Выбрать главу

— От Его Высочества.

Тар Виран развернул свиток, прочел и бросил быстрый острый взгляд на меня. Жестом отпустив курьера, он повернулся ко мне и сказал:

— Здесь написано, что Его Высочество приглашает нари Алиэн эс Лирэн навестить его для подробного рассказа о произошедшем. Встреча должна состояться во дворце в течение трех ближайших дней.

— Только меня? — удивленно подняла брови я, — ведь Кэл может рассказать об этом ничуть не меньше моего! И неужели обязательно устраивать эту встречу во дворце?

— Простите, Лин, но принц приказывает — я подчиняюсь, — развел руками он, — так что только вы. Когда вы бы хотели посетить дворец?

— Чем раньше — тем лучше, я предпочитаю разделываться с неприятными делами побыстрее.

— Хорошо, тогда завтра с утра я пришлю за вами карету, — кивнул канцлер, — в десять часов устроит?

Лицо Кэла ничего не выражало, но я чувствовала его недовольство и смутные, похоже невнятные и ему самому опасения. Погладив его по руке, я повернулась к тару Вирану:

— Время устраивает, но прошу вас прислать не карету, а лошадь. Я поеду в форме.

В глазах моего собеседника мелькнуло понимание и уважение, и он слегка склонил голову:

— Мудрое решение. Что ж, тогда все решено!

— Верно. Нам пора, тар Виран, до завтра! — сказала я, вставая.

— До завтра, — ответил тот и позвонил в колокольчик. Через несколько секунд в дверь проскользнул слуга, молча склонивший голову, которому был отдан короткий приказ:

— Проводи гостей к моему сыну и пусть подготовят для них карету.

Рейн уже ожидал нас, так что через пять минут мы втроем сидели в карете, катившей в сторону Академии. Я села рядом с Кэлом и положила голову ему на плечо, а тот безмолвно обнял меня за талию. Рейн перевел взгляд с меня на Кэла и покачал головой:

— Что-то вы расстроенные. Что случилось?

— Лин придется встретиться с принцем, — глядя куда-то поверх моей головы, тихо ответил Кэл.

— Ну и что? — в синих глазах плескалось откровенное недоумение, — встретятся, поговорят, или ты ревнуешь?

— Немного, — пожав плечами ответил Кэл, — прости, родная, ничего не могу с собой поделать. Тебе я верю всецело, но вот принц… Я не понимаю его мотивов, и это меня беспокоит.

— Не стоит беспокоиться, — покачал головой Рейн, — Тирриан не причинит Лин вреда и уж точно не будет ее ни к чему принуждать. Завтра ты сам посмеешься над своими страхами, вот увидишь!

— Знаешь, друг мой, иногда милость власть предержащих страшнее их гнева, — невесело усмехнулся Кэл.

Эту ночь мы снова провели вместе, а наутро я принялась собираться. Кэл лежал на кровати и внимательно наблюдал за тем, как я одеваюсь и заплетаю косу, а затем покачал головой:

— Ты словно на бой собираешься!

Я задумалась над его словами, а затем пожала плечами:

— А знаешь, в некотором роде это тоже бой. «И вечный бой, покой нам только снится» — процитировала я, усмехаясь.

— Хм, это можно было бы сделать девизом боевого факультета, откуда это?

— Стихи одного из поэтов моего прежнего мира. Кстати, помнишь песни, что я пела? Это переделка песен из того мира.

— А представляешь, с каким интересом выслушала бы их тари Ирмана? Она всегда сетовала на слишком слащавые стишки излюбленных при дворе поэтов! А почему переделка?

— Язык другой. При вселении моей души в тело Рины я обрела знание языка, и мне даже казалось, что он ничем не отличается от родного мне с детства: ведь мои мысли сами обрекались в слова на языке Аллирэна. Иллюзия сохранялась, пока я не начала произносить стихи вслух и не обнаружила полное отсутствие рифмы и размера.

— Как интересно! — зеленые глаза сияли любопытством, — а ты можешь произнести что-нибудь на языке твоего прежнего мира?

Я покачала головой, этот эксперимент я провела еще в замке Шатэрран — безуспешно, о чем и сказала Кэлу. Тот задумался, но вдруг встрепенулся:

— Лин, получается, ты и сама сочиняешь стихи, раз смогла переделать песни? Да ты у меня просто талант! Почитаешь мне что-нибудь из своего?

— У меня с детства была странная особенность: я могу сочинять стихи либо когда мне очень плохо — настолько, что весь мир кажется серым и страшным, либо в минуту душевных потрясений. Они приходят сами, и я их никогда не записываю и даже не запоминаю, так что увы, — откровенно призналась я, садясь на кровать и ероша волосы Кэла. Он притянул меня к себе и нежно поцеловал, а потом сказал:

— Спасибо за то, что рассказываешь мне все это, родная. Ну что, тебе пора?

— Да, пора.

Я вышла за ворота Академии как раз тогда, когда в конце улицы показалась небольшая кавалькада: впереди на вороном иноходце ехал канцлер, за ним следовал слуга на серой в яблоках кобыле. Подъехав ко мне, слуга соскочил на землю и передал мне поводья кобылы, а сам, повинуясь короткому приказу хозяина, направился в «Пьяный петух» ждать нашего возвращения.