Выбрать главу

В Старк-тауэр было много посетителей, а перед зданием вообще стояли полицейские, иногда появлялись косплейщики и косплеерши. Роджерс постарался затеряться в толпе и прошмыгнул ко входу в вестибюль, где его встречала стойка ресепшена с улыбчивыми девушками. Зная натуру Тони, Роджерс подумал, что наверняка всех он отбирал лично. Роджерса заметили, девушка спросила:

– Вы что-то хотели, сэр?

– Я ищу Говарда Старка.

Девушка удивилась:

– Простите, сэр, но… Говард Старк умер в девяносто втором году.

– Что? – Роджерс выразительно выгнул бровь, – тогда кто владеет компанией?

– Его сын, Энтони Старк и мисс Поттс.

– Не знаю такую, – Роджерс вздохнул, – Хорошо, могу я увидеть Энтони?

– Вы по какому вопросу? – девушка открыла ноутбук.

– Друг семьи, так сказать, – Роджерс улыбнулся, – Стивен Роджерс.

– Окей, – девушка пошлёпала клавишами, открыв распознавание лиц. Роджерса она нашла быстро.

– Ваш год рождения?

– Восемнадцатый. Четвёртое июля.

– Окей, подождите, – она взяла трубку и набрала номер шефа. Ответил Тони не сразу, но ответил:

– Алло?

– Мистер Старк? К вам посетитель. Стивен Роджерс, говорит, друг семьи.

– Не помню таких…

– Да, это друг вашего отца.

– Что говорят сканеры?

– Личность подтверждена.

– Тогда пропусти.

Роджерс получил карточку-ключ и направление в сторону самых верхних этажей башни. Стоило двери скоростного лифта за ним закрыться, как к зданию подъехали машины ЩИТа…

Роджерс вышел из лифта, его встречал Тони. Оба, ради сохранения секретности, разыграли короткую сценку знакомства, прежде чем Берси не подтвердил – разговаривать безопасно. Роджерс посмотрел в сторону лифта и прошёл в огромной гостиной к бару, взяв оттуда пиво:

– Берси говорит, ЩИТ на первом этаже, но тут говорить безопасно. Пока что.

– О, – Тони пожал плечами, – из меня плохой актёр.

– Будем считать, что сцена нашего знакомства осталась за кадром, – Стив протянул кружку с пивом Тони, – а вот выпить за знакомство никогда не бывает лишним.

Это дело Тони любил, поэтому сел за барную стойку и притянув к себе пачку с сушёными кальмарами, отхлебнул пива:

– Играем, они уже едут в лифте.

– Ок. Итак, Тони, я так и не узнал, где мой щит и костюм?

– Этот маскарадный костюмчик? – Старк выгнул бровь, – сохранили в музее. И щит тоже, это типо часть истории.

– Ну…

– И не спорь, мало того, что он демаскирующий, так ещё и цветное трико. В таком в толпе не затеряешься, да и в кустах не спрячешься… нет, одежда должна быть практичной. Особенно военная.

Роджерс рассмеялся:

– Ну вообще-то ты прав, этот костюм сделали как маскарадный, патриотическое шоу и всё такое прочее, – Роджерс грустно вздохнул, – но он мне приглянулся, министерство даже приплачивало за ношение патриотической одежды.

– У меня есть костюм покруче. Но он не продаётся.

– Жлоб, – Роджерс отпил пол кружки, в то время как дверь лифта открылась.

Из лифта вышел Колсон и следом за ним – директор ЩИТа, Ник Фьюри. Оба увидели, как Роджерс пьёт пиво в компании старка, тем временем Старк подливает Стиву пивка и говорит:

– И вообще, сейчас такие не в моде. Хотя меня иногда прёт с того, в чём молодёжь ходит. Уж на что мы были бунтарями, но щит с яркой звездой – это как-то уже прошлый век.

– Эй, его твой отец мне подарил, между прочим.

– Да, – Старк поднял бокал, – за папу.

Они выпили не чокаясь. Роджерс, к слову, так никогда не говорил с Тони по поводу Говарда.

– Рад, что Говард наконец-то смог жениться. А ты, как и он, ни одной юбки не пропускаешь, верно?

– Эй, – Тони слегка обиделся.

– Молчу-молчу. Но тебе тоже пора остепениться.

Роджерс выпил пивка и закусил рыбкой. Тони оглянулся. Фьюри стоял позади него, за ним – Фил Колсон. Роджерс повернулся к ним.

– А это кто? Твои сотрудники?

– Нет, – Тони поставил кружку на барную стойку, – мистер Фьюри, мистер Колсон, чем обязан?

Фьюри посмотрел на Роджерса единственным глазом:

– Да так, ищем одного беглеца. Мистер Роджерс, прошу меня простить за этот маскарад, мы посчитали, что оказавшись в знакомой вам обстановке, вы почувствуете себя более комфортно, – Фьюри грустно вздохнул, – видимо, мы просчитались.