Давно забытое волнение кинуло в дрожь. Возбуждение нахлынуло непонятной, да и неприятной волной. Но Анна не думала. Боясь упустить настрой, подняла край юбки, распустила завязки трусиков... Руке стало влажно.
Она знала, чего хочет её тело. Но что все произойдет так быстро - не ожидала. Палец едва начал движение, а волна накрыла с головой, закружила, увлекла в бессознательное...
Анна обрадовалась – процесс занял немного времени. Торопливо оделась и поспешила обратно, к инкубу. Теперь она могла только ждать...
Сидеть у огня всегда приятнее, чем в кромешной темноте. Но возле такого костра ночевать желания не возникло. Анна вздохнула: завтра тут дышать нечем будет от вони. Да и насекомые налетят. Надеяться, что все эти тела быстро и без запаха мумифицируются совместными усилиями жаркого солнца и сухого песка, не приходилось.
На границе света и темноты шевельнулось что-то большое. Анна насторожилась, подтянув к себе нож. Тень заворочалась и… фыркнула. Раздувая ноздри, к костру подошел вороной.
- Вернулся? – она погладила мягкий нос. – Верный товарищ… Поможешь?
Конь словно развеял страхи. Анна отбросила сомнения и начала действовать. Для начала еще раз обошла могильник, добрым словом вспоминая преподавателя анатомии, который заставлял часами просиживать в морге. Благодаря этим занятиям она теперь не боялась трупов.
Собирала копья, ножи и топоры, оставив тяжелые мечи мертвым владельцам. Потом обследовала переметные сумки, притороченные к седлу. Бурдюк с водой, засохшие лепешки, яблоко и немного перетертого в порошок мяса.
- Живем! – она отдала половину фрукта коню, вторую с удовольствием съела сама.
И принялась готовиться к переезду.
Два копья и плащ превратились в волокушу. Вороной стоял смирно, пока она прикручивала к седлу перекрещенные древки. А вот затащить на это сооружение Эйра оказалось непросто.
- Да что же ты такой тяжелый!
Но, повозившись, Анна справилась и с этой задачей. Кинув в ноги раненого оружие, она прихватила самодельный факел и повела коня прочь.
Далеко отходить не стала, понимая, что так их скорее обнаружат друзья. О врагах думать не хотелось. Перевалила за бархан и разбила лагерь.
Древки и все тот же многострадальный плащ превратились в подобие палатки. Седло Анна приспособила Эйру вместо спинки кресла, полуусадив инкуба под навесом. Позаботилась о костре – остатки дерева запылали в небольшом костерке. Обустроив бивак, Анна принялась перебирать топоры и ножи, подбирая себе подходящий.
- В молодости я неплохо их метала, - обернулась она к коню. – Надеюсь, руки вспомнят. Хоть обухом в лоб заеду, и то хлеб.
Вороной не перебивал. Чуть пофыркивая, обнюхивал песок, в надежде найти клочок травы.
Вместе с гаснущим костром отступало и напряжение дня. Ночной холод, обрадовавшись добыче, заставил Анну пожалеть, что она ушла от пожарища. Багровые отблески еще плясали на вершинах барханов. Но ветер, выбивая из тела тепло, приносил и ужасный запах горелой плоти. Так что, укутав Эйра посильнее, Анна предпочла мерзнуть. Прижавшись к рорагу в желании хоть немного согреться, она слушала тяжелое дыхание, молясь, чтобы организм инкуба выдержал суровое испытание.
Проснулась от боли в руке. Медальон немилосердно жег кожу. Анна вспомнила сон и похолодела, ожидая чего-то ужасного.
Ржание вороного над ухом заставил взвизгнуть, а ответные крики – замереть от страха.
На вершине соседнего бархана показались всадники. Спохватившись, Анна кинулась к сложенному у палатки оружию.
Тяжелый топор придал уверенности. Дыхание Эйра за спиной – смелости. Она понимала, что все это ерунда, она не выдержит и минуты боя, но сдаваться саритам живой не собиралась.
Темная "палатка" хорошо просматривалась на фоне светлого песка. Всадники моментально окружили бивак, с любопытством разглядывая Анну. Она покрепче сжала свое оружие и ответила прямым взглядом.
Униформа. Графит с серебряным галуном. У двоих - черные мундиры. В солнечном свете переливаются кольца с застывшими глазами жверинды... Рораги...
Топор выпал из ослабших пальцев. Враз обессилев, Анна опустилась на песок.
- Наири!
Передний всадник слетел с коня, подхватил:
- Вы не ранены? Благодарение Праматери Лилит, мы вас нашли. Все хорошо, теперь вы в безопасности.
Анна мотнула головой в сторону навеса:
- Я в порядке. Там Эйр... Помогите ему.
Юноши в сером уже осматривали так и не пришедшего в сознание капитана королевских телохранителей.
- Что с ним?
- Большая кровопотеря, господин. И легкое пробито. Но еще можно успеть.
- Хорошо! Поторопитесь!
Инкубы подвесили между двух лошадей широкий плащ. На него бережно, раной вверх, уложили Эйра.
- Везите осторожно. Трое – остаются с капитаном. Остальные – за мной!
Дорога промелькнула, как в бреду. Рораг, командовавший отрядом, пытался говорить, но замолк, поняв, что Анна не слышит. Путь преодолели в полном молчании. Анна была благодарна – силы иссякли. И даже восхититься небольшим оазисом, возникшим прямо перед кавалькадой, не смогла. Приникла к груди рорага и дремала. Инкуб на руках занес её в помещение, вполголоса раздавая указания.
Поднявшаяся суматоха прошла мимо Анны – ей было все равно. Как только её уложили в кровать, уткнулась в подушки и отключилась.
Проснулась с чувством, что не отдыхала, а мешки с цементом таскала. Голова гудела, лицо словно на воздушный шарик натянули. И тело жаловалось при малейшем движении.
- Ладно, прорвемся...
- Наири?
Анна осторожно повернулась. Рядом с кроватью стоял молодой парнишка в графитово-серебряном мундире.
- Ты кто?
- Курсант Королевской Академии рорагов. Пятый курс. Слайр Аскер.
- Так. А что из этого имя, а что – фамилия?
Юноша смутился:
- Аскер – имя...
- Понятно. Значит, меня опять занесло к черту на кулички. Позови командира, и кто там у вас главный... Постой! Со мной рораг был... Как он?
- Вы о капитане королевских телохранителей?
- Да, о нем. Знаешь что-нибудь?
- С ним все хорошо, Наири.
В комнату вошел мужчина. Анна узнала того, кто нашел её в пустыне.
- Курсант, свободен!
Парнишка отсалютовал командиру и испарился.
- Паршивец! - процедил ему в след мужчина и тут же повернулся к кровати:
- Умоляю, не сердитесь на него. Дисциплина хромает, субординация тоже никакая, но он научится, обещаю...
- Субординация... - машинально повторила Анна столь чуждое здесь слово. - Значит, я в той самой знаменитой Академии, которую мне Эйр с Пайлином расписывали?
- Простите, Наири! - спохватившись, рораг четко опустился на колено и склонил голову. - Похоже, не только моим ученикам нужно помнить о дисциплине. От имени Его Величества я, ректор, приветствую вас в Королевской Академии. И поверьте, я счастлив, что оказался вам полезен.
- Не представляете, насколько. А теперь скажите, как Эйр? Курсант...
- Парень слишком много болтает, госпожа, - рораг поднялся и подошел вплотную к кровати. - Жизнь капитана в безопасности. И обязан этим он именно вам.
- Правда? А мне рассказывали, что инкубы очень живучи, и такие раны для них - ерунда.
- Ну... - ректор смутился. - Все верно. Рорага тяжело убить. Но один, в пустыне, без помощи... Поисков ведь не было. Нас поднял с места поток праны, прилетевший из пустыни. Весть об исчезновении Наири добралась и до этой глуши. Так что... я не обманываю: Эйр обязан своей жизнью именно вам.
- Да? А у меня большое желание отправить его на тот свет. Поэтому очень прошу - постарайтесь, чтобы я и Эйр не встречались, иначе...
- Как прикажете, госпожа. Только... зачем противится своим желаниям?
- Думаете, не стоит?
Анна задумалась.
- Возможно, вы и правы. Но сейчас больше, чем прибить Эйра, я хочу пить и привести себя в порядок. Здесь найдется ведро теплой воды и мыло? И чистая одежда? Можно и мужскую, лишь бы прилично выглядела.