Выбрать главу

— Вот он сюрприз, который мне приготовили, — сказал он с улыбкой, обращаясь к собеседнику. — Алекс, это Тодд Вестон. Тодд, а это Алекс Норд. Давным-давно я помог ей выбраться из западни, когда она была ростом не выше моей коленки.

Алекс осуждающе посмотрела на Риса, но заставила себя улыбнуться и протянула руку директору компании.

— Здравствуйте, мистер Вестон.

— Привет, Алекс, — сказал он с канадским акцентом. — У вас типично мальчишеское имя.

— Я тоже при нашем знакомстве подумал, что передо мной мальчик, — сказал Рис, опережая ее возражения.

Тодд Вестон внимательно оглядел девушку и удовлетворенно хмыкнул.

— Действительно, с тех пор она здорово переменилась.

— Согласен, — подтвердил Рис, и оба мужчины расхохотались, не заметив, как щеки Алекс превратились в два пылающих пятна. В этот момент в вестибюле появился шофер и сообщил, что машина стоит у подъезда. Тодд заторопился проститься с Алекс и Рисом.

— Встретимся в понедельник, — сказал он, дружески ударяя Риса по плечу. — Тогда все и обсудим.

Выйдя на улицу, Алекс огляделась, подождала, пока вещи Риса не будут уложены в багажник. Конечно же, она заметила любопытствующих, высунувшихся в окно. Вид их физиономий доставил ей удовольствие. Особенно приятно было видеть среди зевак лицо Донны Темпль.

Алекс и Рис сели на заднее сиденье. Стеклянный барьер отделял их от шофера.

— Замечательно, Забияка, — сказал Рис. — Расскажи, как тебе удалось получить здесь работу?

— Заслужила, — гордо ответила она. — Вообще-то твой отец сказал мне о существовании вакансии.

Брови Риса нахмурились, он внимательно вгляделся в нее.

— Значит, он имеет к этому касательство?

Алекс хихикнула.

— Но разве не здорово устроить для тебя такой сюрприз?

— Это точно. Ты прелестна, Алекс. Теперь ты совсем взрослая.

Алекс улыбнулась той улыбкой, которая делала ее похожей на эльфа.

— Я считаю, что и ты дорос до того, о чем говорил.

Ее слова вызвали у него приступ смеха, хотя в глазах появилось напряжение. Ее рука продолжала лежать в руке Риса. Теперь же он сжал ее руку обеими руками.

— Расскажи, что ты делала все это время? — сказал он, приготовившись внимательно выслушать ее коротенькую исповедь.

— Я не видела тебя более двух лет. Чтобы рассказать все подробно, потребуется много времени.

За этот период он тоже немного изменился. В уголках губ залегли более глубокие морщины. Она пальцем осторожно дотронулась до них.

— У тебя, — сказала она, — появились признаки циничного отношения к действительности.

— Это результат взросления, — ответил он легкомысленным тоном.

— Разве не опыта?

— Опыта? — Он поднял брови, уловив нечто двусмысленное в ее словах.

— Опыта общения с женщинами, — сказала она, вглядываясь в его лицо своими ангельскими голубыми глазами.

Рис сузил веки.

— Это что, конторские сплетни?

— Да, — простодушно ответила она, стараясь быть с ним как всегда откровенной.

— М-м да. Это неправда.

Алекс склонила голову набок, чтобы лучше рассмотреть его.

— Разве ты не встречался с другими девушками, когда был в командировках?

Его глаза еще более настороженно смотрели на Алекс, тем не менее он улыбнулся.

— Не думаю, что ты мне поверишь, если я стану отрицать это.

— Конечно, не поверю, — ответила Алекс. — Я же понимаю, что мужчины должны накапливать жизненный опыт.

Он улыбнулся и взглянул на нее более ласково.

— Правильно, Забияка. Я понимаю, о чем ты говоришь. А ты тоже приобрела опыт?

Щеки у нее стали похожи на два румяных яблока.

— Нет. У девушек это совсем иначе.

— Не у всех девушек…

— Конечно. Ты обещал жениться на мне еще шестнадцать лет назад, и я продолжаю верить твоим словам. Если ты не намерен жениться на ком-то другом, то почему бы тебе не стать моим мужем? Все только и ждут, когда ты решишься.

— Все — это родители? — предположил он.

— И я в том числе.

— А что если ты встретишь кого-нибудь и влюбишься?

Она отрицательно покачала головой.

— Нет. Это не по мне. Я люблю только тебя.

Рис опять нахмурился.

— Ну а если я кого-нибудь встречу и полюблю?

Алекс уставилась на него со страхом. Она скрючила пальцы как когти.

— Тогда… тогда я выцарапаю ей глаза, разорву ее на кусочки. Я сварю ее в кипящем масле и размозжу в пыль все ее кости. Вот что я сделаю!

— О, просто жуть! — Рис затряс головой, притворяясь напуганным, но в выражении его лица проглядывало удивление. — Неужели ты такая ревнивая?

— Конечно, ревнивая. — Она сразу же посерьезнела. — Помнишь тот день, когда мы с тобой последний раз виделись? Тогда мне было восемнадцать. Помнишь, что ты мне сказал?

Рис с опаской глянул на нее.

— Вот никак не думал, что мой глупый и неосторожный ответ четырехлетней девчушке, нежданно-негаданно ворвавшейся в мой сад, сможет отразиться на моей жизни.

Она удовлетворенно расплылась в улыбке и прижалась к нему.

Он легонько обнял ее.

— Я хотела, чтобы ты женился на мне, когда мне исполнилось восемнадцать. Но ты сказал, что я должна подождать и что мы потом вернемся к этой теме. Теперь-то я больше не подросток, Рис.

Он скривил губы и кивнул.

— Глупо было говорить так.

— Но ты же сказал…

— Да, сказал.

Она посмотрела на него сияющими глазами.

— Значит, ты женишься на мне?

Он долго молчал. Затем наклонился и поцеловал Алекс в губы.

— Ты очень необычная девушка, Алекс. Но когда я захочу жениться, я попрошу у тебя руки.

Алекс разочарованная откинулась на сиденье. Тем не менее у нее хватило такта переменить тему. Она стала расспрашивать его об Австралии. Его рассказ занял все время их поездки до дома.

На этот раз ему предстояло провести в родных местах более шести недель, что очень радовало Алекс. Она сможет с ним встречаться не только в Кенте, но и в Лондоне. Он привез ее на работу утром в понедельник на собственной машине. Однако почти весь день она не смогла встретиться с ним. У нее было очень много работы, тем не менее сослуживцы часто заглядывали к ним в отдел по самым разным причинам. Среди них была и Донна Темпль.

Она появилась вскоре после того, как пришла Алекс. Правда, она задержалась в отделе всего на несколько минут, перебросившись несколькими фразами с одним из сотрудников по поводу каких-то документов. Но, собираясь уходить, она как бы случайно заметила Алекс, которая остановилась у своего стола.

— Должно быть, вы Алекс Норд, маленькая соседка Риса?

Если бы это сказала какая-нибудь другая девушка, Алекс не испытывала бы такой острой неприязни. Тем не менее она заставила себя заговорить.

— Да, вы не ошиблись, А вы?..

— Донна Темпль.

— Ах да. Маленькая… — Она не окончила фразы. В воздухе повисла напряженная тишина. За спиной Алекс услышала приглушенное хихиканье Кэти, а улыбка на лице Донны застыла, словно приклеенная.

— Возможно, вы хотели сказать — подружка, — прошипела Донна, нарушив затянувшееся молчание. — Да, я подружка. Полагаю, он рассказал вам обо мне?

— Вовсе нет. О вас он мне ничего не говорил.

Донна высокомерно кивнула и вышла из комнаты, провожаемая ироническими взглядами.

— Фу! — воскликнула Кэти. — Мне кажется; наша Донна рассчитывает взять тебя в союзницы. Возможно, намеревается с твоей помощью познакомиться с родителями Риса.

— Если бы Рис захотел познакомить ее с родителями, он бы давно уже это сделал. Я провела с ним и субботу, и воскресенье, но он ни разу не заикнулся о Донне.

—. Разве? Каким же образом тебе удалось побыть с ним?

— Наши родители — близкие друзья. Мы все вместе обедали у нас, а в субботу его родители устроили пикник. Приехало много гостей, и мне пришлось помогать с готовкой и заниматься другими вещами.

— Какая ты счастливая, Алекс, — сказала Кэти. — Не сможешь ли пригласить меня на один из уик-эндов, когда там будет Рис? — она запнулась, потом добавила: — Должно быть, Донна заинтересовалась тобой, как и все остальные, кто присутствовал на вашей встрече.