Многорукий даже не подумал снизить громкость голоса и теперь на меня пялились все, кому не лень. И одно дело целоваться с ним в баре, когда на тебя смотрят, как на божество вне зависимости от того, какую фигню ты решил выкинуть, и совсем другое оказаться в окружении (даже такого) высшего общества, где на тебя смотрят с презрением вне зависимости от того насколько ты вежлив.
Я быстро затерялся среди гостей и, обернувшись, позволил себе свободно выдохнуть. Перед тем, как идти к дереву, я направился к особняку, чтобы поближе его рассмотреть. Старая архитектура. Совершенно отличается ото всего, что я видел раньше. Колонны, розетки, балкончики, мрамор, увитый живой зеленью. Всё родом из золотого прошлого. И тут эта ультрасовременная машина…
Я выругался сквозь стиснутые зубы, когда понял, что оставил фотоаппарат у Многорукого. А было бы здорово сделать пару снимков и показать их Майлзу и Фрику. Готов поспорить, они ничего подобного в жизни не видели.
Подобравшись поближе, я решил изучить её и потом просто передать на словах: чёрная, гладкая, мощная… Интересно она может ездить хотя бы вполовину так же быстро, как и байк мэтра?
— Даже не мечтай! — крикнул мне водитель, отгоняя. — Держи свои грязные руки при себе.
Подняв ладони, я отошёл. И занял наблюдательный пункт у того самого дерева. Его ветви спадали вниз шатром, и я спрятался в его тени. Мне почему-то показалось, что здесь — безопаснее всего. Безопаснее, чем в особняке. Намереваясь выглядеть непринуждённым и не привлекать лишнего внимания, я пару минут поразмышлял над позой. После чего расслабленно привалился спиной к стволу, скрестил руки на груди и согнул одну ногу в колене.
Но моя естественная поза не прошла проверку первым же прохожим.
— Ты посмотри, какие редкие цветы тут растут — кинул один мужчина другому. Их можно было назвать обычными людьми, если только сравнивать с энитами. Если сравнивать со мной? Они были Людьми с большой буквы. Какие-нибудь изворотливые дельцы, из числа тех, кого убивают элиминаторы, стоит тем оступиться. — Такого не было в прошлый раз, а жаль. Думаю, нужно посоветовать нашему другу высадить побольше… нарциссов.
— Отлично вписался в ландшафт, — поддержал его собеседник улыбкой. — Хотя уже увядает.
— Надеюсь, тебя выставят на торги, Нарцисс?
Я открыл рот и высунул язык, мол «отвали».
— Ну ещё бы у тебя не было хозяина. Может, познакомишь нас?
— Я не продаюсь.
— Мы на аукционе. Тут всё продаётся. — Он приблизился на пару шагов. — У тебя интересный голос. Опусти руки.
Он уже догадался о причине моего странного голоса, так что руки я опускать не стал.
— Не подходи к нему, он может быть заразным, — кинул его друг.
— Я тебя не обижу. — Мужчина зашёл в тень кроны, и я напрягся. — Не хочешь пройтись с нами?
Кроме фотоаппарата я забыл у Многорукого ещё и оружие. Я приготовился исполнить свой коронный приём на этом приставучем мужике, но его спутник «ударил» меня раньше.
— Рэймс не любит ждать, — сказал он.
О, так вот как чувствуют себя мужчины, когда их бьют по яйцам.
Глава 39
Рэймс.
Это имя преследовало меня последние пять лет, при том, что самому человеку, который его носил, не было до меня никакого дела. Я забыл внешность, которая за этим именем скрывалась, но не само слово. Оно словно заклинание связало меня с Многоруким.
Проси, как Рэймса…
Что бы Рэймс подумал …
Видел бы тебя Рэймс…
При том, что мэтр всеми силами воспитывал во мне ненависть к нему, за пять лет заместитель Бэлара перестал быть реальным человеком, и превратился просто в персонажа. Нарицательного. А теперь он здесь? В нескольких метрах от меня?
Трудно описать, что я почувствовал в тот миг, когда услышал его имя. Это было вроде выстрела в упор. По ощущениям мои мозги остались позади меня, когда я отошёл от дерева.
Я не знал, что делать, но знал, что делать что-то нужно.
Стянув резинку с волос, я обвязал её вокруг свисающей ветви дерева и догнал мужчин.
— Я познакомлю тебя со своим хозяином, если проведёшь меня внутрь, — сказал я, обращаясь к любителю нарциссов.
— Хочешь посмотреть на Черного иерарха? — догадался тот и сделал жест следовать за ним.
— Вовсе нет.
— Ты даже лжёшь очаровательно.
Я не лгал. Я шёл туда не за этим. Посмотреть? Мои замыслы были не так невинны.
— Я бы на твоём месте тоже из кожи вон лез, чтобы меня заметили. Но его не интересуют вещицы, даже такие прелестные, как ты. Он здесь не для этого. — И они вновь начали болтать о делах. — Теперь, когда наступило перемирие, он может продать нам… скажем, пару тысяч. За его солдат хорошо заплатят где угодно.