Выбрать главу

— С баща си ли си? — попита Кастило.

— Наложи му се да дойде, за да вземе автомобил и да посрещне някого на летището.

— Да, така беше, забравил съм.

„Полковник Дж. Портър Хамилтън от Армейския институт по медицински изследвания щеше да кацне в 08:15.“

„Макнаб е изпратил Праведния Рандолф да го посрещне.“

— Казах му, че сте звънели и сте казали, че искате да ме запознаете с генерал Макнаб.

„Какво, по дяволите, трябва да означава това?“

— Защо, Ранди?

— Иначе нямаше да ме доведе.

— А ти защо искаше да дойдеш?

— Имам два въпроса, господине.

Кастило даде знак на момчето да седне на едно от канапетата.

— Закусвал ли си?

— Не съм, господине.

— И аз не съм. Менюто на рум сървис е на масата — посочи Чарли. — Ти избери.

— Благодаря, господине.

Взе менюто от масичката и се зачете.

— Хареса ли нещо? — попита след малко Кастило.

— Да, господине. Имат палачинки с черно брашно и истински кленов сироп от Върмонт, не е обикновеният с меласа, дето го наричат сироп за палачинки.

— Звучи добре. Значи това ще похапнем. — Той замълча. — Какви са въпросите, Ранди.

— Какво става тук, господине?

— Не те разбирам.

Ранди сви рамене.

— Последното, което чух, беше, че ви изритват от армията.

„Мили боже!“

— Това откъде го чу?

— Миналата седмица татко се прибра…

„Той не ти е баща.“

„Аз съм истинският ти баща.“

— И каза на мама, че ви изритват от армията. Негов познат, който работел в Пентагона… полковник Ремли…

— Познавам полковник Ремли — отвърна спокойно Кастило.

— Той му казал, че генерал-лейтенант Макнаб го бил изпратил в Аржентина, за да ви накара да подпишете документите.

Кастило мълчеше.

— А сега ви намирам заедно с генерал-лейтенант Макнаб.

— Ранди, онова, което си разбрал, онова, което баща ти е разказал, се нарича „неточно съобщение“. Аз се пенсионирам.

— А снощи, когато се върна в мотела, бях в банята. Чух го да казва на мама, че не било за вярване, но сте били направили парти с Макнаб в ресторант „Макгуайър“.

— Това е така. И баща ти беше поканен, разбира се, но предпочете да остане с теб и майка ти.

— Как ще се пенсионирате? Та вие нямате достатъчно години служба, за да се пенсионирате. Нали сте съученици с татко?

„Как ли пък няма да лъжа собствения си син, като му кажа, че съм «психически нестабилен», затова не мога да остана на активна служба.“

„Дяволите да ги вземат бюрократите и тъпият копелдак Ремли!“

— Пенсионирам се по здравословни причини.

— Какво ви е?

„Мама му стара!“

Вратата се отвори и двамата автоматично се обърнаха натам.

— Добро утро — поздрави Светлана от вратата на спалнята.

Беше се увила в хавлиен халат и прокарваше четка през лъскавата си коса.

Ранди любезно скочи на крака.

— Ранди, това е госпожица Барлоу — представи я Кастило. — Свет, това е…

— Знам кой е — усмихна се топло тя и погледна от единия към другия. — Щом видях тези очи, веднага се сетих.

„Мама му стара!“

Светлана забеляза изражението по лицата и на двамата, но не разбра. Усмивката й изчезна.

— А, значи не си синът на Карлос, който живее с майка си и съпруга й?

„Това пък откъде го е разбрала?“

„От мен, разбира се, как откъде, глупако?“

„Нали аз й казах — и сигурно Певснер и кой ли още не — че имам син, който живее с майка си.“

— Е, това отговаря на повечето от другите ми въпроси — призна Ранди.

— Какво? — попита Кастило.

Ранди го погледна в очите.

— Като например защо съм истинско копие на баща ви, подполковник Кастило? Защо бабчето настоява да й казвам „бабче“. Защо…

— Той не знаеше ли? — възкликна ужасената Светлана. — О, Карлос!

— Не, госпожо. Не знаех. Но ми се струва, че всички останали знаят. Дядо Уилсън е знаел още открай време. Предполагам, че и мама знае…

— Ранди! — започна Кастило.

— Защо, по дяволите, не ми е казал никой? — попита момчето.

Кастило забеляза, че е готов да се разплаче.

— Според мен баща ти не знае — обясни тихо той.

„Самата истина.“

„Едва ли Праведния Рандолф ще повярва, че съпругата му е преспала с мен.“

„Още по-малко би приел, че детето, за което вярва, че е направил по време на медения им месец, е мой син.“

— Това признание ли е, подполковник Кастило? Наистина ли съм вашето копеле?

— О, Ранди! — ахна Светлана.

— Защо, по дяволите, не си ми казал? — попита той с разтреперан глас. — Що за човек би…

— Млъкни! — нареди Кастило.

И Светлана, и Ранди го погледнаха шокирани.