Чёрт подери, Аи, я ненавижу его всем сердцем!
Ненавижу себя, чувство вины прогрызает во мне огромную дыру!
Прости, что не смогла помочь! Прости меня, Аи! Прости, что не защитила!
Тру глаза до белых мушек перед собой, лишь бы не расплакаться прямо сейчас. Слизистую неприятно жжёт из-за слёз. Аи бы безобидно посмеялась надо мной, называя плаксой. Она всегда была самой нежной девушкой, которую я знала, но свой твёрдый характер почему-то проявляла только передо мной. Многие парни ухаживали за девушкой, даже к отцу её ходили, дабы помочь с охотой. Был один парнишка, друг Кунмина, Лао, который хорошо относился к Аи. Я думала, что у них получится что-то настоящее, Аи и сама иногда бросала на него заинтересованные взгляды, а потом появился Лу и всё испортил! Он испортил мою Аи!
Глаза сами по себе утыкаются в окно, в жалких попытках рассмотреть дом напротив. Открытые двери дома подруги меня настораживали, даже, зная, что сейчас там мужчины из деревни проводят обход, я не могла успокоить бушующую внутри тревогу. У меня дурное предчувствие, что резало внутренности.
Как смеет наглая тварь занимать твоё тело, моя милая Аи?
- Так просто поверила нам, что в теле подруги демон? Вдруг мы просто с ума сошли, Джиао? Или наговариваем на твою неугомонную подружку? - внезапно раздался скрипучий голос тётушки Кингжао, отчего я испуганно вздрогнула.
- Я же не глупая девушка. Знаю, что в деревне когда-то обитали демоны. Это всем известно, нельзя закрывать на такое глаза. - медленно киваю я, с опаской смотря на пожилую женщину, что рухнула на хлипкий стул, который стоял напротив меня.
Чёрные глаза прожигали меня насквозь, словно пытаясь пробраться в голову. Неприятное ощущение раскатилось по венам. Теперь я понимаю, почему Аи временами боялась тётушку. Глаза у неё пугающие, пытающиеся залезть в голову.
- Молодёжь обычно пытается идти против истины. Не верят в нечисть. - кивнула женщина, когда бабушка присела рядом со мной, заботливо переплетая наши пальцы. - Мне нравится, что ты не отвергаешь наше прошлое.
- Если есть те, кто защищают нас, то от кого? - шепчу едва слышное, чувствуя родное тепло бабушкиных рук, что заметно приободрили меня. - Монахи не просто так приходят к нам раз в год, чтобы проверить надёжность печати на горе. Уверена, что таким благородным людям, есть чем заняться помимо хождения по горам и голодовок ради крепкой молитвы. Мы обычные нищие, наша деревня довольно бедна, так зачем они тратят на нас своё драгоценное время? Значит, что там есть то, чего стоит опасаться всем.
- Джиао, ты сообразительная девочка, пускай и притягиваешь собой множество проблем. Люблю таких детей. Интересных. - вдруг усмехнулась старуха, тем самым заставляя меня ближе прижаться к своей бабушке, отчего та улыбнулась. - На ужин. - протянула она с превосходством, внимательно наблюдая за моей бурной реакцией. - Шучу я. Не трясись так.
- Вы ведьма? - выпаливаю на одном дыхании. - Верно?
Старая женщина замерла, прищурив свои узкие глаза, она зло оскалилась, пугая до жути. Я, в который раз вздрогнула, невольно трясясь под её чернющими глазами, что смотрели на всё излишне высокомерно, будто бы это вовсе не она жила в таких мерзких условиях, а в деревне многие избегали не её, называя сумасшедшей колдуньей, а кого-то другого. Тётушка Кингжао жуткая бабка, при одном лишь взгляде на неё хотелось скрыться под сырой землёй, лишь бы находиться подальше от её наглых глаз.
- Ведьма, - словно катая на своём длинном языке слово, она искренне улыбнулась, смачно причмокивая при этом. - нет же, какая из меня ведьма? Я просто любопытная старушка, которая очень любит магию. Наблюдательница.
- Ведьма. - фыркнула моя бабушка, кривясь на дикий хохот женщины.
Подруга бабушки смеялась громко, истошно и хрипло. Я начала откровенно паниковать на примерно шестой минуте её скрипучего смеха, отчего обеспокоенно обернулась к своей бабушке. Бабушка лишь махнула свободной рукой на подругу.
- Да не сдохну я. Не бойся. - резко прекратила странное веселье пожилая женщина.