Выбрать главу

— Итан, давай просто пойдём отсюда… — дёрнул меня за руку Ю.

— Секунду, Ю. Не волнуйся, всё будет нормально, — успокоил я паренька, а сам вновь поднял взгляд на главу дома Трид. — Я имел в виду то, что я имел в виду. Я бился плечом к плечу с Розалией пять лет назад, а познакомились мы в Академии. Вместе с нами был и Герой, и принцесса Асцаин, Лифа. И даже жрица церкви Богини по имени Тсу.

— Давай-ка на ты. Эту историю все слышали, тут меня не удивишь. Про то, как Герой спас наш мир, и про его спутников, ставших легендарными бойцами, знает каждый пройдоха. Буквально. Этим ты скорей оскорбляешь мою дочь, нежели подтверждаешь свои слова, — сурово обрубил мужик, поднимаясь из-за стола.

— А может, я расскажу то, о чём знают только те, кто был близок с Розалией? — решил я пойти с козырей.

— Валяй, — пожал плечами стражник. — Но если я вновь сочту твои слова оскорблением, то мы решим спор как в пору моей молодости.

— Клинок и шёлк, — на мгновение задумавшись, вспомнил я. А батенька Розалии опешил, с удивлением взглянув на меня вновь. — Не удивляйся, что я знаю старый армейский обычай.

Клинок подразумевает собой меч, что очевидно. Шёлк — душу воина. По сути, то, что я упомянул, было дуэлью. Страшной дуэлью, поверьте мне. Двое вставали друг напротив друга в одном нижнем белье, с оружием наголо. Они делали по одному удару из стойки, стремясь убить оппонента. Конечно, последний мог защищаться. Свободной рукой. Или вообще подставить корпус, дабы не дать задеть жизненно важные органы. Обмен ударами продолжался до тех пор, пока один из участников не умирал или не мог продолжать бой. Магию использовать было нельзя, всё решала якобы «несгибаемая воля души, что прочней любой брони и острей любого клинка». Хорошая цитата. Сказать вам, кто её автор?

Как итог, исходов поединка было два. Или клинок разрезал шёлк, или клинок о шёлк обламывался. Если честно, я не очень хочу доводить отца Розалии до ручки, она же сама мне потом не простит. Надо попытаться решить всё мирно.

— Так-с… Для начала, твоя жена погибла при родах, а ты, будучи убитым горем, не смог полюбить свою дочь так, как она того заслуживала. Ты разглядел в ней талант мечника, а приглашённые учителя — талант мага. Пришло понимание того, что твоя дочь, твой последний ребёнок, это идеальный кандидат на роль главы дома Трид. Но ты всё равно смотрел на неё как на маленькую девочку, не в силах смириться с тем, что человек женского пола будет сильнейшим в твоей династии. Как тебе такое? — выпалил я сжатую информацию, услышанную когда-то от самой Розалии.

Мужик некоторое время глядел мне в глаза, затем взял клинок и вышел вместе с ним из сторожки. Огляделся, убедившись, что путников, кроме нас с Ю, рядом нет. И произнёс.

— Как тебя зовут, странник?

— Итан, я же говорил, — пожал я плечами.

— Я про настоящее, которое ты назвал перед Героем, перед жрицей Богини, перед принцессой королевства и перед моей милой Розалией. Назови его.

— Мне давали много имён, — сказал я, не сдерживая улыбки. — Но самым первым из них был человек по имени Джон.

Мужчина выпрямился, приосанился, а во взгляде его наконец появилась знакомая аристократическая бездна, словно гипнотизирующая простых людей. Так смотрит хищник на свою добычу. Но в данном случае то было простое уважение, которое глава рыцарского дома Трид проявил перед старшим. Уверен, в его библиотеках было много литературы, рассказывающей о Хранителе. Всё-таки золото общества может позволить сакральным знаниям пылиться где-нибудь на полках.

— Я приветствую тебя, Второй Хранитель, — кивнул он. — Меня зовут Томас, но знакомые и друзья сокращают до простого Тома.

— Откуда ты обо мне знаешь? — задал я совсем уж дурацкий вопрос.

— Несмотря на то, что никто из людей не помнит про твоё существование, госпожа Немезида выпустила несколько книг, подробно расписывающих все ваши совместные деяния за много тысяч лет, — начал откровенничать стражник. — В них она рассказала, какой великий подвиг ты совершил ради сохранения нашего мира. Я… Я безмерно благодарен тебе за спасение человечества и моей дочери… Я сожалею, что не смог подарить ей ту любовь, которой она была достойна.

За всё это время этот человек не поднял на меня взгляд. Было видно, что он испытывает смешанные чувства, вроде удивления, некоторого шока, определённого напряжения и безмерного уважения к стоявшему перед ним. Тем не менее, держался он всё также статно и властно, словно перед ним не находилось существо, чей суммарный возраст равен доброй тысяче таких, как он.