Выбрать главу

 

Она по­кача­ла го­ловой, а по­том раз­верну­лась и скры­лась в до­ме.

 

***

 

- Зна­ешь, Хель­га, ни­чего по­нять не мо­гу. Тор­гейр лад­но, он пос­то­ян­но про­пада­ет где-то, а Сван­ла­уг ку­да по­дева­лась? Стран­но это...

 

Хиль­дис с оза­дачен­ным ви­дом си­дела в жен­ском по­кое, сло­жив на ко­ленях ру­ки.

 

- А эта де­вуш­ка, кто она? - по­ин­те­ресо­валась слу­чай­но слы­шав­шая их раз­го­вор Хал­ла. - Я ее рань­ше ни­ког­да не ви­дела. Ви­жу, она знат­ная, раз на пи­ру с то­бой ря­дом си­дела.

 

- Отец мне ска­зал, что ее отец его хо­рошим дру­гом был.

 

- И кто же ее отец?

 

Хиль­дис под­жа­ла гу­бы.

 

- Мне это не­из­вес­тно.

 

- Мо­жет, она дру­га сво­его про­водить ре­шила? - пред­по­ложи­ла Хель­га.

 

- Кто ее зна­ет... Я со Снер­ри­ром у во­рот стол­кну­лась, он ни о ком ни­чего не слы­шал. Да и сам он то­ропил­ся ку­да-то.

 

Де­вуш­ка за­дум­чи­во пос­мотре­ла на дочь яр­ла.

 

- Мне по­каза­лось, ему сей­час во­об­ще не до это­го.

 

- Ты пра­ва.

 

- Я за Й­орунн и за не­го очень ра­да.

 

Хиль­дис не­уве­рен­но улыб­ну­лась.

 

- Да... На­вер­ное. Са­ма я сом­не­ва­юсь, что смог­ла бы по­любить то­го, кто не дос­та­точ­но бо­гат или не слиш­ком хо­роше­го для ме­ня ро­да.

 

- Лю­бовь и в лох­моть­ях, и в рос­кошных одеж­дах оди­нако­во го­ряча.

 

Обе де­вуш­ки по­вер­ну­лись к во­шед­шей в по­кой жен­щи­не. Рун­герд ед­ва за­мет­но им улыб­ну­лась и, по­дой­дя поб­ли­же, при­села ря­дом с Хиль­дис, ко­торая смот­ре­ла на нее во все гла­за.

 

- Ты и впрямь так счи­та­ешь, дрот­тнинг?

 

- Я это знаю.

 

- А ведь вер­но! - яз­ви­тель­но вос­клик­ну­ла Хал­ла, до это­го не­замет­но раз­гля­дывав­шая гостью. - У не­кото­рых лю­бовь го­ряча нас­толь­ко, что жи­вот уже на сва­деб­ном пи­ру из-под платья за­мет­но.

 

Рун­герд ве­село рас­хо­хота­лась над ее сло­вами.

 

- Ты слов­но про ме­ня го­воришь. Прав­да, свои брач­ные обе­ты я при­нес­ла ку­да рань­ше сва­деб­но­го пи­ра. И бо­ги их хо­рошо рас­слы­шали.

 

- Ду­маю, Хиль­дис, те­бе сто­ит прис­лу­шать­ся к то­му, что эта... муд­рая жен­щи­на ска­зала. Са­ма-то ты о лох­моть­ях от­ку­да уз­на­ешь? Толь­ко вот са­ма я с ней не сог­ласна, - Хал­ла нас­мешли­во пос­мотре­ла на кол­дунью. - Да и с чем здесь сог­ла­шать­ся? Не ве­рит­ся мне, что ты, ос­тавшись вдо­вой, не по­пыта­лась бы вый­ти за­муж за то­го, кто мес­то тво­его му­жа зай­мет. Или за че­лове­ка не ме­нее знат­но­го хо­тя бы.

 

Рун­герд мрач­но улыб­ну­лась.

 

- Ты, ви­жу, всех по се­бе ме­ря­ешь. А мо­жет, ска­жешь нам, ко­го ты в та­ком слу­чае ко­нун­гом ви­дишь?

 

Хал­ла вдруг сде­лалась серь­ез­ной. 

 

- Я сов­сем не это ска­зать хо­тела.

 

- Что ж, да­же жаль, что на при­мете у те­бя нет ни­кого, - ус­мехну­лась кол­дунья. - Мог­ла бы по­пытать счастье и вый­ти за­муж, раз так хо­чешь же­ной ко­нун­га стать. Са­ма бы я но­вому бра­ку огонь пред­почла.

 

- Не всем сла­ва Брюн­хильд под­хо­дит, - Хал­ла пы­талась го­ворить спо­кой­ным то­ном, сдер­жи­вая злость. - Но мо­жет, это и луч­ше, чем власть и бо­гатс­тво на жизнь в глу­ши про­менять. Не по­нимаю, что хо­роше­го в этом.

 

Рун­герд пос­мотре­ла на нее нас­то­рожен­но.

 

- О ком это ты го­воришь?

 

- О вдо­ве ко­нун­га Гун­на­ра. Имя ее не пом­ню...

 

Кол­дунья мед­ленно под­ня­лась с мес­та и по­дош­ла к Хал­ле. Та удив­ленно от­сту­пила на­зад. Хиль­дис ус­пе­ла за­метить, ка­ким жес­то­ким сде­лалось ли­цо у Рун­герд, и ис­пу­ган­но пе­рег­ля­нулась с Хель­гой.

 

- Не смей да­же упо­минать о ней! - про­шипе­ла кол­дунья сквозь зу­бы. - Ты ведь су­дить бе­решь­ся о той, чье имя и про­из­но­сить не дос­той­на!

 

Хал­ла нес­коль­ко мгно­вений со стра­хом и воз­му­щени­ем гля­дела на Рун­герд, за­тем то­роп­ли­во выш­ла за дверь. Кол­дунья по­вер­ну­лась к по­ражен­но мол­ча­щей Хиль­дис. Де­вуш­ка тут же не­лов­ко улыб­ну­лась.

 

- Ты не слу­шай ее, дрот­тнинг. Хал­ла всег­да...

 

- Как кра­сиво. 

 

- Что?

 

Рун­герд спо­кой­но улыб­ну­лась.

 

- Об­ручье. Но оно не твое.

 

Хиль­дис удив­ленно рас­пахну­ла гла­за.

 

- Что зна­чит...

 

- Те­бе лишь поз­во­лено но­сить его. Ско­ро ты и са­ма это пой­мешь.

Глава 19

- Ес­ли кто-то спра­шивать ста­нет, не го­вори, что ме­ня встре­тил.

 

Снер­рир оки­нул по­доз­ри­тель­ным взгля­дом Сван­ла­уг, пе­ре­оде­тую в до­рож­ный на­ряд.

 

- Ку­да ты соб­ра­лась?