его словам все остальные согласно склонили головы. - Именно такой ответ я и ждал от вас. – Улыбнулся старик. – Вижу. Верю. - Но как же вы, Староста? – Обеспокоенно поинтересовалась Салли. – Разве помогая нам, вы сами не подписываете себе приговор? - А кому я там нужен? К тому же, что они сделают такому старику, как я? Поэтому не стоит за меня беспокоиться. – Хмыкнул старик. «И не собирались». Запросто бы сказал Георг Старосте еще вчера, но сегодня – уже нет, ведь наконец-то смог взглянуть на него другими глазами. - Другое дело – вы, его напарники. – Тем временем продолжил старик, неожиданно для всех заявив. – Вам нужно как можно скорее уходить отсюда. Сказал и пристально на Филина посмотрел: - Главное никогда не забывать, для кого вы все это делаете – не для себя, для других людей. Ведь на кону стоит будущее всего человечества! - Откуда вы знаете эти слова? – Искренне удивился парень. - Сейчас не это важно, а другое – ваша выживаемость. Если твой отец, Филин, был прав и там, в центре города, действительно есть ученые, способные распространить твое зелье – тогда вам точно туда. Я знаю, твой отец оставил координаты нужного вам места, поэтому живо выдвигайтесь по тропе и, не останавливаясь, идите по ним! Совсем скоро Орден направит Рыцарей по вашему следу, и я никак не смогу им в этом помешать. И будьте осторожны. - Когда это Староста за нас беспокоился? – Улыбнувшись, Георг вопросил. - Просто кроме вас это задание больше никто выполнить не сможет. – Не распознав шутки в словах Рыцаря, вполне серьезно заявил Староста. - Понятно. – Многозначительно вдаль посмотрев, Георг окинул напарников взглядом. – Все его слышали? Чего мы ждем?! В путь! И все послушно двинулись к тропе. Лишь Салли немного задержалась: - Спасибо Вам, Староста, за помощь вашу. – Женщина благодарно перед стариком голову склонила. – И простите Георга за его взрывной характер. - Не думай об этом, Лазутчик. – Отмахнулся старик. – За одно ведь дело боремся, к чему нам пустые обиды. Верно? - Согласна. - Я не успел этого твоим товарищам сказать, ибо они слишком быстро убежали, но хочу пожелать вам удачи! Я не отрицаю ваших способностей, но, поверьте, в предстоящей дороге она вам еще пригодится. Салли кивнула и следом за товарищами устремилась. Ее подождали у тропы. На посту, по приказу Старосты, Лазутчиков пропустили. Они успели пройти несколько метров прежде, чем Мэтт спросил: - А что будем делать, если наткнемся на Стражей? - Тут как Филин скажет. – Спокойно ответил Георг. – Сегодня он у нас ведущий. - Ну. – Химик вдумчиво потер подбородок. – Мы точно не будем вступать с ними в бой. Попробуем сделать то, чего никто и никогда еще даже не пытался – войти с ними в контакт. Разумеется, держась поодаль. А если почувствуем угрозу с их стороны – отступим на безопасное расстояние. - Умно. – Кивнул Георг и к напарникам обратился. – Все услышали? - Да. – Хором ответили Лазутчики. - Тогда выполнять! - Есть! На границе Старого города Филин достал с рюкзака портативное электронное устройство, при виде которого у Мэтта сразу загорелись глаза: - Вы только посмотрите. Вот это артефакт! Представляете, сколько за него можно будет выручить воды? Причем кристальной чистоты. - Мэтт! – Остановил его Георг. Парень замолчал. Рыцарь тем временем к химику повернулся. – Это телефон? - Нет, лучше. Портативный компьютер. - Понятно. КПК. - Верно. Я нашел его на столе отца под многочисленными бумагами с записями. Опытным путем мне удалось выяснить, что он все еще работает, а также то, что в него встроена карта и этот малыш до сих пор подключен к работающему спутнику ученых. - Как такое вообще возможно? – Удивилась Салли. - Видимо, каста ученых до сих пор существует. И у нее есть доступ к технологиям прошлого, о которых мы даже не могли предположить. - И что это значит? – Поинтересовалась Салли. - А то, что мне всего лишь нужно вбить в него координаты с дневника моего отца. Сейчас. Сейчас. – Филин принялся стилусом долбить по экрану устройства. – Так. Есть, заработало! Вот, и теперь он покажет нам дорогу. Радостно заключил парень. - Вот так чудеса технологий прошлого! – Удивленно воскликнул Мэтт. - Видишь, а ты его уже мысленно на воду поменял. – Упрекнула напарника Салли. - Действительно, за всей этой разрухой и новой системой ценностей мы вовсе позабыли о той пользе, которую приносили нам артефакты в прошлом. – Тяжело выдохнул Георг. Уже на входе в город Филин внезапно замер. Парень просто окоченел. Его глаза расширились. Он словно боялся сделать шаг. - Что такое? – Подскочила к нему Салли. Парень молчал, он лишь поднял руку и показал вперед. На дерево. А после тихо сказал: - У меня плохое предчувствие. Кажется, я знаю, что за дерево там растет. Салли тоже это уже поняла. - Хочешь, мы можем подойти вдвоем? - Салли. – Обратился к ней Георг. – У нас нет на это времени. Староста сказал… - Я помню, что он сказал! – Резко отрезала женщина, и Георг тут же молча отступил назад. - Не особо. – Наконец-то ответил Филин. – А я должен? - Думаю, да. – Наклонилась и уже тише добавила Салли. – По крайней мере, ты точно должен с ним попрощаться, если, конечно, еще не успел этого сделать. - Верно, не успел. Хорошо. – На выдохе кивнул Филин. – Я готов. - Тогда пошли. Они приблизились к дереву и обошли ствол по кругу. - Боже! Этого я и боялся. – Ужаснулся Филин при виде разложившихся останков лица своего отца под, уже знакомым ему по чертежам, переделанным фильтром, через которое проросло дерево. Он узнал его по торчащему из дерева воротнику плаща, подобного тому, в который он сам сейчас был одет, в районе бывшей шеи, а ныне части дерева. - Это он? Филин молча кивнул. - Далеко же он успел зайти. - Ну, да. – Тяжело выдохнул химик. – Видимо, поверив, что его способ работает, решил проверить его в реальных условиях или же дойти к центру города. Вернее, попытаться. - Я уверена, он бы тебя не бросил. - Кто знает. А теперь уже и не узнаем. – Вновь тяжело вздыхая, пожал плечами Филин. - Любящие люди не бросают. Скажи, он был таким? - Да. - Вот и ответ. - Спасибо Вам за эти слова. – Химик посмотрел на женщину и с улыбкой благодарно голову склонил. Салли в ответ тоже поклонилась. А после женщина, внимательно изучая останки в дереве, вслух предположила: - Выходит, у него был еще один КПК. Филин кивнул: - Получается, что да. Наверное, специально мне второй оставил. Как знал, что найду лекарство. – Хмыкнул химик. – Или же на случай, если у самого ничего не выйдет. И видя, как парню тяжело с мыслями собраться, Салли решила дать ему совет: - Филин, не зацикливайся на увиденном. Говори с ним. – Подтолкнув тем самым к действию. Георг с Мэттом тем временем поодаль стояли и постоянно то назад оглядывались, то смотрели по сторонам, напарников своих защищая. - Верно, вы правы. – Химик вздохнул, поднял голову и, подойдя к дереву, заговорил. – Привет, пап. Давно не виделись. Я хотел поблагодарить тебя за все, что ты для меня сделал и чему научил. - Так, молодец. Продолжай. – Ободряла его Салли. - К слову, я наконец-то нашел лекарство, как мы с тобой того и хотели. Жаль только, что у меня не получилось сделать этого раньше. Прости, что не успел тебе помочь. Но теперь вместе со своими новыми друзьями. – Услышав данные слова Салли довольно улыбнулась. – Я направляюсь в город по оставленным тобою в дневнике координатам. Я хочу, чтобы ты знал, я обязательно доведу наше дело до конца и оправдаю твое имя! Мы спасем людей. И впредь больше никто не повторит твоей участи! Можешь на меня положиться, отец. Даю тебе слово ученого и сына! Надеюсь, ты будешь мной гордиться. Прощай. Филин опустил голову, по его щеке медленно ползла одинокая слеза. Он держался ровно до того момента, пока Салли не подошла к его спине, положив руку на плечо. В этот миг парень сломался – он развернулся, прижался лицом к ее груди и зарыдал. - Успокойся, все будет хорошо. Жертва твоего отца не была напрасной. - Просто я столько не успел ему сказать при жизни. - Я уверена, он тебя услышал. - Вы, правда, так думаете? - Конечно. – Женщина, обняв, продолжала хлопать парня по спине. - Спасибо Вам. - Обращайся. Буду рада помочь. – Улыбнулась Салли. – Я знала, что тебе это нужно. - Но как? - Просто почувствовала. Но ведь для этого и нужны друзья, верно? - Не знаю. Наверное. У меня просто их раньше никогда не было. Я, да отец. Вот и ответить мне нечего. Но, я думаю, тут дело в другом? - О чем это ты? - Вы, Салли, всегда ко мне относились лучше, чем даже Мэтт с Георгом. - Понятно. - Но почему? - Я поверила тебе. – Пожала плечами женщина. – Как, уверена, верил и твой отец, а теперь верят и Мэтт с Георгом. Да, твой отец умер, но мы-то продолжаем в тебя верить, поэтому ты просто не можешь нас подвести. Теперь ты Рыцарь, держись достойно этого звания! Потому что, поверь, подобный отзыв от Георга дорогого стоит. - Вы правы. – Согласно кивнул Филин. - Раз так, то соберись и мы продолжим свой путь! - Да! – Парень буквально подскочил на месте. - Молодец. Идем. - Подождите, пожалуйста. – Химик вытер слезы с лица, а уже после добавил. – Все! Я готов. - Отлично, давай вернемся к нашим. И только они к Георгу с Мэттом подошли, как мужчина тут же накинулся на ребят с претензией: - Чего вы так долго? - Филин прощался с отцом. – Осуждающе на мужчину глядя, Салли кивнула в сторону дерева за своей спиной. - Оу. Понятно. – И, чувствуя вину за свои слова, Георг поинтересовался у Филина. – Как ты? - Уже лучше. Спасибо. - В таком случае, пошли. Нас впереди еще ждет долгая дорога, и мы пока точно не знаем, какая опас