- Ну что, барышня, дальше поедем? – спросил кучер ее повозки.
Только сейчас Анна вспомнила, что попросила его подождать, будто заранее знала, чем закончится поездка.
- Некуда мне больше ехать, - всхлипнула Анна, - Хотя постойте… Много ли в Блекфорде детских приютов? Таких, куда могут забрать ребенка из подобного дома?
- Для нищих что ли? Да сколько угодно. Поблизости один есть.
- Прошу вас, отвезите меня туда! – решительно воскликнула она.
Кучер хлестнул худую черную кобылу. Анна слышала, как в груди бьется сердце. Нет, больше не будет никаких слез. Она не может позволить себе слабости. Больше никогда. Отец мертв, а значит никто не позаботится о ней. Никто не позаботится о маленькой Алисе, кроме нее. Пришла пора повзрослеть.
Повозка подехала к большому мрачному зданию, выкрашенному в серый. Анне сразу подумалось, что этот цвет меньше всего подходит дому, где живут дети. Веселых тоненьких голосов было не слышно. Подойдя ближе и увидев над дверью изображение солнца, Анна догадалась в чем дело. Приют принадлежал церкви, а значит здесь царила строгость и аскетизм, явно похуже чем в иваноградском пансионе. Анна еще сильнее захотела найти здесь свою сестру, затем только чтобы поскорее забрать.
Открыли в тот же миг, как она постучала. На Анну уставились два темных близко посаженных недоверчивых глаза. Замок с цепочкой мешал разглядеть лицо целиком.
- Что вам угодно? – спросил женский голос.
- Здравствуйте. Я ищу сестру. По всему она могла попасть к вам несколько месяцев назад, я не знаю точно когда.
- Приходите, когда узнаете, - женщина хотела захлопнуть дверь, но Анна вовремя успела подпереть ее ногой.
- Постойте же! – зашептала она, - Я вам заплачу.
Недоверчивые глаза прищурились.
- Очень хорошо заплачу, - уверенно добавила Анна.
Цепочка отсоединилась, представив Анне маленькую худую женщину в старомодном темно-коричневом платье с кринолином. Она выжидающе уставилась на гостью.
- Да, сейчас, - Анна сразу угадала ее взгляд и полезла в сумку в поисках кошелька. Она достала купюру в сто коронионов, которая мгновенно скрылась в кармане юбки с кринолином.
- Значит девочку ищете? – спросила она.
- Да. Ее зовут Алиса. Алиса Максимовна Крылова.
- А лет сколько?
- Не знаю.
- Кто она вам?
- Младшая сестра.
- И вы не знаете сколько ей лет?
- Мы… у нас разные матери, - Анна жалобно посмотрела ей в глаза.
Женщина покачала головой.
- Пойдемте, - бросила она и направилась наверх по шаткой лестнице.
Они оказались в тесном помещении с мутными немытыми окнами: не то кабинете, не то архиве. В углу стоял письменный стол, все же остальное пространство занимали шкафы, плотно заставленные пыльными стопками бумаг. Женщина торопливо листала тетради, водя пальцем по страницам вниз и что-то бормоча. Ничего не найдя, она подошла к другому шкафу, достала большой журнал учета в твердой обложке и снова начала листать. Анна следила за каждым изменением в ее лице.
- Вот: Крылова. Была такая, - сказала женщина. Анна немедленно подскочила и устремила взгляд в страницу журнала, - Вот, видите. Крылова Алиса. Национальность – коронийка. Возраст - …не понятно шестерка или ноль, не я писала… Десять или шестнадцать лет?
- Десять, вне всякого сомнения! – возбужденно закивала Анна, - Мне самой еще нет восемнадцати, поэтому Алиса не может быть такой взрослой. Не мог отец жениться сразу же после расставания с моей матерью…