Утро только начиналось. Фонари зажигались лениво и устало, словно не хотя просыпаться и работать еще один целый день. На длинных полупустых улицах кое-где было еще темно. В некоторых окошках уже потух свет, что свидетельствовало о том, что их жители отправились на работу или по другим делам в центр города. Жизнь в Сирисе неумолимо просыпалась.
Бен не верил в происходящее. Как Даэрдон мог напасть на Сирис? Это же, по сути, один большой город. Да он разделен Межградьем, но люди то одни и те же что там, что тут.
Вуд пробежал по площади, где начинал шуметь проснувшийся рынок. Бена ослепил свет фар, и он отскочил в сторону уворачиваясь от дребезжащей машины, под завязку загруженной товарами. Не останавливаясь, парень миновал дорогу и вбежал в лавку.
Колокольчики жалобно пискнули и зазвенели. Из-за темного прилавка стала подниматься необъятная фигура мистера Томсона. Джо Томсон был владельцем булочной, где работал Бен.
– Вуд, это ты? – мужчина пошарил в темноте рукой и, найдя маленькие круглые очки, ловко одел их на круглый нос. Он прищурился и, наклонившись в сторону входа, попытался разглядеть вбежавшего в лавку незнакомца, чтобы удостовериться в своей догадке.
Внутри горели несколько свечей. Царила сонная атмосфера. Лишь негромкие обрывки звуков доносились с центральной площади и стук от ботинок солдат, проходящих рядом.
– Мистер Томсон, вы слышали? Вы слышали, мистер Томсон? О новостях? – Вуд размахивал газетой рядом со свечами, заставляя длинные огоньки колыхаться из стороны в сторону.
Джо положил массивные руки на громадное пузо и хохотнул:
– Если ты не удосужишься, мальчик мой, потушить газету, мы все здесь сгорим.
Бен только сейчас почуял как к его пальцам подбежал огонь. Он инстинктивно бросил горящий кусок бумаги. Тот, сделав пируэт, упал на пол и стал догорать, превращая тонкую структуру цветной бумаги в красно-черный пепел.
Вуд быстро затоптал ногами огонь и виновато уставился на дядю.
– Я, это… Простите мистер Томсон! В общем, Даэрдон объявил войну Сирису! Вы представляете? Кого поддержит Межградье? Как думаете?
Мистер Томсон поморгал, встряхнул объемной головой и поправил сползшие на нос очки.
– Погоди-погоди, ты чего несешь, Вуд. Кто напал? Зачем Даэрдону нападать на Сирис? Что за вздор, Вуд! Где это написано? – тучный мужчина взмахнул рукой и на что-то нажал указательным пальцем. В лавке загорелись лампы, освещая, весь магазин. Позади в комнате зажужжал мотор, загудели разогреваясь печи.
– Вести Сириса… от Маклая Денвера.
Джо посмотрел на пробежавших около окна солдат и покачал головой, сказав:
– Просто так не напали бы они на нас. Ну, надеюсь главы городов договорятся, как обычно. Верхушки спорят, а простой люд страдает. Нам этого не надо и им, Вуд. Поверь дяде. Я многое поведал за свои годы. Джо повернул голову и уставился на висевшую в центре лавки картину. На ней стояли в обнимку трое мужчин. Два брата в центре, а позади их обнимал необъятный отец. Точно таким же стал Джо, один в один, как его отец с картины. Может об этом он на секунду и задумался.
– Война и новости, одно дело, а булки другое, Вуд. А вот и наш первый посетитель… Добрый день! – дверь открылась и в лавку вошла женщина с вопящей собачкой. Зверь крутился и гавкал на все что видел.
Пес был похож на злой голосистый шар, который чем-то не устраивал окружавший его мир. Возможно, тем, что мир был большой, а злобный и вопящий на все шар нет. Животное заметило Вуда и тут же попыталось вцепиться в его ногу, но благо натянутый поводок спас парня от ужасного укуса.
Бен отшатнулся к прилавку и тоже поздоровался:
– Добрый день, мисс Маргарет. Вы за свежими пончиками или вам конвертики как обычно?
Женщина сняла широкополую шляпу и легким движением ее положила на маленький диван зеленого цвета, стоявший около окна. Коротким движением дернула поводок и злобный шар, тут же подбежал к ее ногам загавкав на чей-то силуэт в окне.
– Мне булку Сириса, два пончика и конверт с грибным вареньем.
Джо повернулся на Вуда и не спуская улыбку с широкого лица, повторил ее слова.
– Минутку, миссис Маргарет, – Вуд забежал в кладовку и быстро собрал ее заказ, положив в маленький мешочек с изображением калача. Он, косясь на лающую собаку, медленно подошел к женщине и вытянулся насколько мог, протянув ей мешочек с заказом.
– Спасибо, дорогой, держи, – она вынула из кармана листок и отдала Бену. Парень быстро взял оплату и тут же, за секунду до укуса, отпрыгнул в сторону.
Пес не успевший вцепиться в сочную ногу парня залаял из всех сил. Женщина снова дернула поводок, и животное быстро подбежало к ее ногам, успокоившись и зло посмотрев на Бена и его ногу.