- Как? Даже если бы мы смогли добраться до него, что нам делать? Привяжем его к стулу и угрозами заставим его раскрыть свой план мирового господства?
- Я предлагаю обратиться к СМИ.
- Они будут смеяться над нами, если у нас не будет доказательств. Нам нужны тесты ДНК. Но даже тогда нам понадобятся оригинальные образцы.
- Ну, мы в Спрингфилде. Хочешь купить лопаты и откопать Линкольна?
Том на мгновение задумался - доказательство того, что ему нужно немного поспать.
- Как насчет ФБР? - спросил Берт. - Или ЦРУ?
- Мы не знаем, насколько велико влияние Стэнга. Его и его сына. Держу пари, он может послать за нами всю армию.
- Тогда не можем ли мы просто убить их обоих?
- Мы не убийцы, Берт.
Берт забрался на заднее сиденье и передал Рою "пончик". Том сидел на водительском сиденье и барабанил пальцами по рулю, погрузившись в раздумья.
- Как насчет "Нечестивого трио"? Джек, Влад и Аттила?
- А что с ними?
- Ну, они замешаны в этом, и они охотятся за нами, так что мы могли бы устроить какую-нибудь ловушку.
- Я ненавижу сидеть и ждать, пока что-то произойдет. К тому же, мы уже поймали одного, а они просто отпустили его.
- А что насчет других клонов? - спросил Берт. - Они тоже в списке.
- Хорошо. Дай мне подумать.
Том потер виски. Ситуация казалась довольно безнадежной. Поскольку плохой парень занимает столь высокое положение в правительстве, они не могли рассчитывать на помощь по официальным каналам. Они могли попытаться достучаться до него, но Том не надеялся, что президент ответит на их звонки.
- Стэнг сказал, что мы - обуза.
- Да. Что он имел в виду?
- Очевидно то, что пока мы живы, то представляем для него угрозу. Он хочет, чтобы мы умерли по какой-то причине. И это не может быть потому, что мы слишком много знаем, потому что он хочет, чтобы другие клоны тоже умерли, а они ничего не знают.
- Я понял. На кону должно быть нечто большее, чем просто наше убийство. Может быть, ты был прав насчет мирового господства.
- Слушай, мы же теперь не копы, верно? Допустим, мы схватили Аттилу или Джека. Нам не пришлось бы их арестовывать. Можно просто выбить из них все то дерьмо, что они знают.
- Они не станут говорить.
Лицо Роя стало очень серьезным.
- Я могу быть очень убедительным.
Том посмотрел на Роя, потом на Берта.
- Тогда мы все согласны. Попробуем схватить одного из плохих парней?
- А как насчет спасения других клонов?
- Мы можем сделать и то, и другое.
- Я за.
- Я тоже.
- Ладно, тогда. - Том завел машину и включил отопление. - Мы знаем, что Жанна д'Арк находится в Голливуде, а Эйб Линкольн - в Небраске.
- Всегда хотел посмотреть Голливуд, - размышлял Берт.
- Я тоже.
- Звучит неплохо. - Том проехал по подъездной дорожке и через ворота, покидая поместье Стэнгов. - Мы едем в Калифорнию.
Глава 15
Лос-Анджелес
- Джоан? - Марша заглянула в дверь. - К тебе пришли какие-то люди.
Джоан проверила свой настольный календарь и не увидела никаких запланированных встреч на этот день.
- Кто это? Кто-нибудь крупный в нашем бизнесе, кто не утруждает себя записью на прием?
- Они сказали, что они полицейские.
- Спасибо, Марша. Проводи их.
- Все... в порядке?
- Все в порядке. На меня напали прошлой ночью. Я расскажу тебе об этом позже.
Голова Марши исчезла, и через минуту в ее кабинет вошли трое мужчин. Первый был черный, крупный, типичный коп. Второй был поменьше, усатый, кого-то ей напоминающий, чего она не могла определить. Позади шел высокий, жилистый мужчина с песочными волосами. Именно он заговорил.
- Мисс Де Вилье? Я детектив Том Манковски. Это мой напарник, Рой Льюис, а это Берт Блюмберг.
- Спасибо, что пришли, офицеры. Надеюсь, вы пришли с хорошими новостями. Вы поймали мерзавца?
- Мерзавца?
- Парня, который напал на меня.
На мгновение они, казалось, не поняли ее. Затем высокий, Том подошел к ее столу.
- Это был один из этих парней?
Он открыл папку и протянул ей три цветные компьютерные распечатки. На первой фотографии был изображен мускулистый мужчина, покрытый татуировками. Она перелистнула на вторую страницу. Козлиная бородка. Зеленые глаза. Сомнений не было.
- Это он! Вы уже арестовали его?
- Этот человек напал на вас?
- Дважды. Пытался посадить меня на большой кол. Вы читали отчеты. Верно?
Никто из них не ответил. Джоан сузила глаза.
- Вы, ребята, из полиции Лос-Анджелеса?
- Мисс Де Вилье...
- Я бы хотела увидеть удостоверение личности, пожалуйста.
- Джоан, послушай, ты в опасности.
- У вас есть удостоверение или нет?
- Пожалуйста, дай нам секундочку. Это очень важно.