Отходить Фелиция не торопилась, но молчала, и Айден не понимал, в чём причина. Уже думал вежливо извиниться, ещё разок ненавязчиво поискать взглядом Кассандру, как Фелиция негромко сказала:
— Мне жаль.
Айден приподнял брови, запоздало поняв, что под маской этого не видно. Его молчание Фелиция истолковала не как непонимание, а как предложение продолжить:
— Жаль вашего друга.
Сдержанно Айден кивнул. Отметив, что Фелиция говорила не про разрыв связки, не про «лорда Харгроува», а «вашего друга».
Мысленно Айден укорил себя и порадовался маске. Он успел забыть, что изображает убитого скорбью принца. Несложно запамятовать, когда связка горит ярко, а Николас ощущается где-то рядом, но не стоило выходить из образа.
— Я слышала, похорон ещё не было, — осторожно сказала Фелиция.
— Нет.
Айден не понимал, к чему клонила Фелиция. Внутренне напрягся, вдруг она сейчас начнёт пересказывать сплетни или окажется, всё-таки имела отношение к заговору.
— Я бы хотела присутствовать, если это возможно. Я почти не знала лорда Николаса, но мне кажется, он был достойным человеком. И его смерть, это потеря для вас лично и для короны.
С удивлением Айден уставился на Фелицию, а она так и стояла, опустив глаза и сцепив руки. Она что, всерьёз хотела попрощаться на похоронах? Это казалось уязвимым, совсем не тем, чего ожидал Айден от главы Торгового синдиката. Возможно, забыв, что прежде всего Фелиция обычный живой человек.
Стоило вежливо поблагодарить за соболезнования и заверить, что Фелицию позовут на мнимые похороны, но вместо этого Айден сказал:
— Николас однажды говорил, как дознаватели пришли в дом одного лорда и нашли его мёртвую жену, заспиртованную в хрустальном гробу.
Лорд начитался сказок и решил, что его любимая достойна такого погребения. Николас считал это дичью, Айден — довольно мерзким. Он сам не знал, почему вспомнил. Видимо, из-за слухов, что тело Николаса так и лежит в комнате.
— Вряд ли это понравится Безликому, — заметила Фелиция мягко. — А живым надо уметь отпускать мёртвых.
Она, кажется, искренне сочувствовала, и Айдену стало неуютно её обманывать. При этом не сомневался, позже Фелиция полностью поймёт их план и одобрит его. Она способна оценить.
От дальнейших неудобных разговоров избавила сама Фелиция. Она поманила Айдена за собой:
— Хочу представить моего кузена.
Айден заметил его раньше, но сейчас удивился, с чего Фелиция решила официально их познакомить. Дерек стоял чуть в стороне от остальных аристократов и сжимал в руках футляр, кажется, со скрипкой. Пиджак Дерека был аккуратен, а причёска небрежна, его глаза скрывала повязка.
Дерек Мюррей, внук казнённого Айденом лорда и сын родной тёти Фелиции. Слепой гений, плохо ладивший с окружающим миром, но отлично с музыкальными инструментами.
— Лорд Дерек Мюррей, мой кузен, его высочество принц Айден Равенскорт.
Неловко поклонившись, Дерек крепче сжал футляр, а Фелиция взяла его под руку:
— Мой брат не расстаётся с инструментом в последнее время, простите… возможно, вы захотите позвать его во дворец и послушать игру.
Вот оно что. Отец Дерека, единственный выживший сын лорда Мюррея, наследовал отцу, и если Айден пригласит Дерека во дворец, это покажет всем аристократам, что корона полностью лояльна к самой семье. Ничего против Айден не имел, хотя и планировал лично пообщаться с отцом Дерека, новым лордом Мюрреем. Но это могло подождать, а портить репутацию семьи Айден не планировал.
Дерек действительно считался гениальным музыкантом. Слепым, плохо разговаривающим, но когда его пальцы касались клавиш или струн, равного ему не было.
— Буду рад, — сказал Айден. — Корона официально приглашает лорда Дерека сыграть во дворце.
Фелиция просияла. Она трепетно относилась к Дереку, видно было, как она на него смотрит, пока Дерек не произносил ни слова, опустив голову в тёмной повязке. Фелиция заботилась о двоюродном младшем брате как о родном.
Обменявшись ещё парой формальностей, Айден оставил их. К алтарю уже выходили жрецы высоких ступеней, церемония вот-вот должна была начаться, и Айден занял место с императорской семьёй.
Но в последний момент заметил в задних рядах аристократов Кассандру и Аделин.
Они пришли.
Кассандра надела чёрно-фиолетовое платье, похожее на то, что было на ней во время салона, но без змеи на шее. Тёмные волосы и она, и стоявшая рядом Аделин уложили сложными модными косами.