Выбрать главу

Фолле категорически сказал: — Вы собираетесь взорвать эту дверь удобрениями. Ты это сказал, или я схожу с ума?»

— Я сказал это, — сказал Тозиер. Том и я были в Конго. Мы находились недалеко от места под названием Мванза, и противники обрушили скалу, так что она заблокировала дорогу, и мы не могли проехать наши грузовики. У нас было мало боеприпасов и не было взрывчатки, но у нас было секретное оружие — южноафриканец по имени ван Никерк, который раньше работал шахтером на Витватерсранде».

Он сунул руку в мешок и достал пригоршню белого порошка. «Это сельскохозяйственное удобрение — аммиачная селитра — хорошо подходит для внесения азота в почву. Но ван Никерк знал немного больше. Если вы возьмете сто фунтов этого, шесть пинт мазута, два фунта угольной пыли и смешайте все это вместе, вы получите эквивалент сорока процентов взрывчатого гелигнита. Я никогда этого не забывал. Ван Никерк напугал меня до смерти — он заваривал это вещество в бетономешалке».

Это на уровне?» — недоверчиво сказал Фолле.

«Нам не понадобится столько», — сказал Тозиер. «И я не знаю, подойдут ли наши ингредиенты-заменители. Но мы попробуем». Он ухмыльнулся. — И это чертовски плохой каламбур. Ван Никерк рассказал, что таким образом часто проводят взрывные работы на золотых рудниках Южной Африки. Они обнаружили, что безопаснее и дешевле смешивать материалы на забое, чем хранить гелигнит в магазинах».

— Но нам нужен древесный уголь, — сказал Уоррен.

— И детонатор. Мы могли бы расслабиться, пока Том не вернется».

«Если он вернется», — подумал Уоррен. Он сел на ящик и хмуро посмотрел на мешок с удобрениями. Еще в Лондоне он сказал Хеллиеру, что они вступают в войну, но какой чертов способ ее вести!

Меткалф вернулся через час. Он вошел, курил сигару и немного хромал. Как только дверь закрылась, он ущипнул светящийся конец и протянул его Тозье. — Палочка древесного угля, — сказал он. «Я немного помахал сигарой, когда меня обыскивали. У меня в ботинках еще много чего набито».

Детонатор? — настойчиво спросил Тозиер.

Меткалф расстегнул ремень и порылся в брюках. Откуда-то таинственным образом он достал часы и передал их, острие детонатора торчало под прямым углом сзади. Фолле спросил: «Почему они не нашли этого, когда тебя обыскивали?» В его голосе была нотка подозрения.

Меткалф поморщился. «Я всадил детонатор себе в задницу и пошел вперед. Могу поспорить, что началась геморроя.

«Это все ради дела», — сказал Тозиер с усмешкой. — У тебя были какие-нибудь проблемы, Том?

'Ничуть. Я сплел Фарвазу историю, довольно близкую к правде, но оставил в ней пару пробелов. Он отправил меня обратно, чтобы заполнить их.

Нам лучше согласовать наши планы сейчас. Они не будут приходить за вами какое-то время; старик сказал, что устал и собирается спать. Он посмотрел на свои часы. — Рассвет наступит через три часа. * «Ночной побег мог бы быть лучше», сказал Тозиер.

Меткалф решительно покачал головой. — Ночью у тебя не будет шанса. К тому времени, как вы найдете выход, вас поймают. Лучшее время для перерыва — первые лучи солнца, чтобы вы могли видеть, что делаете, — и у меня будет три часа, чтобы организовать несколько отвлекающих маневров, которые я задумал. Насколько точно вы сможете установить эти часы?

— С точностью до минуты.

'Достаточно хорошо. Сделайте это в пять тридцать. Именно в это время вы услышите много событий». Меткалф присел на корточки и начал рисовать на песчаном полу пещеры. — Ваши «Лендроверы» здесь, ключи зажигания на месте, я это проверил. Выход здесь. Когда вы взорвете дверь, вы либо убьете охранников, либо сильно напугаете их; в любом случае вам не придется беспокоиться о них, если вы будете двигаться быстро. Когда вы выйдете из пещеры, поверните налево – не так, как вас привели. Там чертовски крутая тропа, спускающаяся в долину, примерно в десяти ярдах вдоль уступа снаружи.

— Насколько круто?

— Вы справитесь, — заверил Меткалф. «Теперь есть только один путь внутрь или наружу из этой долины, и это через ущелье. Вы останавливаетесь на своих грузовиках, въезжаете в ущелье и останавливаетесь на первом же крутом повороте. Я буду сразу за вами в одной из машин Фарваза, которую я оставлю в недвижимом состоянии. Если мы сможем заблокировать ущелье позади нас, у нас есть хорошие шансы уйти. Но подождите меня, ради Бога!