Выбрать главу

– В долларах или евро?

– В фунтах.

– Идем, – она поднялась и направилась к выходу, он вышел за ней следом.

Мотель, в котором жрицы любви уединялись со своими клиентами, находился неподалеку, в пяти минутах ходьбы от бара. Майор снял номер на четыре вместо обычных двух часа и попросил не беспокоить, даже если начнется война.

Через четыре с половиной часа рассерженный администратор вскрыл дверь снятого майором номера. На постели лежал майор с перерезанным горлом. Подушка и простыня насквозь пропитались кровью, которая давно перестала течь и местами успела свернуться.

В распахнутую дверь заглядывали коллеги убитого и, потрясенные, обменивались впечатлениями:

– Бедняга Хокинс. Из мясорубки на «Лоуренсе» без единой царапины вышел. А тут какая-то сучка зарезала.

– Да, не повезло. А ведь недавно повышение получил. Он же капитаном был, сегодня первый день как майорские погоны примерил.

Багира не догадывалась, что убила не того майора.

* * *

Десантники вернулись в бар вскоре после ухода из него новоиспеченного майора Хокинса и Багиры. Здоровяк Мерфи сидел за столиком с худощавым типом средних лет с погонами майора.

– Это мистер Дойл, – представил он своего соседа. – Он вертолетчик и знает пустыню, как свою квартиру. А про меня забудьте. Через час улетаю в Катар.

Он вылез из-за стола и поспешно удалился.

Десантники и журналист представились и присели к столу.

– Почему вас интересует база «Лоуренс»? – спросил майор Дойл. – Она разрушена, от нее камня на камне не осталось.

За всех ответил Серегин:

– Нас интересует, кто и почему уничтожил вашу базу. А насчет камня на камне вы ошибаетесь. По нашим сведениям, там сейчас обосновалась опасная международная организация террористов.

– Кто вы? И зачем вам это надо?

– Кто – это мы не можем сказать. А зачем? Затем, чтобы предотвратить начало большой войны, которая может затронуть не только этот регион, но и Европу, и Соединенные Штаты. Вы отведете нас на базу? Или тоже считаете, что риск слишком велик?

Дойл залпом опрокинул стакан виски.

– Знаете, мне приходилось рисковать жизнью из-за такой ерунды, что теперь стыдно вспомнить. Думаю, если я пойду с вами, за это мне стыдно не будет. Я готов.

Майор Дойл рассказал о том, как происходило уничтожение базы «Лоуренс».

– Ходили слухи, что это сделал один-единственный вертолет. Наверно, это вранье? – спросил Серегин.

– Нет, именно так все и было. У меня хороший слух. Это был «Апач Логнбоу». Я никому об этом не рассказывал. Если бы я начал твердить, что базу уничтожил американский вертолет, меня бы отправили в сумасшедший дом.

– А разве на «Апачах» летают только американцы?

– В этих краях только они. Иракская армия была комплектована русскими вертолетами. Я до сих пор вздрагиваю, когда слышу звук русского «Хайнда».

– Тогда заткните уши, майор. Нам придется лететь именно на нем. Сколько вам нужно времени на сборы?

– Пару минут, чтобы расплатиться за выпивку.

– Тогда отправляемся немедленно.

Десантники не забыли, где оставили вертолет. Но когда они подошли к ангару, то поняли, что воспользоваться своим вертолетом им не удастся. У ангара толпилась чуть ли не рота солдат. Ворота были распахнуты и рабочие выкатывали вертолет на взлетное поле. Впереди важно прохаживался генерал Азими. Здесь же были и другие знакомые лица: Лепешкин, инженер Ларин, американцы Форман и Маккена, а также Багира. При виде ее журналист побледнел, а его кулаки сжались в непроизвольной судороге.

– Я должен ее убить! – прошипел журналист.

– Ты все испортишь, – попытался удержать его Поручик. – Я тоже с удовольствием замочил бы по меньшей мере двоих из этой компании. Но сейчас это будет чревоугодием. Они приведут нас в нужное место. Только на чем мы полетим?

Майор Дойл хлопнул его по плечу:

– Если проблема только в этом, то в моем распоряжении имеется вертолет, старенький транспортный БК-117. Я на нем учу летать местных балбесов. Он маленький, но берет на борт десять пассажиров при двух пилотах. Вертолет стоит в соседнем ангаре. Мы можем взлететь через десять минут.

И он отправился в соседний ангар. Десантники продолжили наблюдение. Под руководством генерала Азими и Лепешкина «Ми-24» готовился к полету. В этот момент его как раз начали заправлять горючим.

Тут внимание старшего лейтенанта привлекла группа – человек десять – вояк в песочном камуфляже. С ними был гражданский, в европейской одежде, но в пуштунской душманке из верблюжьей шерсти на голове. Они вроде бы как тоже приглядывались к происходящему в ангаре. Там Багира давала распоряжения солдатам охраны.