Выбрать главу

"Что?"

«Я знала об этом уже несколько недель».

"О чем ты говоришь?"

«Я знал, Рот».

«Но как? Она не показывалась».

«Она забеременела намеренно. Это было частью плана ГРУ. Способ заманить меня в ловушку».

«Откуда ты это знаешь?»

«Ты помнишь, как я узнал, что она предательница?»

Рот кивнул. «Она передавала пакеты сотруднику ГРУ».

«Этот же ультразвук был частью посылки, которую я перехватил, когда вы впервые сказали мне следовать за ней».

«Ты мне этого никогда не говорил».

«Нет», — сказал Лэнс. «Я держал это при себе».

"Почему?"

«Потому что я знала, что это значит. Я знала, что это мой ребёнок. Мне нужно было время, чтобы принять решение».

«Что решить?»

Лэнс вздохнул. «Чтобы решить, на чьей я стороне».

Рот кивнул. Он сделал ещё один глоток пива. Мало кто мог взглянуть на ситуацию так, как Лэнс, но Лэнс был таким же. Он узнал, что женщина беременна от него, и через несколько недель казнил её, никому не сказав, что знал. В вопросе крови вместо верности Лэнс выбрал верность. По крайней мере, так это прозвучало.

«Вы когда-нибудь точно знали, что ребенок ваш?»

«Это было мое», — сказал он.

«А вы провели ДНК-тест?»

Он покачал головой.

«Это можно устроить», — сказал Рот.

"Нет."

«Разве ты не хочешь знать?»

«Нет», — сказал Лэнс. «Я не знаю. Я принял решение. Я знаю, что сделал.

Копание ничего не меняет.

«Если выяснится, что это был кто-то другой», — сказал Рот.

«Потом я убил чужого нерождённого ребёнка, — сказал Лэнс. — В любом случае, это был ребёнок Божий».

«Дитя Божье?»

«Это был чей-то ребёнок, Рот. У него были мать и отец, и никакие ДНК-тесты не оправдают меня в преступлении».

«Это не было преступлением».

«Конечно, нет».

«Это был приказ вашего правительства. От вашего командующего».

Лэнс слегка пожал плечами, показывая, что он об этом думает.

«Тебе следовало прийти ко мне, — сказал Рот. — Тебе следовало мне рассказать».

"Почему?"

«Я бы изменил заказ».

Лэнс промолчал. Он отпил пива и посмотрел через бар, словно вдруг заинтересовавшись другой стороной зала.

«Почему ты не пришел ко мне?» — спросил Рот.

«Это ничего бы не изменило, — сказал Лэнс. — Она всё равно была предательницей. Её всё равно нужно было казнить».

«Если бы я знал, что она носит твоего ребёнка, Лэнс? Конечно, это бы что-то изменило».

«Вы бы отменили приказ?»

«Отменено?»

Лэнс кивнул.

Рот прочистил горло. «Может быть».

"Может быть?"

«Я бы приказал кому-то другому это сделать», — сказал он.

«В этом-то и суть, не так ли?» — сказал Лэнс.

«В чем дело?»

«Приказ убить моего ребёнка. Он был бы в силе, независимо от того, выполнила бы его я или кто-то другой. Если бы я сказал вам, что Кларисса беременна, вы бы просто отдали приказ другому агенту».

«И избавил тебя от этой вины».

«Пощадил меня? Ты не мог меня от этого избавить».

«Конечно, я мог бы это сделать».

«Ты мог бы приказать другому человеку убить моего ребёнка. Что бы это мне дало?»

"О чем ты говоришь?"

«Как я мог с этим жить? Как я мог позволить другому мужчине нажать на курок, который должен был нажать я?»

«Вы говорите так, будто не имеет значения, кто ее убил».

«Я убил её, — сказал Лэнс. — Неважно, нажал ли я на курок или это сделал кто-то другой. Перекладывание ответственности на другого человека ничего бы не изменило. Ты бы отдал ему приказ, и тогда мне пришлось бы убить и его».

«Другой убийца?»

«Если бы он убил моего ребёнка? Чёрт возьми, да».

«Значит, вы решили сделать это самостоятельно?»

«Мне пришлось бы убить и тебя, Леви», — сказал Лэнс. «Если бы ты приказал другому человеку убить моего ребёнка. Как бы я с этим жил? Мне пришлось бы тебя преследовать».

Рот сглотнул. Он не думал об этом в таком ключе. «Признаюсь, были времена, — сказал он, — когда я так и думал».

«Были времена, когда я тоже так думал», — сказал Лэнс.

Рот нервно улыбнулся. Он ничего не мог с собой поделать. Лэнс говорил ему, что подумывал убить его, и Рот ему верил.

«Но ваш приказ был верным», — сказал Лэнс. «Она была предательницей. Она нас продала. Ей пришлось уйти».

«Если бы я знал, что она беременна от тебя…», — сказал Рот.

«Вы бы отдали эту работу другому человеку, — сказал Лэнс. — Мы это уже установили».

Рот отпил пива. Он не понимал, что происходит сейчас и к чему всё идёт. Он пришёл сюда в надежде вернуть Лэнса в свои ряды.

Теперь он не был уверен, что это будет возможным вариантом.

Он посмотрел на Лэнса. Он не мог понять, как кто-то может быть таким равнодушным, таким холодным, говоря об этом. Ему приказали убить собственного ребёнка, и он это сделал. В этом была логика, по крайней мере для Лэнса, в этом был какой-то моральный подсчёт, но Рот не понимал морали. На земле были вещи, тайны, которые могли постичь только те, кто стоял у их истоков.