Выбрать главу
6
О, скільки крові пролили ви даром, Пахолки віденського коршака, І ви, що йшли з-під царського штика, Брати, чужим затроєні пожаром!
Вклонялися жупанам, шароварам, Вкраїну будували з гопака, Не знаючи, та маючи Франка, Будівника із геніальним даром.
Він помирає. «Господи, прости», — Возрадується не один святоха, Сплакнуть у фраках траурних кроти.
Що ж, вам усім не видно з темноти, Що не відходить з ним його епоха, — Вона лише збирається прийти.
7
Не раз мені здається, що то я Стою біля Франкової постелі, З чужою зброєю, в чужій шинелі. А в серці — туск і смерті печія.
І, натягнувши рам'я на рам'я, Лежить він у мовчанні, як у скелі; Прощаються з ним діти невеселі, І тихо плаче там душа моя.
За що ми так покарані, Мойсею? Ти вмер, але Єгошуї нема, Нема того, хто б ніс твою ідею.
Невже в будущину йдемо сліпма І, як воли, навиклі до ярма, Ревем лише за сіном та пашнею?
8
Та ні, він був, і є, і завжди буде, Цей велетень, цей титанічний дух; Його вогонь не вигас, не заглух, — Він вкладений навіки в наші груди.
Нема на нього кулі, ні простуди, Бо він як сонце шириться навкруг; Ми з поглядом його йдемо на пруг, Шукаєм правди людства без облуди.
Помре сьогодні він, цей чоловік, Забутий і зневажений у смерті, В лікарню кинутий серед калік.
Але сяйнуть, як небеса роздерті, Вкраїни стяги, й вийде з круговерті Його державний, безконечний вік.
9
Несуть його. Солодкий і прозорий Туман весни в цвітінні молодім. Та Львів сумний, як вигорілий дім, Десь там і я, на темний смуток хворий.
Чи можна в трумні поховати грім, Гучний вогонь з небесних територій, На правду встановити мораторій, Лож воскресити в камені старім ?!
Ніхто не знає, як воно стається, Що згашена і витоптана грань Новим високим полум'ям береться, —
Знов правда вибухає, де не глянь, І дух встає із праведного серця, З болінь життя і страдницьких писань.
10
Ще ненароджений, я був при тому Світінні правди, мудрості й жалю, Що в іскри обертає тлін і тлю, Дає величчя духові малому.
Спадали з неба голубого строму Зірниці, наче зерна кукілю. І те чоло, що схоже на ріллю, Світилося з труни крізь смерті втому.
Я народився, щоб іти за ним, Та не в знаменні темної скорботи, А в прапорі з розкриллям молодим.
Вже неживущий, буду смерть бороти, І всі мої сонця й думок висоти Ввійдуть в життя франківського нестрим.
11
Злітає цвіту білий пластовень, Йдуть за труною чорні жалібниці… Літа мої вже там — високі й ниці — Виходять із твоїх благословень…
Йдуть за риданнями — ряди пісень, Робітники ступають журнолиці. Йде, наче в'язень, пущений з темниці, Могутній, розвидняющийся день.
Потрібно нам народжуватись тричі, Щоб прочитати всі твої томи, Всі твої дні, безсмертні й таємничі!
Візьми ж ти нас в життя своє, візьми, Всели в нас дух і дай нам ясні кличі, Як блискавиці, вирвані з пітьми!

1985

СОНЕТИ З КНИЖКИ

«ТАЄМНИЦЯ ТВОГО ОБЛИЧЧЯ»

* * *
Ще днів моїх багато за горою, За зорями в небесній глибині. Все, що було, згубилось уві сні, Лиш те, що буде, володіє мною.
Опалене жагою весняною, Чуття будущини живе в мені. В моєму серці, наче в стремені, — Нога часу з острогою тугою.
Та є на світі лагідна рука, Яка в мої думки і сподівання Вливається, як в озеро ріка.
Вона дає моїй душі сіяння І дбає, щоб не згаснула зарання Відлита в слові кров моя дзвінка.