Выбрать главу

«Человек, которому я только что перерезал горло?»

Она кивнула. «То, что ты сделал, было слишком хорошо для него. Тебе следовало раздеть его догола и скормить волкам. Тебе следовало облить его бензином, как ты и сказал».

«Что он тебе сказал?»

«Когда я впервые приехал сюда?»

Лэнс кивнул.

«Он привёл меня сюда и показал, что находится за дверью. Там было пусто, но я знал, что вижу. Он сказал, что если я когда-нибудь попытаюсь убежать, если я когда-нибудь помогу кому-нибудь сбежать, если я когда-нибудь заговорю с полицией или ещё с кем-нибудь о том, что происходит, я окажусь здесь».

«И вы ему поверили?»

Она кивнула. «Я видела, как это случилось. Появлялась девушка, которая создавала проблемы, а потом исчезала. Я знала, как и все мы, что её привезли сюда».

«И вы никогда не обращались в полицию?»

«Не об этом».

«А еще кто-нибудь?»

"Я не знаю."

«Вы обращались к ним по какому-нибудь поводу?»

Она смотрела на него минуту, а затем сказала: «Сюда приходит один парень».

«Полицейский?»

Она кивнула. «Его зовут Белчер».

Лэнс ничего не сказал.

«Однажды он видел, как меня избил парень, с которым я была связана».

«Какой парень?»

«Это неважно. Его больше нет. Он был ошибкой».

«А коп? Белчер?»

«Это случилось там, в баре. Белчер держал одну из девушек на коленях. Он хорошо проводил время».

«Он был в форме?»

Женщина кивнула. «Но он не работал. Он и пальцем не пошевелил, чтобы мне помочь».

«Ты спрашивал?»

«Меня ударили прямо у него на глазах, и в его взгляде было что-то неприятное».

«У вас не сложилось впечатления, что он поможет?»

«Когда работаешь в этой сфере, очень быстро учишься разбираться в людях. Если честно, я понял, что если бы я позвонил в полицию, то не хотел бы, чтобы трубку взял он».

«Ладно», — сказал Лэнс. «Вы когда-нибудь видели его здесь, когда он занимается чем-то другим».

«Что еще?»

«Собираю деньги. Вмешиваюсь».

Она покачала головой. «Нет, он просто обычный придурок Джо Шмо, насколько я знаю».

«Хорошо», — сказал Лэнс. Он подошёл к двери и попробовал ключи один за другим, пока один из них не подошёл. Он услышал тяжёлый скрежет открывающегося засова и толкнул дверь. Ему пришлось наваливаться всем телом, чтобы сдвинуть её. «Подожди здесь», — сказал он женщине.

Она кивнула, и Лэнс шагнул в темноту. Зловоние почти парализовало его, и он поперхнулся, пытаясь нащупать выключатель на стене.

Он нашёл одну и щёлкнул. Зажглась ещё одна лампочка накаливания, осветив убогое пространство, заполнявшее остальную часть подвала. Это была комната площадью около тысячи квадратных футов без окон, хотя, должно быть, откуда-то поступал воздух. Воздух был прохладным, хотя и не таким холодным, как снаружи. Пол был из той же утрамбованной земли, а стены – из того же необработанного камня, что он видел в коридоре. Потолок был достаточно высоким, чтобы Лэнс мог стоять, слегка согнувшись. В центре комнаты, прямо под…

Лампочка, там было несколько собачьих клеток размером примерно шесть на шесть футов. Они были прочно сделаны, не куплены в готовом виде, а сварены из прочной стали тем, кто умел с ней работать. В углу каждой клетки стояло ведро для человеческих отходов. На полу внутри одной из клеток стояла грязная тарелка.

Взгляд Лэнса заметался по сторонам, убеждаясь, что он ничего не упустил, затем он согнулся пополам и его вырвало.

OceanofPDF.com

19

Лэнс отступил из комнаты и закрыл за собой дверь.

«Насмотрелась?» — сказала женщина. По её лицу он видел, что ей не терпится вернуться наверх.

«Да», сказал он.

Они поднялись по лестнице, но остановились у двери. Она обернулась.

«Ты знаешь эту женщину по имени Кавалер?» — спросила она.

«Нет», сказал Лэнс.

«Глория Кавальер?» — спросила она. «Она пропала год назад. Её тело нашли в лесу, как и в этом деле».

«Хорошо», сказал Лэнс.

«Я видел ее».

"Что ты имеешь в виду?"

«Я видел её фотографию в газете, когда о её исчезновении сообщали в новостях. Я узнал её».

«Потому что ты видел ее здесь?»

«Не здесь, а на парковке. Её вытаскивали из машины.

Она выглядела как под кайфом.

«И они привезли ее сюда?»

Женщина кивнула. Лэнс видел, что ей было трудно это говорить. Она добавила: «А через несколько недель я прочитала в газете, что её тело нашли. Изуродованным».

Лэнс кивнул. Они минуту смотрели друг на друга, и женщина сказала: «Мне следовало что-то сделать».

«Ты сейчас что-то делаешь».

Женщина покачала головой. «Но теперь уже слишком поздно. Мне нужно было что-то сделать тогда».

Лэнс сглотнул. Он подумал о сестре. Он задался вопросом, сможет ли он когда-нибудь узнать, что случилось с ней и его матерью. Он задался вопросом, мог ли он сделать что-то ещё, чтобы найти их убийцу. Он сказал: «У всех нас есть свои сожаления. Лучшее, что мы можем сделать сейчас, — это продолжать двигаться вперёд».