Выбрать главу

Он познакомился со своей женой там, на самом деле - она была кухонной девкой, а он играл парня, который собрал мертвых жертв чумы в деревянную корзину.

"Э-э, нет", - ответила Ария после короткой паузы. Но тогда, в попытке дипломатии, она добавила: "Но это всегда звучало очень круто".

"Ты должна присоединиться!", - Грэхэм выглядел возбужденным. "Все встречаются в Камдене в следующем месяце."

"Я присоединюсь к вам в этом", - сказала Ария. "Но я все еще думаю, что я тебя откуда-то знаю. Ты проводил время за границей?

Я жила в Исландии пять лет,но также я путешествовала по Франции,Германии,Австралии,Голландии...

Грэм тряхнул головой. «Последний раз я ездил в Европу с моими родителями, когда мне было шесть.

Прошлым летом я путешествовал с рюкзаком через Чили, однако. "

"Наверное, это было восхитительно!"

- Это было ". Грэхам стал задумчивым. "Это было для SCA-конференции - мы помазали нового короля."

Затем он посмотрел на нее с любопытством. «Тебе понравилось в Исландии?"

- "Волшебно", - тихо сказала Ария, хотя, когда она открыла рот, чтобы поэтически рассказать об Исландии, все, о чем она могла думать, только о своей последней поездке в страну, когда она взяла Ноэля, Майка, и Ханну - про ту, которую она никогда не хотела думать о снова.

Она уставилась на корабль вместо этого. Некоторые дети плавали в кругах в бассейне.

Эмили, которая вызвалась спасателем, сидела на стенде, накручивая свисток вокруг пальца.

Ария начала махать руками, но Эмили казалось, что мысли ее были за миллион миль отсюда.

Она повернулась к Грэхэму. "Так или иначе, я очень рада охоте на мусор", - сказала она, решив сменить тему.

- "Я тоже", - сказал Грэм. "Мой приятель должен был сделать это со мной, но он изменил свое решение в последнюю минуту".

- "Да, я пыталась пригласить моего пареня в это, но он хотелзаняться серфингом вместо этого," - сказала Ария. "Это здорово, однако. Он, казалось, очень рад этому. "

Грэхэм кивнул. "Я не уверен, что моя подруга хотела бы сделать это. Она больше предпочитает загорать".

- "Она на круизе?"

Грэхэм почесал нос, чувствуя неудобство. "Нет и, э-э, ну, на самом деле мы больше не вместе, так что ... "

Он замолчал и сел на одну из скамеек, которые выстроились вдоль бассейна.

- "Так ты из Main Line, да? Делает ли это тебя снобом? "

- "Это далеко не так!", - Ария усмехнулась. "Большую часть времени, я чувствую себя действительно не на месте. Как будто это не то, где я должена быть. "

- "Раньше я чувствовал образ жизни в моем старом городе - было действительно душно в пригороде", - сказал Грэхэм. "Я был взволнован, когда моя семья переехала в Филадельфию в прошлом году."

- Где ты жил до этого? - спросила Ария.

- В Мэйплвуде, Нью-Джерси, - сказал Грэхем.

- "Мэйплвуд?", - выпалила Ария. По информации с сайта Tabitha Clark Memorial, Табита ходила в старшую школу в Мэйплвуде.

Грэхэм вздохнул. "Дай угадаю - ты слышала про случай с Табитой Кларк."

Ария почувствовала, что ее желудок наполняется горячим, взрывным шипением. "Ты знал ее?"

Грэхэм смотрел вдаль, его голубые глаза стали мутными.

И потом, прежде чем он сказал другое слово, Ария узнала, почему он выглядел таким знакомым.

Она вспомнила видео, которое она видела на сайте Табита Кларк с милым мальчиком, танцующим с Табитой на выпускном.

Она увидела его имя рядом с сообщениями о Пицца-вечеринке по сбору средств в честь Табиты.

Она даже вспомнила его голос на CNN, говоря когда в последний раз он видел Табиту, за несколько месяцев до ее смерти.

Все это прошло у нее в голове в течение нескольких секунд.

И затем Грэхем поднял заплаканные глаза на Арию и произнес именно то, чего она боялась больше всего.

- Да. Табита была моей девушкой.

8

ЛИЦЕНЗИЯ НА УБИЙСТВО

Позже в ту ночь,Ханна взяла Майка за руку,когда они вышли из лифта на палубу.

-Таким образом,9-0-7,-пробормотал он,а затем повернул направо и пошел по длинному коридору.

Ханна следовала за ним, бросая надменный взгояд на Фи Темплетона,который жадно остановился у двери ее кабины.

Ханна и Майк направлялись на сверхсекретную, эксклюзивную вечеринку в люксе Мэйсона Баерса,но не все были приглашены.

Они прошли мимо длинного зеркала, и Ханна уставилась на свое отражение.

Определенно, она была готова для вечеринки.

Её кожа светилась совершенно новым загаром, легкое, огненно-оранжевое летнее платье, которое она купила в торговом центре King James, легко колыхалось на бедрах, и невероятные туфли на высоком каблуке, которые она приобрела прямо перед поездкой, делали её ноги настолько длинными, что ей даже было все равно, что они ей немного жали.