Хоакин бешено закивал.
— Молодец, хороший мальчик, — улыбнулся Альстер. — У меня осталось два вопроса. Где, чёрт побери, ваша лаборатория?
— Я не знаю, пожалуйста, я честное слово не знаю, куда они их увозят, клянусь мамочкой!
— Увозят их? — Юрий вопросительно поднял бровь.
— Мой кузен, Баптист, делает это каждую пару месяцев. Людей, которых он забрал, доставляют сюда в Бронкал. Затем он делает им инъекцию тяжёлых наркотиков, которые погружают их в очень глубокий сон, почти как в кому. После этого их отправляют дальше.
— Что? Что вы с ними делаете? — Несмотря на то, что каждая секунда была критической, Альстер не мог не задать этот вопрос.
— Я не знаю, что с ними происходит, чувак! Я не настолько глуп, чтоб задавать вопросы. Думаю, что их отвозят к какому-то больному богатому извращенцу. В смысле, а кому ещё может понадобиться столько людей без сознания?
— Это очень хороший вопрос, Хоакин.
— Я не знаю. В самом деле! Пожалуйста, не мучайте меня, я и так рассказал вам всё, что знаю. Всё, что я делаю, — ухаживаю за транспортными средствами. Я организую новые документы для фургонов, только и всего… — затараторил Хоакин.
— Довольно. — Юрий остановил поток слов, взмахнув рукой. — С этим всё ясно. Переходим ко второму вопросу. Вчера Баптист схватил моего друга, отличного парня по имени Горацио Сеймур.
— Нет, нет, нет, — забормотал Берон, раскачиваясь из стороны в сторону. — Они убьют меня. Пожалуйста!
— Мы знаем, что Горацио привезли сюда, в Бронкал. — Альстер щёлкнул пальцами и повернулся к Джессике. — Когда?
— Фургон прошёл через коммерческий транспортный узел тридцать один час назад, — доложила она.
— Спасибо. Тридцать один час назад. Затем фургон поехал в доки. Куда именно в доках?
— Пожалуйста, — захныкал Хоакин, — не убивайте меня…
— То есть без ножа ты разговаривать не будешь, — вздохнул Юрий, протягивая руку к стоящему около него мордовороту. Тот без слов вложил ему в ладонь нож Боуи.
— Ебучий Иисус! — завизжал Берон, уставившись на клинок. — Его увезли в биореакторный комплекс! — прокричал он, подпрыгивая вместе со стулом. — Прекратите меня мучать, я вам всё сказал!
Альстер с размаху воткнул нож в стул, прямо между расставленных ног Хоакина. Бедняга верещал, уставившись на лезвие, торчащее в сантиметре от его промежности.
— Ой, — мрачно сказал Юрий, — не попал. Но ничего, реакторный комплекс большой, у меня будут ещё попытки, пока я буду выколачивать из тебя информацию о конкретном месте.
— Строение семь! — прохрипел сорванным голосом Хоакин. — Они увезли его в строение семь!
* * *
Доки, расположенные на окраине города, были одновременно и причиной и целью существования Бронкала. Они находились на самом краю «лёгких Алтеи» — огромной равнины, превратившейся после терраформирования в обширное болото, насыщающее кислородом воздух планеты.
Болото было испещрено каналами, по которым плавала огромная флотилия земснарядов, постоянно очищающих их, позволяя баржам собирать урожай водорослей. Каждый день они швартовались у биореактора, расположенного рядом с доками, сгружая свежескошенные водоросли. Затем они отправлялись в очередное путешествие по каналам, втягивая своими мощными насосами длинные пряди сине-зелёного ила, призванного сделать плодородной каменистую почву планеты.
В течение тридцати восьми лет генно-инженерные водоросли фотосинтезировали кислород, делая атмосферу Алтеи пригодной для дыхания людей. Работа барж должна продолжаться как минимум ещё пятнадцать лет, пока совет по климатическому мониторингу Сената Солнечной системы не предоставит Алтее свой окончательный сертификат, подтверждающий соответствие окружающей среды земным нормам.
Практически семьдесят процентов трудоспособного населения Бронкала было занято в реакторном комплексе или доках, поэтому восемь из двадцати пяти портальных врат города расположили возле реактора. Альстер приказал закрыть их все, включая частный транспортный узел, тоже расположенный возле доков.
Как только Хоакин выдал им адрес лаборатории, Люциус и его бойцы расселись по машинам, отправившись сквозь потоки тёплого дождя в сторону доков. Юрий, вцепившись в сиденье, мрачно наблюдал, как машины их колонны, ведомые водителями-людьми, заносит по мокрому асфальту. Он терпеть не мог наземный транспорт даже под управлением автопилота, а лихачества людей и вовсе вызывали у него тошноту.
— Дождь мешает нашим беспилотникам, — доложил Люциус, — особенно стае микродронов.
— Не только нам, — сказала Джессика. — Наши противники тоже ослепли, так что мы имеем хорошие шансы на внезапную атаку.