайза.