Выбрать главу

Вельда демонстративно села рядом со мной, в открытую заявляя свои права на меня. Обед проходил под неумолкаемый разговор о последних событиях и дворцовых сплетнях. После того, как подали десерт, и он был съеден, сэр Ришар хлопнул в ладоши и появился слуга с большим подносом, на котором стояли рыцарские сапоги и лежала одежда. — Сэр Старк, вам предстоит объявиться при дворе его королевского величества. К тому же в качестве человека близкого к моей дочери. Примите от меня этот небольшой подарок, — комплект более современной одежды, чем тот, что вы носите. Нет слов, ваша одежда хороша, практична, удобна, но она больше подходит для повседневной работы, а при дворе надо появляться если не во всей своей красе, то по крайней мере в соответствующей форме. И к тому же я не хочу, что бы при дворе сложилось превратное мнение о моем гостеприимстве.

Как я понял, граф был крайне озабочен, что бы я не выглядел пугалом возле его дочери. Ведь как известно, по одежке встречают, по владению мечом провожают. Одежда мне понравилась. Тонко выделанная кожа. И брюки и камзол были без всяких изысков, просты и удобны. А вот шпоры на сапогах мне не подошли.

Сэр Ришар, а нельзя ли заменить шпоры на сапогах, они слишком острые для моего Чеза. Он не привык к такому грубому обращению. — Как зовут твоего коня? — вмешалась леди Вельда. — Чезаре, сокращенно Чез, Я его назвал так в честь коня некой молодой и прекрасной девы, что дала мне первые уроки конной езды. — И её коня звали конечно Чиз, — закончил за меня фразу сэр Унгер.

— Так, — протянул граф, шутливо нахмурив брови, — значит кроме купания были ещё и уроки верховой езды? Чему ещё наша дочь учила своего рыцаря? — А ещё я учила его целоваться, и могу даже подробно не только рассказать как, но и наглядно показать. Я не понял, — говорила ли Вельда в серьез, или тоже шутила, но на всякий случай попытался немного отодвинуться. Целоваться при всех, нет уж увольте. А барон от удовольствия потирал руки, — Мне наверное придется отправить и второго гонца к его королевскому величеству. Шутка ли и купание и уроки верховой езды и такая романтическая встреча в лесу. Наши дамы будут в восторге. А это правда, что нападавших было больше двух десятков и среди них четыре рыцаря?

Я уж было собирался ответить, но Вельда так красноречиво посмотрела на меня, что я уткнулся в свою чашку с травяным отваром, чем вызвал приступ веселого смеха у всех присутствующих. Молодая леди встала. — Мы ужинаем в покоях Старка, — решительно заявила она и обвела всех взглядом не терпящим возражений. — Пойдемте сэр, пусть тут сплетничают о нас дальше, а нас ещё ждут подвалы, только зайдем ко мне и я переоденусь.

— И ты поведешь в этот беспорядок своего кавалера? В свою комнату? — Удивилась леди Лидия, — это же неприлично. — Не волнуйтесь миледи, я все утро наводила порядок, — и мы неторопливо пошли к выходу. — И что, у них это на самом деле так серьезно? — поинтересовался барон. — Более чем, — ответил граф. Вельда замедлила шаги. — Сэр Старк уже просил у нас руки нашей дочери, но мы пока ему в этом отказали, но обещали вернуться к этому вопросу через некоторое время, ну скажем через год, другой. Девочка должна повзрослеть…

Вельда выглядела как разъяренный ночной хищник, — Значит они хотят поиздеваться над нами, ну что же посмотрим, кто кого… — Я что то не понял? Из за чего ты так взъелась? — Меня обозвали маленькой девочкой, которой ещё предстоит повзрослеть… Сегодня я ночую в твоих покоях.

— Вот это дела, интересно, а как на это отреагируют твои родители? Меня сразу же казнят, или помучают для приличия немного? — Ну, помучаю я тебя сама, а родители тут не причем. Видишь ли Старк, в нашем королевстве не считается зазорным или предосудительным, если девушка переплетает ноги с неженатым юношей другого цвета. Но вот переплетать ноги с подобным себе, если только не объявлено о помолвке или скорой свадьбе, — это позор и пятно на обе семьи. Так что наши взаимоотношения пока никто не воспринимает всерьез, и по большому счету никто особо не удивиться, если я буду переплетать с тобой ноги. Только все это надо делать как будто под покровом тайны. Все всё видят, но делают вид, что ничего не знают…

В комнате Вельды действительно царил образцовый порядок. Все вещи на своих местах, ни чего не разбросано. На специальных подставках висели её платья и мужские костюмы. Большая кровать с кучей разных подушек занимала центральное место. — Ключ в двери, запри дверь и помоги мне снять платье.

Расстегнув несколько крючков на спине, я помог Вельде снять платье, как то позабыв о том, что под ним у неё ничего нет. — Какая же ты все таки красавица, — не удержался я и поцеловал её. Она уперлась руками мне в грудь, — Не стой как истукан, раздевайся, раньше чем солнце не зайдет за эту башенку, мы никуда не пойдем…

Я лежал и любовался изгибами её тела. Вельда дремала у меня на груди. — Ну все, повалялись и хватит. Вставай лежебока, нас ждут графские подвалы с их призраками, приведениями и мертвецами.

Странно, но одетая как мальчишка она мне нравилась больше, чем в платье, а без одежды больше всего, о чем я непреминул ей сказать. — Вы мужчины все эгоисты. Конечно мы вам нравимся больше в платьях, ведь их так легко задирать, или в ночных сорочках, их так легко снимать, а в брюках заниматься этим неудобно. Спускаясь вниз по лестнице, Вельда взяла сама и дала мне факел. Я только сейчас обратил внимание, что у неё на поясе висел небольшой арбалет с взведенной струной и кинжал. — Здесь что, так опасно? — Нет конечно, но я решила следовать твоему примеру и без оружия теперь не ходить…

— Вот здесь находится поземный источник, он никогда не пересыхает, даже в самые засушливые годы. Лишняя вода по желобам отводится за пределы замка. Это на случай, если в колодцах не окажется воды во время осады. — А вас что уже осаждали? — поинтересовался я. — Нет конечно.

Это хранилища с мукой, зерном, окороками и колбасами, но мы туда не пойдем, а спустимся ещё ниже.

А вот начинается самое интересное, — наша тюрьма и камеры для преступников. Но они всегда пустуют. Есть даже своя пыточная, но я не люблю туда заходить. Мне кажется, что там всегда пахнет горелым мясом. Брр, противно. А вот наша семейная тайна. Видишь, эта кирпичная кладка немного отличается от остальной? Здесь тайный подземный ход за пределы замка. Только я не знаю, куда он ведет. А попытки найти где он выходит, мне не удались, хотя я облазила все окрестности. А вот дверь, которая всегда закрыта, а ключи от неё или потеряны, или надежно спрятаны. А ещё её защищает магия. Мне доступ туда закрыт. Даже отец не смог её открыть, хотя он и хозяин замка. — А при чем здесь хозяин? — Слуги говорят, что только настоящий хозяин замка может открыть эту дверь и что за ней спрятаны несметные сокровища. Им везде мерещатся сокровища. А вдруг там закрыто какое то зло, которое надо было спрятать от людей.

— А что, никаких легенд, или сказаний-преданий не сохранилось? Может быть и сохранились,… в библиотеке у отца, но мне все недосуг капаться в этих старых бумагах. Старк, а ну ка попробуй открыть эту дверь. — А если там зло и мы его выпустим? — А оружие на что, как выпустим так и загоним обратно, ты только меч на всякий случай приготовь.

Дверь поддалась легко и со скрипом открылась. Вельда немного взвизгнула и прижалась ко мне. Наши факелы осветили просторное помещение, все полки которого были заставлены какими то сосудами, везде весели истлевшие связки трав, которые рассыпались даже от небольшого ветерка вызванного нашими движениями. Во внутрь мы не заходили, а стояли в дверном проеме и насторожено озирались. — Это лаборатория мага, — сделала вывод Вельда. Много столетий назад в замке был свой маг, но потом он исчез, а это все, что от него осталось. Я осторожно сделал несколько шагов вперед. Ничего не произошло. Вельда тоже осмелела и уже не пряталась за мою спину.