Выбрать главу

— Роберт, и что? — ответил он.

— Вот именно — Роберт, который из дома Баратеонов. Почти два года назад ими были короли из дома Дракона, и почти триста лет они же правили континентом. Перемены, Джон. Ничто никогда не остается прежним. Я много думал насчёт будущего брака.

— Каковы причины?

— Золото и мой будущий наследник, — мгновенно ответил Баратеон.

— Говори дальше, — бросил Аррен, откидываясь на спинку стула.

Станнис сумел удивить и заинтриговать Сокола.

— Мне нужно золото на постройку собственных кораблей для торговли.

— Потому ты и посещал купцов? — припомнил десница.

Сын Стеффона склонил голову набок:

— Джон, я вижу, ты прямо сама осведомлённость и проницательность? Впрочем, не будем об этом. Как считаешь, чем я правлю? — десница было хотел ответить, но Баратеон энергично сделал это за него, подняв руку. — Можешь не отвечать, я отвечу за тебя: одним единственным островом. Честно признаться, у меня сейчас проблемы с деньгами. Всем нужно на что-то жить, отчего я замыслил основательно заняться торговлей.

Аррен нахмурился. Станнис говорил слишком быстро и слишком мгновенно менял настроение.

— Если у тебя проблемы с деньгами, ты можешь занять у брата, — после небольших дум предложил Джон.

Желваки Баратеона заиграли, отражая его мнение.

— Я не беру в займы и никогда не буду брать, в особенности из казны, — морща лицо, проговорил Баратеон. — Пусть Флоренты заплатят мне причитающееся. На эти деньги я хочу построить себе несколько торговых кораблей, чтобы в будущем у меня больше таких проблем не возникало.

«Гордец… таков, как и прадед», — подумал десница. Однако мужчина должен был отдать сыну Стеффона должное, в отличие от многих, Станнис предпочитал решать собственные проблемы сам, не перекладывая их на плечи других.

— Хорошо, а что с наследником? Что ты именно имел в виду?

В глазах у Оленя зажёгся огонёк.

— Не буду пред тобой юлить и скажу так, как есть. До меня дошли слухи, что Селиса худощава и худолица. Ты должен понять меня в этом, Джон. Я хочу себе наследника. Молва не рождается на пустом месте, знаю по себе. Я не нарушаю своё слово, но хочу заметить, брать кота в мешке я не собираюсь.

Вот сейчас картина начала немного проясняться. Старый Сокол сам хотел себе наследника и не мог винить в подобных желаниях других, однако он не мог промолчать:

— Не знал, что ты стал падок на красоту, — с иронией протянул Джон. — Раньше я за тобой подобного не замечал.

Станнис в ответ мужчине ехидно ухмыльнулся.

— Слышать это от старика, женатого на семнадцатилетней стройной девице с голубыми глазами, переполнено забавностью, ты так не считаешь? Я не самый большой красавец, и мне хочется, чтобы и у моих детей было хоть что-то хорошее… Хотя бы от матери.

— Это было весьма обидно.

— Обидно, но правдиво. Кто ещё, как не Роберт или я, скажет тебе это в лицо?

— Никто, — согласился Аррен, проглотив слова Станниса. Он был, по сути, прав, в столице лишь только старший и средний Баратеоны всегда говорили мужчине правду, никогда не лукавя. — Откуда, собственно, слухи о Селисе?

Станнис громко вздохнул.

— От самого большого любителя женщин и по совместительству моего брата. Я недавно с ним говорил на эту тему.

Джон уже знал о наметившемся небольшом потеплении между братьями, а потому, не обращая внимания, спросил:

— Роберт? Где он мог её, собственно, видеть?

— Приблизительно год назад на турнире в Хайгардене.

— И что он рассказал? — стало интересно Старому Соколу.

— Рассказал, что прижила её мать, не иначе как со снарком в норе под дубом. Проще говоря, он меня предупредил, что она вовсе не красавица, и дал… — Баратеон на секунду замялся. — Некоторый совет.

«Роберт, язык без костей», — недовольно подумал Джон. Теперь ему было понятно, кто надоумил Станниса на подобные действия. Несдержанность в высказываниях названного сына порой сильно доставляла мужчине лишних проблем. Из-за этого в нынешний момент Джону приходилось вместо работы вести подобного рода разговоры.

— Ты хочешь сам выбрать, оглядев девиц на выданье?

— Да, именно так, — положительно кивнул Станнис. — Я дал слово и не нарушаю его. Но пусть и Флоренты меня уважат лучшей девицей своего дома, иначе я могу пойти и к другой семье. Помимо Селисы, у пройдохи лорда Алестера есть ещё две незамужние племянницы и собственная дочь Рея. Я хочу перед свадьбой поехать оглядеть девиц дома Флорент на выданье и самому решить, которую именно хочу взять в жёны.

— Ты ведь знаешь, Рея почти обещана Лейтону Хайтауэру, — заметил, нахмурившись Джон.