Выбрать главу

— Вы приводить Аурокин домой. Я благодарить.

Он снял со своей груди кожаный мешочек, размером с кисет, и протянул капитану. Тот заглянул внутрь, удивленно приподнял брови. И ответил:

— Это дорогой подарок. Но я не могу его принять, поскольку мальчика спас не я. А вот этот молодой человек. Он убил ягуара, он нашел мальчика в джунглях. Ему и принадлежит твоя благодарность.

Тогда старик-вождь протянул кисет мне. Я заглянул... И мои брови тоже поползли вверх. Я немного знал цену драгоценным камням, но этот...

В кисете оказался необработанный алмаз такой величины, что занял бы достойное место на короне Британской Империи. Сердце у меня заколотилось. Говорить я не смог, лишь молча склонил голову в ответ.

Больше на острове делать было нечего. Мальчик на прощание подбежал ко мне, что-то сказал. Фраза была непонятной, но чарующе восхитительной. Мне очень захотелось изучить этот язык.

А еще мне захотелось сделать мальчику подарок. Я отцепил от пояса испанский кинжал и торжественно переложил его в маленькие ладони. Мальчишка благодарно прижал прохладное оружие к груди.

Аурокин... Очень красивое имя...

* * *

Наш галеон продолжил свой путь на зюйд-вест. Впереди нас ожидало испанское золото!..

Глава двадцать первая

Поиски

Я стоял у самого бушприта. Ветер трепал мои сильно отросшие волосы, подвязанные красной косынкой по пиратской моде. Я держал на ладони искрящийся всеми гранями на солнце алмаз и размышлял...

Мое сознание словно разделилось на две части. За этот камень я уже сейчас могу выкупить братьев, вернуться в Англию и начать замечательную жизнь. Но, с другой стороны — я не имел права уговаривать Кристиана идти сейчас на Кубу. Ведь если там нас постигнет неудача, то «золотой» остров может остаться лишь в мечтах. Нет, я не должен отнимать у команды пусть призрачную, но надежду разбогатеть!.. Я не буду ничего просить у Кристиана. Сперва наше общее дело. А камню я еще найду применение.

Утвердившись в принятом решении, я вернулся в кают-компанию, где Кристиан как раз собрал совет. Решали, что предпринять дальше.

Только теперь Кристиан поведал пиратам о «таинственном» испанском острове с грудой золота и серебра. У собравшихся за столом разгорелись глаза. Капитан слегка остудил их пыл, сообщив, что ни координат, ни названия острова он не знает.

Но такие мелочи еще никого не останавливали.

На столе появилась карта. Коричнево-красные пятнышки островов на синем фоне. В углу — Роза Ветров. По всему полю разбросаны маленькие фигурки фрегатов, каравелл, галеонов. Карибское море... Или Северное, как его называют еще. The North Sea, Mar del Nort.

Тем, кто не был силен в картографии, капитан коротко пояснял:

— Здесь Куба, Эспаньола. Чуть ниже Ямайка. Вот эта гряда островов — собственно и есть Карибские. Мы сейчас примерно вот здесь... — Кристиан черкнул по карте изящной серебрянной зубочисткой. — У острова Маргарита. Если верить словам капитана Стэллтона, то наш таинственный остров находится чуть западней.

— Будем искать, пока не загнемся... — проворчал старый пират с роскошной бородой.

— Зато какой куш сможем ухватить! — горячо прервал его капитан.

— Кэп, — сказал бритый наголо парень. — Не взять ли нам в компаньоны еще один-два корабля? У нас не наберется и полсотни в команде.

— Сэмюэль, я и сам думал, справимся ли... Но идти сейчас на Тортугу — терять еще месяц, не меньше. Да еще вдобавок если кто-то проболтается о наших планах, за нами увяжутся все, кому не лень. Нет, попробуем сперва сами. А не получится — тогда придем снова, но уже подготовленными.

— Но и испанцы будут тогда настороже, — продолжал спорить Сэмюэль. — Они вообще могут сменить место дислокации или так его усилить, что и два десятка кораблей ничего не смогут взять.

— Наша сила во внезапности. Они нас не ждут. Вряд ли они вообще кого-либо ждут. Это самоуверенный и наглый народ, уж я-то знаю...

Я скромно стоял в уголке, не вмешивался в спор. Хотя спора, собственно, и не было — все понимали, что капитан прав. Поиски надо продолжать.

Мы медленно шли вдоль Венесуэльского побережья. На флагштоке был вновь поднят испанский флаг. Но в этом районе было совершенно безлюдно.

До начала сезона дождей оставалось всего ничего. Месяц или два. Но спешка полезна лишь при ловле блох, как говорил Кристиан, когда его пытались поторопить.

Ночью мы бросали якорь и не двигались с места, чтобы не пропустить объект поисков в темноте. Жизнь на корабле текла своим чередом, хоть в воздухе и витало чувство постоянного ожидания.

И вот наконец, солнечным ранним утром, мы его нашли!..

Остров полностью соответствовал описанию. Высокая гора вулканического происхождения. Небольшой, примерно как «мой» Сент-Киттс.

Но... Ни малейшего шанса высадиться. Отвесные склоны спускались прямо к воде. Лишь узкая бухта вела к центру островка. А там нас поджидали дальнобойные пушки форта.

Оглядев эту удручающую картину, Кристиан приуныл. Конечно, он понимал, что взять золото будет нелегко. Но не до такой же степени! Лезть на рожон, подставлять галеон прямо под испанские ядра — глупость несусветная.

Мы обошли вокруг острова несколько раз, на приличном расстоянии — чтобы раньше времени не насторожить гарнизон. Капитан внимательно рассматривал этот давно погасший вулкан, но надежды на высадку таяли с каждой минутой.

Я тоже был расстроен. Мои надежды таяли с каждым часом. Уже второй день мы нарезаем круги вокруг острова и должно быть, на нас обратили внимание. И тут...

Я глядел на матроса, что взбирался по вантам, и на эту картинку наложился коричнево-черный силуэт горы. Полное впечатление, что матрос взбирается на гору. В голове что-то щелкнуло и я помчался разыскивать капитана. И почему никто не додумался раньше до такой простой мысли!

* * *

В четвертом часу утра, когда самый сладкий и крепкий сон, под покровом ночи, к острову подошла шлюпка. Старались не плескать по воде веслами, грести тихо и аккуратно. Никто не мог нас здесь поджидать — здесь невозможно даже ступить на берег, сплошные отвесные стены, иссеченные ветрами и ливнями.

Я привязал на пояс тонкий длинный фал, свернутый кольцом. И прямо с лодки вскарабкался на ближний валун.

Как же я уговаривал Кристиана позволить мне эту высадку! Он не соглашался ни в какую. Но легче меня в команде никого не было, так что выбирать не пришлось.

Лезть было невероятно трудно. Я вцеплялся в шероховатую поверхность, выискивая малейшие трещины. Втыкал кинжал, подтягивался на рукоятке и продолжал свой путь. Ноги скользили по сырой глине; камни крошились и летели вниз. А я вниз не смотрел. Один раз взглянул, правда, но мне хватило. Там, далеко-далеко, плескалась волна, отражались блестки лунного света. Лодка у берега казалась игрушечной. Закружилась голова, я зажмурился...

Я был уже на уровне марсовой площадки, а предстояло подняться еще раза в полтора выше. От усталости пальцы не хотели разжиматься, их сводило судорогой. Я с трудом выискал небольшую площадку, вжался спиной в скалу и замер, отдыхая. Счастье еще, что не было ветра или дождя. Иначе меня сдуло бы, словно пушинку.

Через десяток минут я продолжил подъем.

Высоко, слишком высоко... Силы шли на убыль. Но я не собирался сдаваться. Да и прошел уже почти половину пути. Так, с краткими остановками на отдых, я и карабкался, словно муравей, возвращающийся в свой муравейник.

Через какое-то время, показавшееся мне вечностью, я перевалил каменную вершину кратера. Лег навзничь, глядя в звездное небо, и не мог отдышаться. Руки и ноги стонали, словно у них был голос — я отчетливо это слышал. Отсюда звезды казались еще ближе, чем с палубы корабля. Протяни руку — и можно потрогать пальцем. Но руки не слушаются...