Выбрать главу
Хвилина смутку — це звичайне діло, Та не вдягнути льодових заков На викохане сонцем людське тіло!
Я — вічного вогню надійний схов, А як помру, займеться в інших знов Те, що в моїй душі палахкотіло.

1972

ОСІНЬ
На мене осінь хлинула, як павідь На луг низький… Тікати я не міг… Вона як жінка, що останній гріх Їй за саме життя дорожчий навіть.
Не знає маски, в слові не лукавить І не соромиться жадань своїх. Як ті дерева — в неї голий сміх, І голий плач, і гола щастя звабідь.
Я покорився їй — нехай вона У мене переллє свою натуру, До себе уподібнить, як жона.
Я радісно прийняв її зажуру, Жахну відвертість, пристрасність похмуру, — Та сниться все-таки мені весна!

1971

СОНЦЕ
Під вечір ти зникаєш, ніби в пущі, Де сіється, як мжичка, сірий змрок, І морок, наче пилюга морок, Туманить очі, ще ясні, видющі.
У темряві, що ніби в'яже крок, Стоїш ти, мов курчатко в шкаралущі, Та головою небеса темнющі Розвалюєш у визначений строк.
Тобі назустріч крізь вітри студені Виходжу на посніжені поля Стежками, що скриплять, немов ремені.
Жовтоголове і пухке пискля, Дрімаєш ти в моїй широкій жмені, Та вже парує серце і земля.

1971

НА ДОСВІТКУ
На досвітку гудуть мені сніги, Тікає ніч від мене, як ворона. Стоять дерева, ніби виногрона, Обгризені вітрами довкруги.
А сонце йде на темні береги, Печальне, ніби пісня похоронна. І чорний човен сивого Харона Пливе на склі ранкової юги.
Та, мов літак з тяжкого оболока, Я вилітаю знову на блакить — Геть видива осінні з-перед ока!
Я смерть згадав лише на те, щоб жить, Щоб ця земля, зелена і широка, Тісною стала, ніби творча мить.

1971

ТИША
Про тишу мріялось… Та ось вона Опівночі мене вгорнути хоче; В її тумані вірш мій шелескоче, Як миша у мішечку борошна.
О тишино, ненависна й страшна, Набита хмарами груднева ноче, Не вродиш слово ти мені пророче, Що блискавками небо розтина!
Я проклинаю ласку супокою, Блаженство дорогої самоти, Напоєне трутизною гіркою.
Жду ранку, шуму, крику, суєти, Щоб, наче міст над прірвою гірською, Сонет у громі серця возвести!

1972

СВІТЛО
Стікає світло, як вода зі скелі, З небесної крутої висоти. І сліпне той, хто хоче віднайти Пощербину на сонячнім тарелі.
Коли тебе, немов струмки веселі, Вмивають промені любові, ти Сміливо їм відкрийсь до наготи І ясністю залий душі тунелі.
Хай сонце в них шумить, немов обвал. Твоя любов — довір'я ідеал, Не обізвись до неї згірклим словом.
Іди назустріч їй і так зроби, Щоб тайники ненависті й злоби Для святощів любові стали сховом.

1972

ІНІЙ
Вночі з'явився іній на катранах, На стомленому цвіті диких рож, Повітря голубе прошив, як дрож, Зібрався в падолах, як сіль у чанах.
Дуби в сріблом гаптованих каптанах Подібні стали до старих вельмож. А ти — на камінь мармуровий схож У діамантах нетривких і таних.
Та день іде, і крем'яний покров Зникає з дерева, з куща, з болота, Неначе в них запульсувала кров.
А там на обрії кипить робота: Немовби сонця золоті долота Вирізьблюють для тебе серце знов.

1972

«РАБИ» МІКЕЛАНДЖЕЛО
Нема в Рабів облич, лишень тіла, — Страшні створіння ці безумислові. Чому ж творець покинув на півслові Свій труд — Рабам не вирізьбив чола?
Невже забракло генію тепла, Щоб оживити очі мармурові, В камінні мозки влити світла й крові, Збудити мисль із темного живла?