Потім він зупинився й зіткнувся з тією самою поваленою стіною, яка стояла перед Фоллетом і Ворреном. Він вилаявся, коли дав задній хід Land-Rover, і пригнувся, коли куля влучила в кузов. Швидке, різке повідомлення про одночасну стрілянину з кількох гвинтівок змусило його схопити свій пістолет-кулемет, увімкнути його на стрімкий вогонь і випорснути магазин, повний куль, смертоносною бризкою в бік нечітких фігур позаду нього.
Фолле уважно прислухався до крещендо стрілянини в поселенні. Коли він почув тріск автомата, він сказав: «Вони загнали Енді в кут. Ходімо витягніть його».
Уоррен, який уже розвернув машину, готуючись до цього моменту, почав діяти, і вони рушили назад. Фоллет сказав: «Мені здається, вони затримали його в тому самому місці, де ледь не затримали нас». Ти знаєш, куди йти».
Воррен проїхав вузькою вулицею й проїхав повз зім’яте тіло чоловіка, якого він збив. На розі, ховаючись від загрози гармати Тозьєра, стояв натовп курдів, які були заскочені зненацька новою атакою в їхньому тилу. Фолле відкинувся від вікна, натиснув на спусковий гачок, і вони побігли в укриття. Один не встиг — похитнувся, наче спіткнувся об щось невидиме, перекинувся головою й лежав нерухомо.
— Прямо, — крикнув Фолле. Тоді оберніться».
Шини заревіли, коли Воррен тягнув Land-Rover у надто крутий поворот на занадто високій швидкості. Його фари освітлили іншу машину, і Фолле висунувся і крикнув: «Давай, Енді, чого, в біса, ти чекаєш?»
«Лендровер» Тозьєра рвонуло назад у вільний простір і помчав вузькою вулицею з Ворреном позаду, у той час як Фолле регулярними чергами стискав ззаду, щоб перешкодити переслідуванню. Вони вирвалися з поселення, тримаючи Воррена на хвості Тозьєра, і проїхали цілих три милі, перш ніж зупинитися на вершині височини над долиною.
Фолле подивився на вогні в долині, але жоден не ворушився. «Вони не стежать за нами, — сказав він. — Вони б не переслідували нас у темряві без світла».
Воррен почувався стиснутим і порожнім. Це був перший випадок, коли хтось стріляв у нього з наміром убити. Він підняв тремтячі руки, потім подивився на інший автомобіль. — Я не бачив Бена, — сказав він.
Почувся хрускіт черевиків по гравію, і Тозьєр з'явився у його бічному вікні з закривавленим обличчям. — Бен не прийде, — тихо сказав він. «Він купив це».
— Це він сам винен, — сказав Фолле високим голосом.
— Так, — сумно погодився Воррен. «Це була його власна вина. Ти впевнений, Енді?
— Я впевнений, — остаточно сказав Тозьєр. Він озирнувся на долину. «Нам краще піти. Я хочу перетнути іракський кордон до того, як Ахмед прокинеться, побачивши, що насправді сталося».
Він пішов, і Уоррен почув, як грюкнули двері. Два автомобілі повільно рушили.
РОЗДІЛ 7
Ден Паркер з любов’ю провів рукою по гладкому ковзанню торпеди. Воно вийшло липким з рідкою олією. — Старий Марк XI, — сказав він. «Я ніколи не сподівався побачити їх знову».
«Тобі краще зробити так, щоб це запрацювало», — сказав Істмен. Ці речі коштують багато грошей».
«Це коштуватиме набагато більше, перш ніж я закінчу», — спокійно сказав Паркер. «Мені знадобиться деяке обладнання». Він обвів поглядом голий сарай. Тут достатньо місця».
«Що тобі знадобиться?» — запитала Жанетт Делорм. , «Деякі верстати для початку; токарний верстат, невеликий фрезерний верстат -- універсального типу для переваги -- і свердлильний верстат. І дуже багато дрібних інструментів, гайкових ключів і тому подібного — я складу їх список».
— Отримай це від нього зараз, Джеку, — сказала вона. «Дайте йому все, що він хоче. Я йду додому.'
«Що зі мною?» — запитав Істмен.
Візьміть таксі, — сказала вона й вийшла.
Абат посміхнувся Істмену. «Вона тут бос. Я бачу це відразу».
«Я можу обійтися без будь-яких тріщин від вас», — сказав Істмен без усмішки. Він звернувся до Паркера. 'Будь-що інше?'
«О так», — сказав Паркер, який вивчав робочу частину торпеди. «Це боєголовка; Сподіваюся, в цьому нічого немає».
«Було замовлено порожнім».
Це полегшення. Старий тротил - клятва ненадійна річ. Але це все одно не годиться».
'Якого біса . . .?'
Спокійно, — сказав Паркер. «Жодної шкоди. Але якщо ви бажаєте тренування, щоб довести це, мені знадобиться тренувальна головка, а також ця. Якби ви зараз вистрелили в цю рибу, вона б потонула в кінці забігу, а ви б цього не хотіли. Тренувальна головка має флотаційну камеру, щоб торпеда не потонула, і вогонь Холмса, щоб ви могли її знайти. Ви зможете отримати тренувальну голову з того самого місця, де ви отримали цю». Ляснув по борту торпеди. «Де б це не було».