Выбрать главу

'Пико?'

Пико был далеко впереди. Он знал человека, который знал человека, который знал Истмана. Он был доступен и, как надеялся Эббот, восприимчив к новым идеям, если они попадались ему на пути. Кроме того, на взгляд острого и наблюдательного глаза, он был мошенником, что еще больше усилило надежды Эббота.

— Как нам с ним справиться? — спросил Паркер.

«Первое, что нужно сделать, это переехать в более дешевый отель». Он задумчиво посмотрел на Паркера. «Мы не тратим наличные, но мы не совсем разорены. Мы жаждем добычи, но осторожны. Нам есть что продать, и мы хотим получить лучшую цену, поэтому мы уклончивы. Есть фотография?

Паркер мрачно улыбнулся. «Эта фраза о том, чтобы не тратить наличные, мне дается легко; У меня никогда не было много денег. Как нам обсудить эту тему с Пико?

— Мы играем на слух, — легко сказал Эббот.

Пико часто посещал кафе в старом городе недалеко от порта, и когда на следующий вечер Эббот и Паркер зашли туда, он сидел за столом и читал газету. Эббот выбрал столик прямо перед ним и сбоку, и они сели. Эббот наморщил нос, взглянув на меню, заполненное едой, и сделал заказ для них обоих.

Паркер огляделся и сказал тихим голосом: — Что теперь?

— Успокойся, — тихо сказал Эббот. «Пусть это произойдет естественно».

Он повернулся и посмотрел на небольшую стопку газет и журналов на столе Пико, явно предназначенную для клиентов. По-английски он сказал: «Извините, месье; Вы не возражаете?'

Пико поднял голову и коротко кивнул. — Я согласен.* Его английский был неуместно окрашен смешанным французским и американским акцентом.

Эббот взял журнал и лениво перелистывал страницы, пока официант не обслужил их, поставив на стол множество тарелок, два напитка и кувшин с водой. Эббот налил в стакан немного воды, и в ней образовался водоворот молочного цвета. — Приветствую, Дэн.

Нерешительно Паркер сделал то же самое, выпил и захлебнулся.

Как выбило стекло. «Что это за штука? Микстура от кашля?'

Местная белая молния — арак».

Паркер исследовал нёбо языком. «Я не переживал ничего подобного с тех пор, как был мальчиком». Он выглядел удивленным, когда сделал это открытие. «Анисовые шарики!» Он понюхал стакан. — Это не напиток для взрослого мужчины. Есть ли здесь шанс найти Уотни?

Эббот ухмыльнулся. 'Я сомневаюсь в этом. Если вы хотите пива, у вас есть выбор: ливанский французский или ливанский немецкий.

«Сделайте это по-немецки», — сказал Паркер, поэтому Эббот заказал ему «Хеннингер Библос» и, обернувшись, обнаружил, что он относится к содержимому тарелок с глубоким подозрением.

— Ради бога, перестань вести себя как турист, Дэн, — сказал он с раздражением. — Что вы здесь ожидаете — рыбу с жареным картофелем?

«Мне нравится знать, что я ем», — невозмутимо сказал Паркер.

— Это мецца, — громко сказал Эббот. «Он сытный и дешевый. Если вам нужно что-нибудь получше, отправляйтесь в Сен-Жорж, но я не плачу. Мне надоедает ты. У меня есть добрые намерения отменить все это.

Паркер выглядел испуганным, но утих, когда Эббот подмигнул. Принесли пиво, Паркер попробовал его и поставил стакан. — Думаю, сойдет.

Эббот тихо спросил: — Как ты думаешь, ты можешь… э-э… разозлиться?

Паркер постучал ногтем по стеклу. «Это потребует чего-то большего, чем просто эта штука. Это как девичья вода».

— Но ты мог бы попробовать, не так ли? Вы можете даже стать нескромным.

— Тогда купи мне еще, — сказал Паркер и осушил стакан одним могучим глотком.

Эббот приготовил хорошую еду, но Паркер придирчиво отбирал еду и выпил больше, чем ему было явно полезно. Его голос стал громче, а слова стали невнятными, и, казалось, он собирался обидеться. — Вы хотите отменить это? Как вы думаете, что я чувствую? Я понял эту идею, чертовски хорошую идею, и что ты с этим делаешь? Ничего, кроме как сидеть на своей аристократической заднице, вот и что.

— Тихо, Дэн! - призвал Эббот.

— Я не буду чертовски молчать! Я тоже устал от твоих шуток. Его голос приобрел уродливую мимикрию». «Не делай этого, Дэн; не делай того, Дэн; не ешь с открытым ртом, Дэн». Кем, черт возьми, ты себя возомнил?

— О, ради бога! - сказал Эббот.

— Ты сказал, что можешь помочь мне с тем, что у меня есть, — и что ты сделал? Милая Фанни Адамс!

— Чтобы установить контакт, нужно время, — устало сказал Эббот.

— Вы сказали, что у вас есть контакты, — ядовито сказал Паркер.