Выбрать главу

— Да, это гранат, а на втором выгравирован лик Геракла. Первый перстень датирован четвертым веком до нашей эры, а второй младше его на два столетия.

— Обалдеть! Никто не поверит, что у меня на руке были такие украшения. Прямо так и хочется взять лопату и мотыгу и прямиком в Грецию!

— Ну, если бы это было так просто, я бы сам туда сразу кинулся, Лиза, — ухмыльнулся Даниель, — кстати, я тебе подыщу какую-нибудь сменную одежду. В шкафчике в ванной есть разные препараты для вывода пятен, можешь обработать платье. Я тебе сейчас покажу, где ванная. Выпить чего-нибудь не желаешь? У меня есть отличное Мерло, могу угостить тебя и мороженным.

— Бокал красного вина, пожалуйста. А какое мороженное есть?

— Есть шоколадное, есть с малиновым сиропом, с карамелью, с какао…

— Выбираю шоколадное.

— Хорошо, — запирая витрину, сказал бизнесмен, — сначала принесу одежду, а потом, пока ты переодеваешься, соображу вино и мороженное.

Манус убрал ключи в карман и отправился на второй этаж, а Лиза откинулась на кожаную спинку раритетного дивана напротив камина, над которым висела оленья голова с огромными размашистыми рогами.

«Так, все артефакты собраны в этой витрине, она закрывается на ключ, а ключ лежит у него в кармане, — рассуждала красавица, изучая пытливым взглядом детали интерьера, — охраны нет, камеры установлены во дворе и внутри дома. Наверное, второй этаж тоже под наблюдением. Сигнализация, вроде, обычная. Уборщица приходит к нему всего раз в неделю… ну, это я выяснила, сейчас осталась постельная сцена… хоть бы он с этим делом побыстрее закончил… да, Даниель, дорого обойдутся тебе мои ласки. А ты ведь и вправду думаешь, что поразил меня своим статусом, что я без ума от твоей уникальной личности. Хотя надо признать, что привлекательности в тебе хватает…».

— Я тут подобрал две вещи, можешь померить их, — Манус спустился по мраморной лестнице, сжимая в руке голубую футболку, и зеленые бермуды. — Пока ты приводишь себя в порядок, я налью нам по бокалу вина.

— Я снова здесь, — минут через десять Лиза вышла из ванной комнаты, переодетая в голубую футболку и оттопыренные бермуды, в которых ее ноги казались тонкими, как спички, и возвратилась в зал первого этажа. — Вид у меня не товарный, но ты, думаю, простишь.

— О, твою красоту не могут испохабить даже мои застиранные бермуды, — улыбнулся Манус и пододвинул сервировочный столик на колесиках, на котором были разложены бутылка дорогого вина, два полных бокала, графин с водой, фрукты и ведерко мороженного, ближе к дивану напротив камина.

— Ты специально приглушил свет, Дэн? — подсев на диван к бизнесмену и взяв бокал вина со столика, спросила Лиза.

— О, да. Я хотел добавить еще чуточку романтики.

— Тебе это удалось, к тому же стало не так заметно, что на мне твои необъятные бермуды, — ухмыльнулась Лиза.

Около половины четвертого

— Эх, хорошо мы с тобой посидели, Лиза, — расправив плечи, сказал Манус. — Я тебе, кстати, не показал какая у меня шикарная королевская кровать стоит в спальне. Пойдем наверх?

— Пойдем.

Даниель повел свою новую знакомую по мраморной лестнице на второй этаж и проводил ее в большую спальню, отделанную мебелью в стиле восемнадцатого века; главное место в ней занимала широкая кровать с помпезным золотисто-красным балдахином.

— Ты тут располагайся, Лиза, а я приму душ, — сказал Манус, расстегивая пуговицы на своей рубашке.

Бизнесмен закрыл за собой дверь и, тихо напевая какую-то веселую мелодию, пошел в душевую. Лиза подошла к окну, посмотрела, что твориться на окутанной мраком улице, затем легла поперек мягкой постели, застланной красным шелковым покрывалом, обшитым золотистой бахромой, закрыла глаза и о чем-то задумалась.

— Как освежающе действует душ в конце длинного, жаркого дня. Устала, Лиза? — Манус вернулся в комнату после недолгого отсутствия, в одних трусах, и, повесив влажное полотенце на спинку стула, прилег к черноволосой красавице.

— Устала. Сегодня такой насыщенный день был…

Не сказав больше ни слова, Даниель начал целовать шею и плечо Лизы и медленно стягивать бермуды с ее бедер.

«Постельная сцена начинается, — подумала про себя Лиза, не размыкая век, чувствуя, как прохладная влажная рука бизнесмена заползает под ее футболку и крадется к груди».

Суббота. Городок Фарбелен

Было около одиннадцати часов утра. Автомобиль столичного журналиста Александра Кармана проехал мимо центральной площади, окольцованной стенами полуразрушенного замка, над которыми торчали шпили старинных зданий, и направился к одной из городских окраин. Карман крутил головой влево и вправо, пытаясь сориентироваться в переплетении домов с мансардными крышами и коробок панельных пятиэтажек, резко и негармонично выделявшихся на фоне невысоких живописных гор, обросших лесом.

Минут через пять машина Александра выскочила на тесную улицу, протянутую между частными домами, сгруппировавшимися на небольшом возвышении, и остановился у крайнего строения — скромного одноэтажного кирпичного дома с чердаком и пологой черепичной крышей. По грязным оконным рамам и прохудившейся кровле было понятно, что здесь давно никто не обитает. Журналист оглядел дом, за сутки до этого подвергшийся налету воров, и пошел к соседям, надеясь узнать у кого-нибудь из них подробности о человеке, когда-то проживавшем по этому адресу.

Оказалось, однако, что найти собеседников будет нелегко — жилище за соседним забором тоже было бесхозным, а жильцы двух других поселились здесь недавно и не могли рассказать ничего интересного. Карман, впрочем, не унывал и двинулся к дальнему дому, стоявшему в самом начале улицы.

— Да? — входная дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель выглянуло лицо пожилого мужчины с жидкими белыми волосами.

— Добрый день, меня зовут Алекс Карман, я журналист, — Александр вытащил свое удостоверение и показал его мужчине. — Прошлой ночью в дом вашего соседа, Яна Икса, залезли воры. Я могу с вами поговорить, всего пару минут?

— Я ничего не слышал, мы только днем поняли, что туда залезали воры. А дом этот раньше принадлежал деду Яна. В нем давно никто не живет.

— Да, я хотел спросить вас именно об Эмиле Иксе. Ян пару месяцев назад обнаружил в его доме картину, которую Эмиль, вероятно, вынес из угольной шахты под Фарбеленом. Во время войны немцы прятали там награбленные ценности, вы, должно быть, знаете об этом. Эмиль когда-нибудь не рассказывал соседям о своей находке? Вы не помните?

— Да, я знаю о шахте, говорят, что эсэсовцы прятали там вещи, отнятые у евреев — картины, ювелирные изделия… некоторые из наших соседей потом спускались в шахту и находили разные предметы — фарфоровую посуду, серебряные ложки, вилки… отыскивались и более ценные предметы, но их сразу передавали властям. Эмиль тоже спускался в шахту, он до войны работал горняком. Я знаю, что он однажды нашел ящик с глиняными фигурками и передал его жандармам, а вот о картинах ничего не знаю.

— А кто-нибудь из ваших соседей помимо столовых приборов и посуды не уносил с собой более ценные предметы? Например, картины, книги, документы?

— Нет, — покачал головой дед, приоткрыв немного шире дверь, — такое не утаишь, ведь за кражу можно было в тюрьму угодить. Да и тут простые люди жили, что они понимали в искусстве? Я о таких делах не слыхал.

— А какие-нибудь подозрительные люди или машины перед кражей здесь не появлялись?

— С тех пор, как все начали галдеть по поводу этой картины, сюда то и дело кто-то приезжает и спрашивает, как проехать к шахте. И журналисты здесь постоянно трутся, и туристы всякие, и полицейские заходили не раз… конца-краю не видать…

— А Ян Икс часто бывает в Фарбелене?

— Нет, очень редко, — покачал головой седовласый мужчина, — тут из Иксов вообще очень редко кто появляется. Ян вчера приезжал, чтобы проверить в каком состоянии дом. Он, кстати, продает участок.

— Продает? Понятно… а давайте я вам дам на всякий пожарный мою визитку, — Карман сунул руку в карман, — если заметите что-нибудь подозрительное, позвоните. Полицейские не всегда действуют расторопно, так что мой номер может вам пригодится.