— А–а, этот!
— Да. Я пытался сконструировать… только не смейтесь!.. вечный двигатель.
— А! — сказал я.
— Но вместо этого у меня получился сместитель, что даже лучше.
— А когда именно вы заметили, что у вас получилось? — спросил я, все еще стараясь сделать интервью.
— Когда включил аппарат, а из него вылез динозавр. Он прошел сквозь вот эту стену, пересек пустырь и выбрался на улицу.
— Стена, по–моему, совсем целая, — указал я.
Она и правда была целой — ни одной дыры, сквозь которую мог бы пролезть динозавр или хотя бы мышь.
— Я настроил сместитель на малый период и починил стену, вернувшись к тому моменту, когда она еще не была разрушена.
— А почему вы тем же способом не отправили динозавра назад, туда, откуда он явился?
Догерти печально покачал головой.
— Он сразу же вышел за радиус действия аппарата. Я ведь не могу бегать по улице со сместителем на спине, поскольку он весит больше полутора тонн.
Тут он, пожалуй, был прав.
— Послушайте, — сказал я. — А что случилось бы, если бы я с помощью вашей машины отправился в прошлое и убил моего дедушку до того, как он познакомился с моей бабушкой?
Этот вопрос всегда меня крайне интересовал.
— Я бы рекомендовал вам не проделывать подобного эксперимента, — сказал Догерти деловито.
— У вас есть радиоприемник? — спросил я.
— Да, конечно. А что?
— Мне хотелось бы узнать, что происходит с нашим чешуйчатым другом. Наверное, по радио передают какие–нибудь сообщения.
— Пожалуй, — сказал он, смахнул с лабораторного стола какой–то хлам и включил радиоприемник, искусно замаскированный под маленькую статую Венеры Милосской. Кнопка включения, кнопка настройки на станцию. Замигала лампочка, и зазвучал голос диктора:
— …в одном Милвилле пострадало не меньше четырех человек. Согласно последним сообщениям, полицейские, вооруженные автоматами, оттесняют бронтозавра к муниципальной стоянке автомашин. В Милвилл спешно выезжают ученые из всех стран мира, чтобы исследовать сказочное чудовище. Минуточку! Начинаем передачу с места события. У микрофона Джим Бартелли. Начинайте, Джим!
Раздался другой голос, более глухой и неясный:
— Говорит Джим Бартелли. Я нахожусь сейчас на муниципальной автомобильной стоянке у перекрестка Хайстрит и Мейпл–стрит в Милвилле. Разъяренный бронтозавр — вы слышите шум, который он поднимает, — появившийся неведомо откуда сегодня в полдень, был временно усмирен химическими средствами, пущенными в ход местной полицией. Многочисленные ученые прислали просьбы не убивать динозавра, в результате чего и были приняты эти временные меры, которые, по–видимому, привели чудовище в полубесчувственное состояние. Однако полицейские стараются держаться подальше от хвоста чудовища. Хвост этот дергается взад и вперед, ломая изгородь. Этот хвост, уважаемые дамы и господа, равен по длине двум автомобилям, очень толст у основания и сужается к концу. Рядом со мной стоит профессор Вильгельм фон Дейчланд, всемирно известный палеонтолог, преподающий эту дисциплину в Клойстерском университете. Скажите нам, профессор фон…
— У, ш–ш–шарлатан! — злобно прошипел Догерти. — Он возглавлял комиссию, которая потребовала моего увольнения. А сам он, во–первых, никакой не «фон», а во–вторых…
— Тише, — сказал я.
— Ну, что же, Джим! — произнес профессорский бас с сильным немецким акцентом. — Хотя я еще не имел возможности осмотреть этого динозавра, а точнее бронтозавра позднего мезозойского периода, я позволю себе высказать предположение, что перед нами — последнее сохранившееся в мире животное этого типа.
— Какая смелая мысль! Ах ты скотина! — фыркнул Догерти.
— Ну, пожалуйста! — взмолился я.
— …как он мог попасть сюда, в центр Милвилла? — закончил свой вопрос диктор.
— Гут, Джим… — начал фон Дейчланд, но тут Догерти схватил безрукую Венеру и в бешенстве швырнул ее об пол. Внутренности богини брызнули во все стороны — лампы, транзисторы, конденсаторы. К этому времени я начал трезветь, и ощущение было не из приятных.
— Что за остолоп! — крикнул Догерти.
— Почему вы разбили приемник? — спросил я.
Мне очень хотелось услышать, какую теорию происхождения динозавра выдвинет прославленный профессор палеонтологии.
— Что он понимает в сместителях времени? Я подам на него в суд!
— Ну, если город узнает, что бронтозавра на улицу выпустили вы, то в суд подадут на вас!
Это его слегка охладило.