- Ладно, - легко согласилась Сэнди. – Если ты во что бы то ни стало собираешься идти наверх сегодня, тогда я пойду с тобой. А то ты выглядишь таким замученным, что, того и гляди, свалишься посреди тропы или сорвешься вниз.
Сэнди протянула ему руку, и без всяких усилий помогла Адриану встать. Шла она теперь с такой легкостью, как будто под ее ногами была не скалистая тропа, а ровная земля, и принцу приходилось делать над собой огромные усилия, чтобы не отставать.
В отличие от настоящих эльфов, Сэнди не владела магией, которая позволила бы облегчить дорогу не только себе, но и попутчику. Но усталость, казалось, была ей неведома, так что местами она просто брала обессилевшего принца за руку и тянула вперед. При этом Сэнди не переставала говорить с ним обо всем, что видит, указывая Адриану то на растущие на камнях цветы, то на какое-нибудь облако, поразившее ее своей причудливой формой, то на блестевшее далеко внизу озеро. Адриан, с трудом переводивший дыхание из-за крутого подъема, большую часть времени молчал, отделываясь односложными «ага» и «да», но один раз все же не удержался и спросил :
- А Бен? Ты помнишь Бена?..
Сэнди наморщила лоб.
- Да… да, я помню Бена. Мы когда-то жили вместе, в одном доме. Но это было очень давно, и очень далеко отсюда.
- Мы здесь совсем недавно, Сэнди, - возразил на это Адриан, с трудом переводя дыхание. – Бен – это твой отец. Ты говорила, что он очень добрый человек. Если он находил в лесу какого-нибудь раненого зверя, то всегда выхаживал его. И мастерил тебе игрушки. Раньше, пока еще не попал в беду. Ты это помнишь?.. Мы отправились сюда, чтобы его спасти.
- Не знаю… это все звучит слишком печально. Мне не хочется сейчас об этом думать. Посмотри вокруг! Какое удивительное небо. И как шумят сосны там, внизу. Когда видишь такую красоту, то чувствуешь себя такой счастливой, что совсем не хочется думать о чем-то грустном. Разве ты не чувствуешь того же самого?.. Разве ты не чувствуешь, как эта жизнь входит в тебя и заполняет тебя до краев? Если ты хочешь, чтобы я подумала о чем-то грустном – ладно, я согласна, но давай не будем портить этим такой замечательной минуты.
Измученный жарой и жаждой Адриан только вздохнул. Он подозревал, что для того, кто ощутил на себе чары Волшебной страны, каждая следующая минута будет представляться такой же прекрасной, как и предыдущие, и время, «подходящее» для грустных мыслей, просто не настанет. С другой стороны, Сэнди, по крайней мере, не возражала против того, чтобы пойти в долину вместе с ним.
Найти сад чародея, к счастью, оказалось проще, чем представлял Адриан – они увидели его, спускаясь со склона горы. Сад был обнесен невысокой каменной оградой и с горы можно было увидеть, что он примыкает к небольшому, очень чистому круглому озеру. Впрочем, об озерах и вообще обо всем, что связано с водой, принц Адриан сейчас старался лишний раз не думать.
Спустившись, он обнаружил, что у сада нет ворот или калитки – вместо них входом служила фигурная арка из заросших мхом камней. Хоть Королева и сказала, что хозяин сада жил здесь со своей возлюбленной очень давно – а там, где эльфы говорят «очень давно», там людям стоило бы сказать «в глубокой древности» – сад выглядел очень ухоженным. Дорожки между розовыми клумбами были посыпаны свежим песком, а сами кусты выглядели так, как будто о них тщательно заботился невидимый садовник.
- Здесь тысячи цветов, - сказала Сэнди, оглядываясь по сторонам. – Как ты поймешь, какой из них нужно сорвать?
- Пока не знаю, - сказал Адриан.
- Думаешь, можно взять любой?..
- Определенно, нет. Пойдем, осмотримся, - предложил он. – Только будь осторожна, это может быть опасно.
- Нет, - качнув головой, сказала Сэнди. Взгляд у нее сделался задумчивым и слегка отрешенным. – Это не опасно. Здесь нет ничего опасного. Ты что, не чувствуешь? Это мирное место. Только очень грустное.
- Грустное?.. – удивился Адриан. Журчание фонтана, дивный аромат цветов, каскады белых, алых и лимонно-желтых роз, невероятное разнообразие самых красивых полевых цветов – лютиков, васильков, ромашек, мака – принц не находил вокруг себя буквально ничего, что оправдало бы подобную характеристику. Напротив, этот сад выглядел очень жизнерадостно.
- Да. Здесь ничего не происходит. Время здесь остановилось навсегда, - сказала Сэнди тем же отрешенным голосом. – Посмотри на стол в этой беседке. Он накрыт для завтрака, но хлеб не зачерствел и не обветрился. Посмотри на эту разрезанную грушу. Срез даже не потемнел… И осы никогда не прилетят на запах ее сока, потому что здесь больше нет ос. Никто больше не смеет потревожить покой этого места. Даже время…