Взглянула мать на сына и спросила заботливо:
- Что с тобой, злосчастный ты мой?
- Живот у меня болит, - ответил Ацамаз.
- Вот припарю я тебе живот горячей кашей, и все пройдет.
И, набрав из котла в деревянную миску горячей, дымящейся каши, подошла к сыну, взяла горсть каши голой рукой (ведь тогда только больному станет легче, когда подавать ему лекарство голой рукой!) и хотела положить на бешмет сыну, чтобы согрелся у него живот. Побыстрее надо бы это сделать, ведь жжет руку горячая каша, но тут схватил Ацамаз руку матери и сжал ее в кулак.
- Ой, больно! Ой, жжет! Что ты, с ума сошел? - закричала мать.
- А зачем ты обманула меня, сказала, что отец мой умер своей смертью? - спросил Ацамаз.
- Ой, правду сказала я! По воле неба умер он. Молния его спалила. Ой, больно, пусти!
- У меня сердце не меньше раскалено, чем твоя рука, и жжет оно мне грудь. Говори: ты видела отца мертвым?
- Ой, нет, не видела я! Он ушел на нихас и не вернулся. Бабушка твоя, Шатана, принесла мне эту страшную весть.
Отпустил тут Ацамаз руку матери, и, охая, стала тут она молочной сывороткой примачивать обожженную руку...
А маленький Ацамаз пошел в башню Ахсартагата. Туго завязан был узел горя на его сердце.
Ласково встретила его мудрая Шатана - любила она своего удалого внука.
Вошел он в дом и спросил у Шатаны:
- Бабушка, скажи, кто убил отца моего?
- Я слышала, что своей смертью умер отец твой, дитя моей дочери. Кончился срок его жизни. Рада я, что сам ты цел, невредим и с великой честью вернулся из опасного похода!
Но не верил ей Ацамаз. "Буду ловить в тот же капкан, в который мать поймал", подумал он и попросил ласково:
- Захотелось мне, бабушка, зерен, которые ты так вкусно поджаривала для меня, когда был я мал.
- Стоит ли говорить об этом, дитя мое! - весело сказала Шатана. - Поджарить зерна легче, чем голову почесать.
Быстро поставила она на огонь сковороду и поджарила зерен. Наполнила она поджаренными зернами деревянную чашу и поднесла ее Ацамазу.
- Разве деревянной рукой воспитывала ты меня, бабушка? - с упреком спросил Ацамаз у Шатаны, указав на деревянную чашу.
Тогда голой ладонью взяла Шатана полную горсть горячих зерен и протянула их Ацамазу. Но тут стиснул он руку ее с горячими зернами и спросил еще раз:
- Скорее говори, кто убил отца моего?
Жгли горячие зерна ладонь Шатаны, не стерпела она и сказала:
- Правды, верно, не скроешь! Убил отца твоего Мысыр-алдар, а случилось то на нихасе нартов.
Отпустил Ацамаз руку Шатаны. Стоит она перед ним и, как ребенка, качает руку.
- И все нарты видели, как насильник убил отца моего? - спросил Ацамаз.-Неужто никто из вас, Ахсартагата, не вступился за отца моего? Ведь я вам родной!..
Опять смолчала Шатана.
Встал Ацамаз и ушел прочь.
* * *
Вот пришел Ацамаз на нихас нартов и сказал:
- Узнал я, как убили отца моего! Не без вины вы предо мною за его смерть. Потому требую я, чтобы заплатили вы за смерть отца моего. А кто не заплатит, тому Сослан расскажет, как я одной пяткой своей разрушил Черный Утес и осколками его уничтожил стену крепости Хиз. Не многого требую я от вас в искупление вашей вины. Я строю себе дом. Нужны мне для дома столбы из стволов азалий. Хочу я, чтоб привезли вы мне эти столбы. Для главной поперечной балки нужен мне ствол гребенчука. А переднюю потолочную балку хочу делать я из ствола алычи. Если вы мне все это достанете, то все счеты между нами будут покончены.
У нартов отлегло от сердца, когда услышали они, какой леткой дани требует от них Ацамаз. От каждого дома взяли они по паре быков и скорей поехали в лес, чтобы найти там и нарубить деревьев, нужных для постройки дома Ацамаза.
Ездят, ездят нарты по лесу, и хоть много азалий попадается им, покрытых красивыми красными и желтыми цветами, но только до пояса человека достигает азалия и не годится она для столбов дома.
Строен и красив гребенчук, но не толще он руки человека, и ни одного деревца не нашли они, подходящего для поперечной балки.
Вкусны плоды алычи и раскидисты ветви ее, но тонки и гибки они, и самая толстая из них не удержит кровли.
С опущенными головами вернулись нарты из леса, собрались они и сказали Ацамазу:
- Кругом все леса исходили мы, но не нашли ни одной азалии, пригодной для столба, не сыскали мы гребенчука для главной поперечной балки и алычи - на переднюю потолочную. Но, может быть, умилостивится сердце твое и ты скажешь нам, чем другим можем мы заплатить за твою обиду?
И ответил им Ацамаз:
- Вот кожаный мешок отца моего. Наполните его до краев пеплом пурпурношелковых тканей!
Молча, опустив головы, выслушали нарты приказание Ацамаза. Но что было им делать? Многие нарты были в походе против Челахсартага, видели они, как маленький Ацамаз одной своей пяткой раздробил Черный Утес и обломками его разрушил стену крепости Хиз. Собрали нарты шелковые одежды своих жен и детей и зажгли из них костер на вершине Уаскуппа. А Ацамаз в это время взмолился Повелителю ветров:
- Ветер ветров, пошли на землю крутящийся вихрь и вертящийся смерч!
И только нарты сожгли шелковые одежды своих жен и дочерей, как прошел по земле крутящийся вихрь, вертящийся смерч, разметал драгоценный пепел, и даже с наперсток его не осталось. Печальные, собрались нарты и сказали Ацамазу:
- Видишь, мы раздели своих жен и дочерей. Все драгоценные шелковые одежды свезли мы на ослах на вершину Уаскуппа и сожгли там. Но поднялся крутящийся вихрь, вертящийся смерч и даже с наперсток не оставил нам пепла. Скажи, что сделать нам, чтобы заплатить тебе за обиду?
И сказал им Ацамаз:
- Не хочу я больше жить с вами! И чтобы вам избавиться от меня, а мне избавиться от вас, соберите побольше колючек, разведите костер и сожгите меня на этом костре.
Ни одного колючего кустарника не осталось по всей нартской стране. Громадную гору его собрали нарты. Ацамаз взобрался на эту гору, на самый верх, и сел там, широко раздвинув ноги. Разожгли нарты костер, быстро побежало пламя по сухим колючим сучьям, и вот уже огонь охватил всю гору. Смотрят нарты на громадный костер и надеются, что сгорит наконец Ацамаз и избавятся они от него. Все жарче разгорается костер. После красного занялось уже синее пламя, и докрасна раскалился Ацамаз.
Тут спрыгнул он с костра прямо туда, откуда бил источник, который поил водой все нартское селение.
Сразу в пар превратился источник и высох. Изнемогают нарты от жажды, а негде взять им воды. Раскаленный Ацамаз сидит на их источнике и не дает нартам воды.
И тут весь род Ахсартагата, с Урызмагом и Сосланом во главе, пошел к Ацамазу и сказал ему:
- Мы не проливали крови отца твоего. Но мы виноваты перед тобой за то, что не сказали тебе правды. Ты ведь наш родич, так будь милостив к нам! Был ты мальчиком, стал доблестным юношей. Добывай себе невесту и живи среди нас, как нарт среди нартов.
И ответил им Ацамаз:
- Вы не пролили кровь отца моего, и я вашу не проливаю. Но обрек я вас на мучения за то, что вы, вольные нарты, позволили кичливой собаке Мысыр-алдару обнажить свой меч на священном нихасе и убить моего отца! И еще дивлюсь я, нарты, недогадливости вашей. Неужели сами не знаете вы, чем вам надлежит искупить вину передо мной?
И тут первым догадался Сослан:
- Верно сказал ты, маленький Ацамаз! Мы сидим по домам возле жен и совсем забыли о походах. Надлежит нам отправиться в страну Мысыр и отомстить собаке Мысыр-алдару за его злодеяния.
* * *
Долго ехали нарты в страну Мысыр. Три раза подымались на белые горы и три раза опускались в зеленые долины. Прошли через страну серого камня и через страну серных равнин.
И вот перед ними синее море, а за морем еле видна желтая полоска - песчаный остров Мысыр.
Бурливо синее море, а что станешь делать? Слово Ацамазу дано, надо его держать. Направили коней в море храбрые нарты. День плывут, ночь плывут. Кто в соленой воде захлебнулся, кто коня назад повернул.
Только Ацамаз и с ним доблестные мужи Ахсар-тагата вывели коней на желтый прибрежный песок острова Мысыр.