Полет длился около тридцати минут. Наконец, тряска усилилась — входим в атмосферу. Затем характерный толчок посадки.
— Приготовиться к высадке! — скомандовал Килгор. — Петрова, глуши связь, пока не выйдем. Хочу тишины в эфире.
Рампа с шипением опустилась, впуская внутрь пыльный, сухой воздух Веридии. Мы высыпали наружу, занимая круговую оборону вокруг челнока. Первое, что бросилось в глаза — тишина. Мертвая, неестественная тишина для работающего агрокомплекса. Не было слышно ни мычания скота, ни шума сельскохозяйственной техники, ни голосов людей. Только шелест ветра в высоких, пожухлых травах, окружавших несколько приземистых зданий комплекса.
«Зеленые Холмы» выглядели заброшенными. Двери административного корпуса сорваны с петель, окна выбиты. На пыльной земле виднелись странные, беспорядочные следы, словно кто-то тащил что-то тяжелое. И еще… какой-то странный, едва уловимый сладковато-гнилостный запах витал в воздухе.
— Разделиться на два отделения, — приказал лейтенант Вэнс, его голос в комм-канале звучал напряженно. — Первое со мной, осмотрим главный корпус. Второе, сержант Килгор, ваше — жилые бараки и склад. Осторожно, что-то здесь не так.
Я попал в отделение Килгора. Нас было пятеро: сержант, я, «Старик» Миллер, и двое близнецов Райли, здоровяков, которые всегда держались вместе.
— Винтовки на изготовку, глаза на триста шестьдесят, — прорычал Килгор. — Торн, ты замыкающий. Смотри в оба.
Мы двинулись к одноэтажным строениям барачного типа. Тишина давила. Мой визор сканировал окружение, подсвечивая возможные укрытия, но ничего не находил. Только пыль, ветер и это гнетущее чувство неправильности.
У входа в первый барак лежало тело. Колонист, мужчина средних лет, в рабочей одежде. Его грудь была разорвана чудовищными рваными ранами, словно ее пронзили чем-то огромным и острым. Кровь запеклась на земле темной коркой.
— Рейдеры так не работают, — глухо сказал Миллер, его лицо под шлемом, я уверен, было бледным.
Килгор ничего не ответил, только его хватка на винтовке стала крепче.
Внутри барака царил хаос. Перевернутая мебель, разбросанные вещи, следы борьбы. И снова тела. Женщины, дети. Все с такими же ужасными ранами. Сладковатый запах здесь был сильнее, почти невыносимым. Я почувствовал, как к горлу подкатывает желчь. Это не рейдеры. Это… что-то другое.
— Сержант, — мой голос дрогнул, — это…
— Знаю, рядовой, — перебил Килгор. — Это не люди.
В этот момент из дальнего конца коридора послышался тихий скрежет. Затем еще один, ближе.
— Контакт! — закричал один из близнецов Райли, первым заметив движение в сумраке.
И оно появилось. Невысокое, бурое, покрытое блестящим хитином существо, передвигающееся на четырех тонких, но сильных лапах. Вместо головы у него был вытянутый гребень, а из пасти капала зеленоватая слюна. Зерглинг. Один из тех самых кошмаров, что терзали меня во сне. Только теперь он был реален. И он был не один.
Прежде чем я успел осознать происходящее, из теней и проломов в стенах хлынул поток этих тварей. Десятки. Их пронзительный визг ударил по ушам даже сквозь шлем.
— Огонь! Огонь на поражение! — взревел Килгор.
Гауссовы винтовки залаяли, выплевывая бронебойные шипы. Первые ряды зерглингов падали, разлетаясь на куски хитина и ихора, но на их место тут же бросались новые. Они были невероятно быстрыми, двигались с нечеловеческой ловкостью, прыгая на стены и потолок.
Я стрелял, почти не целясь, просто направляя ствол в сторону набегающей волны. Страх сковал конечности, превратив их в вату, но тренировки взяли свое. Палец давил на спуск, винтовка дергалась в руках, отдача била в плечо. Вокруг — хаос. Крики, визг тварей, грохот выстрелов. Миллер орал что-то нечленораздельное, поливая зерглингов огнем из своего плазменного ружья, которое он каким-то образом протащил с собой. Близнецы Райли прикрывали фланги, их спины были прижаты друг к другу.
Один зерглинг прорвался сквозь шквал огня и прыгнул на одного из Райли. Брат пытался отбиться прикладом, но тварь вцепилась ему в плечо, острые когти вспороли броню. Я увидел, как брызнула кровь.
— Райли! — закричал второй близнец и бросился на помощь, разряжая в упор магазин в голову монстра.
Я успел заметить, как еще один зерглинг несется прямо на меня. Инстинктивно я отпрыгнул в сторону, одновременно вскидывая винтовку. Выстрел! Шип пробил хитиновый панцирь, и тварь с визгом отлетела, но тут же попыталась подняться. Еще выстрел, в голову. Она задергалась и затихла. Мои руки дрожали.
— Назад! К выходу! — командовал Килгор, отстреливаясь и отступая. — Торн, прикрывай!