Двор Якова Стюарта слыл веселым, слегка
распущенным
и
экстравагантным
в
истинно
стюартовском стиле. Вот и сейчас ярко разряженные
женщины,
сверкая
драгоценностями,
томно
поглядывали на кавалеров. Со скрытым нетерпением
Донован ждал прибытия Кэтрин. После того, как
объявят об их помолвке, он с частью своих людей
сможет вселиться в дом Мак-Леодов, сделав его своей
резиденцией.
Эндрю вскочил на ноги, услышав, как Энн и Кэтрин
спускаются по лестнице. Кэтрин была просто
великолепна, блеск и пламя, но Эндрю не мог отвести
глаз от Энн. Девушка была в темно-красном платье,
глаза ее блестели, волосы отливали, как атлас. Она
старалась не встречаться глазами с Эндрю, а щеки ее
171
горели. Она сейчас боялась его подозрений. А Крейтон в
этот момент был близок к тому, чтобы изменить родине
и проклясть Джеффри Спэрроу.
—
За нами кто-то послан? — спросила Кэтрин.
—
Да, леди Кэтрин, — ответил Эндрю. — Вы
желаете, чтобы я скакал рядом с вами?
—
Нет. — Голос Энн ворвался в разговор раньше,
чем Кэтрин успела ответить. — Я... я не желаю, чтобы
вы присутствовали там. Будет спокойнее, если вы
останетесь присматривать за домом.
Крейтон понял, что она имела в виду. Она была не
уверена в его реакции и не хотела, чтобы он оказался в
рискованной ситуации, беспокоясь о его безопасности.
Эндрю же готов был похитить ее и умчаться с ней, куда
глаза глядят.
—
Хорошо, — хрипло сказал он, словно
безжалостная петля перехватила его горло. — Я буду
ждать вас здесь, пока не уверюсь, что вы дома и в
безопасности.
—
Отличная идея, — живо сказала Кэтрин. —
Пойдем, Энн, не следует заставлять короля ждать.
Девушки ушли, и стук захлопнувшейся двери
прозвучал для Эндрю, как приговор.
Он упал в кресло перед огнем, и голова его была
наполнена мыслями об убийстве... или самоубийстве.
Он скрипнул зубами, представив Энн в объятиях
другого мужчины; Эндрю чувствовал себя не в силах
перенести бесконечные часы ожидания...
Четырьмя днями раньше начали прибывать послы
едва ли не всех государств Европы. Сегодня на вечере
датчане и французы соперничали друг с другом.
172
Испанские женщины бросали томные взгляды из-за
пышных вееров, и сами голоса их звучали как музыка,
смешиваясь с игрой музыкантов, расположившихся на
балконе. Но даже среди этой толпы разноплеменных
роскошных красавиц и блестящих кавалеров появление
Кэтрин и Энн не осталось незамеченным. Мужчины
сразу оценили очарование и красоту сестер и тут же
смекнули, что обе они привезены на смотрины.
Разумеется, никто не мог знать, что Кэтрин уже обещана
Доновану, и ему не терпелось довести эту новость до
всеобщего сведения; нетерпение свое он считал
проявлением чувства собственника, едва ли понимая,
что с правами на женщину получает малоприятное
приданое — ревность.
Ближайшие гости немедленно обернулись, чтобы
взглянуть на сестер, и вскоре Кэтрин и Энн обнаружили,
что окружены целой толпой мужчин; женщины в
большинстве остались в стороне, бросая ледяные
взгляды на все это «безобразие».
Донован тоже стоял в стороне, в обществе нескольких
друзей. Он словно шестым чувством понял, что прибыла
Кэтрин. Проложив плечом дорогу через толпу, он
увидел ее и резко остановился, словно наткнулся на
невидимое препятствие.
Кэтрин улыбнулась и протянула ему руку. Он увидел
знакомый изгиб ее губ, смех и вызов в глазах. Тем не
менее, он принял руку. Мужчины вокруг подались в
стороны, никто не рисковал оказаться на пути между
Донованом и тем, кого он желает.
—
Ваша слуга, милорд!
Кэтрин присела в преувеличенно глубоком реверансе.
Да, ей без труда удалось шокировать Донована, но
173
сейчас, взглянув на его лицо, она испугалась, что ее
будущий муж запросто может выставить ее из зала.
Донован не успел ничего сказать, так как герольды
возвестили о приходе короля.
Яков неторопливо прошествовал в зал, наслаждаясь
церемонией. Поговорив по пути с несколькими
придворными, он остановился перед сестрами и
Донованом. Глаза его скользнули по всем троим и вдруг
засверкали весельем.