Меткалф и Тозиер начали подниматься по склону ущелья, и Фоллет подошел, чтобы помочь Уоррену. Запасное колесо высвободилось, и Фолле покатал его по земле, словно искал специальное место, чтобы его поставить. Он осторожно положил его и вернулся к Уоррену. «Вытащите домкрат», — сказал он и удивил Уоррена, нырнув под «лендровер» с гаечным ключом, зажатым в руке.
Уоррен нашел домкрат и положил его на землю. Фолле сказал приглушенным голосом: «Помоги мне с этим», поэтому Уоррен упал на колени и увидел, что Фолле деловито занимается снятием глушителя. Когда он взял его в руки, он обнаружил, что он на удивление тяжелый и лишь слегка теплый на ощупь. Они вытащили его, и Фолле открутил пару гаек и выдвинул перегородки, образовавшие единое целое. Он кивнул в сторону колеса. «Отнесите его туда», — сказал он и взял домкрат и ящик с инструментами.
Уоррен бросил глушитель рядом с колесом. — Что нам следует делать?
«Это будет миномет, когда мы его соберем», — сказал Фолле.
«Момету нужна опорная плита — это колесо. На нем есть фланец, поэтому он плотно прилегает к земле. Глушитель — это ствол. Вы же не думали, что глушители Ровера устроены именно так? Он начал работать быстро. «Эти выступы подходят сюда, на колесо. Помогите мне».
Ушки плавно вошли в пазы колеса, и Фолле вставил штифт в совмещенные отверстия. «Этот винтовой домкрат — подъемный механизм», — сказал он. «Это сюда подходит вот так. Вы устанавливаете распорку колеса и поворачиваете, и весь ствол поднимается и опускается. Просто закрути эти гайки, ладно?
Он побежал обратно к машинам, оставив Уоррена немного онемевшим от изумления, но не настолько, чтобы пренебречь срочностью события. Фолле вернулся и бросил обычный прозрачный пластиковый транспортир. — Он прикручен к домкрату, в нем уже просверлены отверстия. Уоррен прикрутил транспортир и обнаружил, что только что установил простую шкалу дальности.
Над его головой Меткалф и Тозиер посмотрели на небольшой каменистый холм. Как и сказал Меткалф, оно находилось примерно в четырехстах ярдах отсюда, и он мог совершенно ясно видеть полдюжины мужчин, стоящих наверху. «У Фарваза проведена телефонная линия или что-то в этом роде?»
Меткалф склонил голову набок и услышал отдаленный стук. «В данных обстоятельствах оно ему не понадобится», — сказал он. «Эти мальчики слышат, что происходит. Они волнуются -
посмотри на них.'
Люди на холме смотрели на вход в ущелье и что-то жестикулировали. Тозиер достал небольшой призматический компас и внимательно присмотрел его на холме. «У нас есть миномет», — сказал он. — Джонни Фоллет сейчас его собирает. Еще у нас есть легкий пулемет. Если мы поднимем сюда пулемет, вы сможете облить вершину холма и привлечь их огонь. Он повернулся и еще раз взглянул на миномет. — Как только узнаем, где у них пулемет, так и подбьем его минометом.
— Энди, ты хитрый ублюдок, — ласково сказал Меткалф. — Я всегда так говорил, и, ей-богу, я прав.
«У нашего пулемета нет ни ленты, ни барабана — только бункер, в который сбрасываются патроны. Ты должен быть в состоянии справиться с этим».
«Это похоже на японское Намбу. Я могу с этим справиться.'
— Вы также будете артиллерийским корректировщиком, — сказал Тозиер. — Мы будем стрелять вслепую оттуда. Помните сигналы, которые мы использовали в Конго?
— Я помню, — сказал Меткалф. «Давайте поднимем сюда этот пулемет. Я не удивлюсь, если эти мальчики спустятся по ущелью и посмотрят, что там происходит.
Они спустились вниз и увидели, что Уоррен затягивает последнюю гайку на растворе. Меткалф посмотрел на это с недоверием. «Какая сумасшедшая вспышка. Это действительно работает?
— Это работает, — коротко сказал Тозиер. «Посмотрите, как Джонни справляется с пулеметом. Времени становится все меньше.
Он опустился на одно колено, проверил сборку миномета, затем начал выстраивать его в соответствии с углами, полученными им с помощью компаса. «Мы установим его на расстоянии четырехсот ярдов», — сказал он. — И надеюсь на лучшее.
«Я не поверил вам, когда вы сказали, что у нас есть миномет», — сказал Уоррен. «А как насчет снарядов?»
— Бомбы, — сказал Тозиер. — Таких у нас очень мало. Вы, наверное, заметили, что мы в изобилии оснащены огнетушителями. Один под капотом в моторном отсеке, один под приборной панелью и еще один сзади. Шесть на два грузовика — и это все бомбы, которые у нас есть. Помоги мне их вытащить.