Выбрать главу

— Твоя кто⁈ — одновременный вопль моих учениц напугал прохожих. — Учитель, что значит «жена»⁈

— Разве я не говорил? — удивился я. — Маг света восьмого ранга Вирена Лайтмор согласилась стать моей женой. Официальной церемонии у нас ещё не было, но это уже мелочи. Вирена взяла фамилию Греймод и отныне является моей женой. Как только мы закончим с заданием, официально оформим отношения.

— В академию тебе лучше не возвращаться, — произнёс Шир и расхохотался, напугав уже не просто прохожих, а отряд стражников, что стоял неподалёку.

— Существует запрет на передачу стоящих на учёте империи заклинаний представителям кланов, — неожиданно произнёс Алкарон. — Однако ни в одном указе или положении не сказано, что нельзя обучать представителя рода, не имеющего клана. Я принимаю твоё условие, Соло Греймод. Я обучу Вирену Греймод заклинанию «скрытие» в обмен на путешествие с вами в качестве полноправного спутника. Так тебя устроит?

— Так — устроит, — кивнул я. — Добро пожаловать в группу, маг света по имени Алкарон. Раз ты теперь нам помогаешь — помогай. Нужна самоходная повозка. Мы едем воевать с Хелсроудами!

Глава 13

— Останови повозку, — приказал я, чувствуя себя не в своей тарелке.

Перепуганный извозчик, рядом с которым сидел Алкарон, резко взял в сторону, едва не врезавшись в стоявшую у проезжей части лавку с фруктами.

— Соло? — посмотрела на меня Вирена и тут же подобралась, готовая к сражению. — Опасность?

— Нет, здесь что-то другое, — ответил я, пытаясь разобраться с нахлынувшими чувствами. С таким бороться мне уже приходилось, правда в прошлой жизни. Когда я осваивал дар предсказания опасности, моё состояние было примерно таким же. Полная дезориентация и непонимание, что делать дальше. В этой жизни хаос решил пойти дальше, одарив меня ещё и предчувствием важных событий. Даже не важных — ключевых, что могут повлиять, в том числе, на меня. И это новое предчувствие будоражило разум, выбивая меня из привычной колеи.

— Едем дальше? — Алкарон повернулся в нашу сторону. — Меня предупредили, что мы ограничены по времени.

— Ограничены, — согласился я. — Но сейчас нужна пауза. Мне нужно разобраться с одним делом. Впереди кафешка. Идём туда. Ученицы — на выход! И хватит так на меня смотреть! Дырку скоро прожжёте!

Алкарон достал нам огромную повозку, куда смогла уместиться вся моя группа. Шир, Рив и Ястин заняли задний ряд, сам Алкарон сел к извозчику, чтобы контролировать обстановку, я же оказался в обществе четырёх красивых девушек. Если одна из них была улыбчивой, разговорчивой и вообще излучала счастье и радость, то трое других походили на мрачную тучу, смотря на меня исподлобья, словно на разломную тварь. Это забавляло и радовало одновременно. Теперь, чтобы доказать мне свою исключительность, ученицы будут работать трижды усерднее.

Поездка не предвещала проблем, но стоило нам проехать буквально пять минут, как меня накрыли такие жуткие ощущения, что я не выдержал и остановил повозку. Моррук был крупным городом и, как во всех крупных городах, здесь находились представительства практически всех высших родов империи, независимо от клановой принадлежности. Все они проживали в огромных поместьях, расположенных в центральной части города и обнесённые высоким решётчатым забором.

Рядом с одним таким поместьем мы как раз и остановились. Каждый раз, когда я смотрел на виднеющееся за деревьями здание, меня окутывало странное чувство тревоги. Сердце начинало трепетать, в груди давило, воздуха не хватало, и общее самочувствие было таким, словно я пробежал несколько километров на максимальной скорости. Меня трясло от желания что-то делать, но что конкретно нужно делать — непонятно.

— Чьё это поместье? — я подошёл к отряду стражников, что патрулировал внешний периметр стены. Единственным, к слову, людям на огромной улице, что должна быть весьма оживлённой. Однако сейчас улица выглядела так, словно здесь все вымерли.

У моего горла тут же оказались два копья, наконечники которых были сделаны из чёрного металла. Гвардейцы? В качестве обычных стражников? Они-то что тут делают?

— Нужно ему ответить, — за моей спиной послышался голос Алкарона. Командир отряда грозно посмотрел, кто там такой наглый и побледнел, словно увидел разломную тварь.

— Убрать копья! — приказал командир отряда гвардейцев. — Ваше Благородие, в соответствии с уставом патрульной службы мы…