Выбрать главу

- Ты, должно быть, сумасшедшая, - произнес Фил.

В его глазах снова вспыхнула злоба, и она заметила, что он измеряет расстояние между ними.

- И не пытайся, - предупредила Джульет. - Мой папа заставит тебя пожалеть об этом.

Фил уставился на нее, как будто впервые видел.

- Сколько тебе лет? - вдруг хрипло спросил он.

В этот момент лучшей защитой для нее была правда.

- Пятнадцать.

- О Боже! - Он побледнел и снова опустился на кровать.

- До свидания, Фил. - Джульет шагнула через подоконник на лестницу, ожидавшую ее.

Пока сосед помогал ей спуститься, она думала, не рассказать ли папе о том, как ее назвал Фил.

Но она не осмелится. Папа может сделать с ним что-нибудь ужасное. Слава Богу, он не знал о свидании и думал, что дочь ушла к подруге. Когда Джульет перестала встречаться с неопытными мальчиками из своей школы, отец очень обрадовался. Он и понятия не имел, что Джульет теперь назначала свидания чаще, чем когда бы то ни было. Если б отец узнал правду, то запер бы ее дома.

Наверное, мать догадывалась о происходящем и могла бы даже помочь ей обманывать отца. Но если бы мать так поступила, то не ради дочери, а лишь для того, чтобы поссорить Джульет с отцом.

«Папа любит меня больше всех, - подумала Джульет, довольно улыбнувшись. - Может, даже больше, чем маму».

- Моя жена, миссис Симпсон, - сказал сосед Фила, войдя в дом, - а это девушка, которая была у Харрисонов, когда начался пожар, дорогая.

Тучная женщина оглядела Джульет.

- Кто вы, милая?

- Джульет Бриттани, подружка Фила.

Симпсоны обменялись взглядами. Мистер Симпсон покраснел.

- Можно мне чего-нибудь выпить? - спросила Джульет и, вспомнив о хороших манерах, добавила: - Пожалуйста.

- Налей себе в кухне стакан воды, - распорядилась миссис Симпсон. - По коридору последняя дверь.

- Я принесу, - предложил мистер Симпсон.

- Она сама может это сделать, а я хочу поговорить с тобой, Нед.

Джульет посмотрела в окно и увидела, что из задней двери дома Фила валит дым. В кухне занимались своим делом пожарные, и толстый шланг, тянущийся от угла дома, разрушил целую клумбу герани. Мать Фила не обрадуется.

- Идем.

Джульет вздрогнула. Она совсем забыла о миссис Симпсон.

- Я еще не…

- Пошли.

Женщина вывела Джульет в сад. За ними шел мистер Симпсон.

- Кто здесь главный? - спросила миссис Симпсон одного из пожарных.

Тот посмотрел на Джульет.

- Он сейчас занят. Могу я вам чем-нибудь помочь?

- Эта девочка была у Харрисонов, когда начался пожар.

- Да, мэм?

Миссис Симпсон повернулась и направилась домой, не сказав больше ни слова, муж молча следовал за ней. Когда он, оглянувшись, посмотрел на Джульет, жена схватила его за рукав халата, втолкнула в дом и захлопнула дверь.

- Итак, что мне с вами делать? - спросил пожарный.

- Не знаю.

- Вы родственница Харрисонов?

Джульет покачала головой.

- Пришли в гости?

Она кивнула.

- Вы знаете, как начался пожар в кухне мистера Харрисона?

- Понятия не имею.

Пожарный улыбнулся.

- Жена мистера Харрисона тоже не знает.

-  Жена ?

Джульет никогда не встречалась с женатыми мужчинами. Она не такая. «А я чуть не начала жалеть его», - подумала она.

Улыбка пожарного стала еще шире.

- Меня зовут Майк.

- Джульет.

- Хотите позвонить кому-нибудь, чтобы вас отвезли домой?

Она посмотрела на дом Симпсонов. В окне кухни виднелся силуэт миссис Симпсон.

- Нет, - ответила она.

Двое пожарных, сворачивающих шланг, остановились и с восхищением смотрели на нее.

- Я спасу вас от этой женщины-дракона, - пообещал Майк.

- Почему бы вам не отвезти меня домой? - улыбнулась Джульет.

- Да, Майк, - поддержал ее пожарный, державший в руках шланг, - почему бы нам не отвезти ее домой?

- Убирайся, Клайн.

Предложение Клайна понравилось его товарищам.

- Почему бы нам самим не отвезти ее домой?

Майк покраснел.

- Капитан не стал бы этого делать.

- А я уверен в обратном. - Клайн подмигнул Джульет. - Давайте спросим его. Эй, капитан! Хотите подвезти домой милую девушку?

Конечно, тот хотел.

Капитан с кудрявыми седыми волосами и такими же седыми свисающими усами напоминал Джульет моржа. Он велел Майку свернуть до конца шланг, а сам укутал девушку в свое пальто. Он помог ей завязать волосы на макушке и надел на нее свою каску.

- Никто не должен знать, что в машине посторонние, - объяснил он.

Майк бросал на них свирепые взгляды, Клайн довольно улыбался, а капитан показывал Джульет, за что надо держаться, чтобы не упасть с машины. Наконец он велел всем занять свои места.