Выбрать главу

- О да! - выкрикнула Сюзанна. - Да, Бетти! Еще!

Она выгибала спину дугой, словно устремляясь навстречу ласковому и умелому языку этой чудесной женщины. Карл тем временем вгонял в неё член, то сжимая руками прелестные упругие груди Сюзанны, то тиская её мягкие и податливые ягодицы.

Захлестнутая необыкновенными ощущениями, Сюзанна не только утратила контроль над собой, но и потеряла всякое ощущение времени. Она рычала, стонала, подвывала, изгибала спину и подмахивала тазом. Ей казалось, что в следующее мгновение она разорвется, лопнет от переполнявших её неведомо прекрасных ощущений.

- Да! О да!

В следующий миг Сюзанна испустила дикий, животный крик и - ей показалось, что время навсегда остановилась...

Бетти, совершенно счастливая, покрывала поцелуями, её грудь и плечи, а Карл вытащил свой огромный член из её влагалища и теперь смотрел на обеих женщин, улыбаясь.

Прошла целая вечность, прежде чем Сюзанна открыла глаза.

- Ну как, милочка, тебе понравилось? - спросила Бетти.

- Да, - выдохнула Сюзанна.

- Давай теперь помучаем Карла.

Взяв мужа за член, она сама вставила его в рот Сюзанне, которая послушно обхватила твердый ствол губами. Бетти при этом теребила его яйца и ласкала анус. Минуту спустя, когда Сюзанне показалось, что Карл вот-вот кончит ей в рот, Бетти внезапно взяла мужа за руку и оттащила прочь.

- Извини, Сюзанна, - сказала она, - но мы с Карлом все-таки муж и жена, а женатые люди хотят иногда побыть вдвоем. Хорошо?

- Конечно, - улыбнулась Сюзанна.

Она встала и, послав парочке воздушный поцелуй, направилась к бассейну.

Оглянувшись напоследок, она с изумлением увидела, что Карл и Бетти предаются любви в самой обыкновенной позе. В миссионерской.

Она собрала свою одежду, приняла душ и оделась. Талбота нигде не было. Сюзанна окликнула Чико и осведомилась, где его босс.

- Он, э-ээ, занят, - ответил мексиканец. - Но он попросил передать вам вот это.

И протянул Сюзанне записку.

"Надеюсь, вечеринка тебе понравилась, - говорилось в записке. - К сожалению, дела не позволяют мне тебя увидеть. Карл с Бетти - мои любимцы. Думаю, ты со мной согласна. Кстати, если на ближайший уик-энд ты свободна, то приглашаю тебя провести его вместе со мной в моем горном коттедже. Позвони, если согласна. До встречи в субботу.

Лоутон."

Сердце Сюзанны радостно затрепыхалось. Она уже боялась было, что Лоутон больше не хочет видеть. Оказывается, напротив - он ждет её в своем горном коттедже.

9

На следующий день Сюзанна загорала на заднем дворе своего дома, когда услышала шум подъехавшей машины. По звуку мотора она узнала "феррари".

"Господи, только не это"! - подумала она, понимая, что это Пит. Она надеялась, что избавилась от него навсегда, однако этот зануда, похоже, опять взялся за свое.

Ничего, на сей раз она отобьет у него охоту соваться к ней впредь. Она не потерпит, чтобы какой-то выскочка, которого она использовала лишь специально, в своих целях, становился у неё на пути теперь, когда Талбот, судя по всему, всерьез заинтересовался ею.

С этими мыслями Сюзанна, напрочь позабыв, что на ней лишь крохотные трусики-бикини, открыла дверь и остановилась в проеме, гневно глядя на Пита.

- Сюзанна, - начал было он, но тут же запнулся, ошалело уставившись на её голую грудь.

Сюзанна мысленно выругалась, готовая высечь себя за лекгомыслие. Прикрыв грудь руками, она спросила:

- Что тебе, Пит? Я, по-моему, тебя не приглашала. - В голосе её прозвучало нескрываемое раздражение.

- Извини, Сюзанна, - пробормотал он, краснея. - У меня к тебе важный разговор.

Сюзанна поневоле припомнила, чем закончился их прошлый разговор.

- Ты и в прошлый раз так говорил, - съязвила она. - А закончилось все тем, что ты меня изнасиловал. - Вдруг она вспомнила, что это было довольно приятно. - Ладно, заходи, - со вздохом пригласила она. - Только ненадолго.

- Я мигом, - просиял Пит, пожирая глазами её роскошное тело.

Сюзанна машинально заметила, что в верху его брюк вздувается уже привычный бугор.

Они прошли в гостиную и уселись на диван. Сюзанна повязала на груди полотенце.

- Сюзанна, - заговорил Пит, беря её за руку, - не разрывай мне сердце. Во-первых, я тебя вовсе не насиловал... Нет-нет, - приподнял он руку, видя, что она готова запротестовать. - Я знаю, что ты мне ответишь. Однако во второй раз ты уже точно не спала. И тебе понравилось то, что мы с тобой делали. Я тебя люблю, Сюзанна, и хочу, чтобы... мы были вместе.

Сюзанна встала и нервно заходила по комнате. Такое в её планы точно не входило. Затем закурила.

- Послушай меня, Пит, - сказала она наконец. - Я люблю Гроффа. Он мой муж, и я хочу хранить ему верность. Поэтому между нами все концено. Больше мы с тобой встречаться не будем. Если ты и вправду его друг, то перестань меня преследовать. И не пытайся больше меня соблазнять и насиловать.

- Но, Сюзанна...

- Нет, Пит! - возвысила голос Сюзанна. - Больше я повторять не собираюсь. Уходи и больше никогда не возвращайся.

Пит встал. Глаза его метали молнии.

- Что ж, Сюзанна, - прошипел он. - Я уйду. Но ты пожалеешь о своем поступке. Горько пожалеешь!

С этими словами он резко повернулся и вышел, громко хлопнув дверью.

Сюзанна проводила его задумчивым взглядом.

"Он что-то знает, - подумала она. - Но что?"

Сбросив полотенце, она остановилась перед зеркалом и залюбовалась своим отражением. Она предвкушала, как в субботу поедет к Лоутону в его горный коттедж.

10

В субботу утром Сюзанна села в машину и погнала её в пустыню. По мере удаления от Галойл-Сити, настроение её улучшалось. Вскоре, следуя указаниям Талбота, она свернула в горы, где дорога уже петляла, как серпантин. Воздух здесь был заметно прохладнее, а по сторонам росли высокие сосны и можжевеловые кусты. Сюзанна упивалась горным воздухом, ей хотелось петь от восторга.

Когда спидометр показал, что она уже почти проехала нужное расстояние, Сюзанна стала внимательнее посматривать направо, чтобы не пропустить нужный поворот. И все же, если бы не четкие указания Талбота, она бы его не заметила; лишь в последний миг за кустами мелькнул просвет.