Выбрать главу

На няколко пъти намирах върхове на стрели. Бяха абсолютно различни от всички стрели които досега ми се беше случвало да видя, по-дълги и загладени по краищата.

Дяволът на нетърпението обаче се беше вселил в мен и не ми даваше покой. Колкото повече отсъствах от ранчото, толкова повече враговете ми щяха да са готови да ме посрещнат. И въпреки това пак се насилвах да изчаквам. Еленовото месо беше на привършване и аз убих яребица и още една дива кокошка. Хранех се добре, но все не ме свърташе на едно място. Няколко пъти успявах да се изкача върху равнината на платото и лежах там на слънцето като наблюдавах каньона по който Бък трябва да беше дошъл докато съм лежал в безсъзнание на седлото.

Платото, от което наблюдавах околността, се издигаше над околната местност, и под краката ми се простираха дълги мили хаотични скали и гигантски пукнатини. Беше една приказна земя обагрена в бледорозово, червеникавооранжево, и тъмночервено, по които плуваха сенките на облаците. Беше сурова и величествена гледка.

Но нетърпението ме изгаряше отвътре. Моментът да тръгвам вече бе дошъл. Запасите ми от сушено говеждо и еленово месо отдавна бяха привършили. Яребиците и дивите кокошки вече бяха станали много предпазливи.

На сутринта на шестнадесетия ден оседлах коня си. Беше време да се връщам.

Колкото и да не ми се напускаше мястото, още по-голямо беше желанието ми да се върна. Дълбокият и продължителен гняв който ме беше изгарял отвътре накрая бе изкристализирал в ясно решение. Внимателно започнах да се спускам по пътеката.

Като стигнах до извора се огледах. Имаше пресни следи от два коня. Значи бяха успели да ме проследят дотук, и едва тогава са се отказали да продължат, след което са поели обратния път. Това означаваше, че са загубили следата ми. Без да знам къде се намирам, поех по следите оставени от тези двама конника като най-добрия пътеводител до Ту-Бар.

Още не бях изминал и три мили по дължината на каньона когато започнах да виждам колко трудна е била следата ми за проследяване. И тогава разбрах, че двамата конника, които са стигнали до извора, са се добрали до мястото повече с късмет, отколкото целенасочено.

Каньонът се стесняваше точно там, където един поток се вливаше в него, и единственият начин човек да напредне беше да стъпва във водата. От двете страни се издигаха високите стени на каньона. На места огромни изпъкнали скали надвисваха над потока и аз се озовавах в полумрак. Тук-там каньонът се свиваше до някакви си тридесетина фута и всичко беше покрито с вода.

Следвайки острите зиг-заги на скалните проходи внезапно се озовах в един огромен амфитеатър обграден от надвиснали и настръхнали зъбери. Дръпнах поводите на коня и се взрях през амфитеатъра към една долина широка цяла миля. Бък изведнъж надигна тревожно глава с разширени ноздри. Потупах го по шията и му поговорих успокоителни думички, и той се отпусна.

Самотен конник, твърде далеч, за да го разпозная, се приближаваше към мен.

Глава осма

Дръпнах поводите на коня и го изтеглих сред дърветата, като зачаках. Дали ме бяха видели? И ако беше така, дали щеше да се приближи?

Конникът продължи… с приведена глава търсеше по земята следи. Зачаках положил ръка върху револвера.

Денят беше топъл и небето ясно. Конникът вече беше близо и аз различавах цветовете на дрехите му, коня му… Това беше Мойра Макларън!

Измъкнах се от сенките на дърветата и зачаках да ме види. И тя ме съзря в същия миг.

Ризата ми беше превърната на парцали от куршума и от отпраните парчета, с които бях запушвал раните си, лицето ми бе обрасло с двуседмична брада, бузите ми бяха изпити и хлътнали, но въпреки това бях щастлив да зърна върху лицето й израза на искрено облекчение при вида ми.

— Мат? Жив ли си? — Тя направо не вярваше на очите си.

Жребецът ми се приближи до кобилата й.

— Да не си мислиш, че ще се отървеш толкова лесно преди да си ми родила синовете които ти обещах?

— Не се шегувай.

— Не се шегувам.

Очите й търсеха моите; тя поруменя слабо и побърза да смени темата.

— Трябва да си ходиш. Върнеш ли се, ще те убият.

— Няма да бягам. Ще се върна.

— Не бива да го правиш! Те те считат за мъртъв. Остави ги да си мислят така. Отивай си, докато можеш. Преровиха всички околности, но не можаха да те открият. Джим Пайндър се е заклел, че ще те убие на място още щом те зърне, а Боди Милър те мрази до смърт.

— Ще се върна.

Тя изглежда, че вдигна ръце, а аз не вярвах, че тя действително си мислеше, че аз ще подвия опашка. И тази мисъл ме правеше щастлив.

— Джим Пайндър се е настанил в Ту-Бар.