- Эй! Отпусти!
Он прижал ее к своей груди, что она и пошевелиться не могла.
- И не подумаю!
- С ума сошел? Вдруг увидит кто?
Сванлауг разглядела его веселую ухмылку.
- Разве не могу я просто обнять хорошенькую незамужнюю девушку?
- Перестань смеяться! Это...
- Отпущу тебя, если пообещаешь мне кое-что.
- Что еще пообещать?
- Знаешь небольшое озеро неподалеку? Не доходя до леса?
- Видела, кажется...
- Будь там на рассвете завтра.
- Что? Да пусти, не слышишь, идет кто-то?
- Поклянись, что будешь там!
- Хорошо, клянусь!
Он отпустил ее, но перед этим шутливо поцеловал в щеку.
- Провались ты к троллям!
Сванлауг со злостью распахнула дверь и влетела в дом, слыша веселый смех за спиной.
- Не забудь, что обещала!
***
Из утреннего тумана иногда проглядывали призраки деревьев и кустов, чтобы тут же вновь спрятаться под его покровом. Вокруг ни звука. Даже озеро молчало, не тревожа округу плеском воды.
Сванлауг неторопливо шла по берегу, озираясь по сторонам. Увидев сидящего на земле Торвальда, остановилась, но тут же уверенно направилась к нему.
- Не делай так больше!
Он давно заметил ее приближение, но взгляд его казался удивленным.
- Как именно?
- Сам знаешь! Я не хочу, чтобы обо мне что-то дурное подумали. Я не из тех, с кем можно так...
Торвальд усмехнулся.
- Сядь лучше.
Он расстелил плащ на мокрую от росы траву. Сванлауг недовольно поджала губы, но села на предложенное место.
- Не злись понапрасну. Никто ведь ничего не видел. А здесь мало кто бывает. С этой стороны в лес заходить боятся.
- Знаю. Тут ведь неподалеку великанша живет.
- Так говорят.
Сванлауг кивнула. Недовольство на ее лице сменилось смущением.
- Зачем ты меня позвал?
- Захотел вдвоем с тобой побыть. Ты ведь не против, раз пришла.
Она вдруг улыбнулась.
- Расскажи мне что-нибудь. Вся усадьба твои саги пересказывает. И мне расскажи.
- Хорошо. Знаю я сказание одно, думаю, тебе слышать его не доводилось.
После этих слов Торвальд улегся на собственный плащ и похлопал рукой по земле, приглашая Сванлауг прилечь рядом. Она поглядела на него с сомнением, но все же легла на некотором расстоянии, подложив руку под голову. Торвальд весело ей подмигнул, затем произнес:
- Один ярл посватался к красивой и знатной женщине. Она согласилась стать его женой, хоть и любила другого человека, который был не столь высокого рода, чтобы ее мужем сделаться. После свадебного пира ярл с женой зажили в довольстве и спокойствии, но молодую хозяйку беспокоило поведение мужа. Иногда он пропадал на целую ночь, иногда и на несколько ночей, а когда являлся домой, глаза его дико блестели, сам он делался странным и сторонился тех, кто окружал его.
Слушая рассказ, Сванлауг заметила, что Торвальд уже некоторое время сжимает ее ладонь в своей руке.
- Как ни пыталась женщина узнать, что с ее мужем творится, ничего не выходило, пока, наконец, видя ее беспокойство, он сам не поведал ей правды. Оказалось, в те ночи, что его не было, он уходил в лес и, сняв с себя одежду, бегал в волчьем обличье. Жена решила проследить за мужем. Прокралась в лес тайком, увидела, как он, спрятав свой наряд под деревом, обратился зверем и скрылся в зарослях.
Торвальд заговорил тише. Видимо, оттого, что сам он оказался с девушкой совсем рядом, обняв за талию.
- Испугавшись мужа-оборотня, женщина собрала его одежду и поспешила домой. Она из его рассказа знала, что без одежды человечье обличье волку не вернуть. Прошло время, ярл так и не вернулся, и его сочли мертвым. Женщина вновь вышла замуж, за того, кого прежде любила. Как-то раз в те места пожаловал на охоту конунг, что водил дружбу с пропавшим ярлом. В самый разгар лова к нему бросился волк, но не напал, а лишь склонился почтительно.
Сванлауг посмотрела в его глаза, серо-зеленые, таящие в себе веселую насмешку, и не смогла больше взгляд отвести.