– Это не оправдание, Кэм… Ты взрослый человек и должна уметь противостоять своим прихотям.
– Ты не можешь меня обвинять! Я и так подставляю себя, рассказывая тебе это!
– Ты сама довела то такого! – процедила Луиза прямо в лицо коллеге. – Молись Богу, чтобы с моим сыном было всё в порядке.
Выбежав на улицу и оставив позади разозлённую Кэмерон, Луиза быстро направилась к дому. Страх за сына и ярость переполняли её. Она ненавидела Джастина и готова была вцепиться ему в глотку. «Мне больше не нужны никакие доказательства, - думала женщина про себя, - этот ублюдок нарочно втирается в доверие, чтобы воспользоваться слабостями. Я уверена, что это он». Не дойдя до порога, Луиза села на ступеньки и достала телефон. Он показал десяток пропущенных вызовов от родителей. Смахнув уведомление, женщина снова набрала Джастина.
– Слушаю, - неожиданно послышалось на том конце трубки.
– Джастин! – наигранно воскликнула Луиза. – Как хорошо, что ты поднял. Я звонила тебе…
‒ Что-то случилось? Я сейчас немного занят…
‒ Майк пропал.
Воцарилась тишина. Луиза слышала, как стучит её сердце, и до боли сжала телефон в руке. Она внимательно вслушалась, надеясь уловить любое изменение звука. Джастин прочистил горло, и до женщины донеслось едва различимое эхо.
– Когда это произошло?
‒ Около 4 часов назад…Я не знаю, что мне делать, - всхлипнула женщина. – Кто-то ворвался в дом, оглушил родителей и забрал Майка…
‒ Ты уже обращалась в полицию?
‒ Да, они пообещали, что начнут поиски сегодня, но я не могу сидеть без дела… Хочу пойти искать сама, - в душе кипела ненависть. Луиза еле сдерживалась, чтобы не вывалить на мужчину все свои подозрения.
‒ Ты с ума сошла? – воскликнул Джастин. – Это опасно. А если он и тебя похитит. Кто сказал, что маньяк ограничивается детьми?
«Вот ты мне и скажи, урод», - закричала про себя Луиза.
‒ Джастин… ты можешь приехать? Я без тебя не справлюсь…
‒ Милая, я сейчас… не совсем свободен. Сестра просит помочь…
‒ Я так и знала, - в голосе женщины послышался упрёк. – Так и знала, что придётся разбираться со всем самой.
Джастин тихо вздохнул.
‒ Ладно, я… постараюсь что-нибудь придумать. Жди.
Звонок оборвался. Ещё несколько секунд Луиза смотрела перед собой безжизненным взглядом. Отыгрывать роль ничего не подозревающего человека было очень тяжело, но очень важно. Она должна была отвадить Джастина хотя бы на время от Майка и, если удастся, с помощью полиции определить их местоположение.
«Надеюсь, то, что я вырываю Джастина оттуда, не сподвигнет его закончить с Майком побыстрее».
Позже она, как и планировала, рассказала о своих подозрениях в отношении Джастина и передала данные звонка в полицию, чтобы те определили, где он находится. Офицер, ранее бравший показания у её родителей, опешил от такого напора женщины.
‒ Мисс Брамс, Вы понимаете, что этого недостаточно для взятия его под стражу?
‒ Послушайте, офицер, я видела в его машине игрушку своего сына. Ранее он не ответил на мой звонок, а сейчас находится неизвестно где. Также наша общая коллега рассказала, что он в курсе об особенностях здоровья Майка.
‒ Всё это не имеет веских оснований. Игрушек куча одинаковых, он мог быть занят, поэтому не ответил. А своей коллеге вы просто на слово поверили, хотя это она может быть зачинщицей преступления. Нам нужно сначала опросить её.
‒ Нет, пожалуйста. Я не хочу, чтобы у неё были проблемы. Уверена, что они никак не связана с похищением, - грудь Луизы сдавило от волнения и досады. ‒ Я не просто бешеная отчаявшаяся мать, я стараюсь мыслить здраво.
Офицер закатил глаза, но всё же согласился проверить звонок. Оказалось, телефон Джастина подавал сигнал из заброшенного склада в 10 километрах от Далласа.
‒ Признаю: выглядит подозрительно, - наконец сдался офицер. – Всё равно зацепок у нас нет, так что можно начать искать оттуда.
Луиза облегчённо выдохнула и закивала. Когда поисковая группа была собрана, она настояла на своём участии, хоть глава отряда долго сопротивлялся такой перспективе.
‒ Мэм, будете следовать нашим указаниям. Никакого лишнего шага в сторону. Мы не хотим спасать ещё и Вас.
‒ Я всё поняла.
Дорога до склада вышла мучительной. Луиза надеялась, что Майк жив, но невольно готовилась к любому раскладу. «Я должна увидеть его первым», - убеждала она себя. По прибытии отряд не обнаружил рядом со зданием никакого транспорта.
‒ Успел уехать, - заключил командир, рассматривая свежие следы от шин на песке. – Но всё равно остерегайтесь подельников.
Внутри склада было пыльно и душно. Повсюду стояли пустые стеллажи, на которых Луиза боялась увидеть тело сына. Осмотр первого этажа не увенчался успехом, и тогда отряд разделился для исследования второго этажа и подвала. Ведомая неизвестным чувством, женщина решила спуститься с командиром в подвал, который встретил их сыростью и прохладой. Коридор подвала освещался мигающими лампочками, под ногами хрустели осыпавшаяся со стен штукатурка и небольшие камни. С потолка капала холодная вода. По сторонам виднелись двери. Попытки их открыть оказались тщетными.