Выбрать главу

[Тор сказал: ]

25 «Альвис, скажи мне, —про все, что есть в мире,наверно, ты знаешь, —как зовется огонь,что горит пред людьми,в разных мирах».

[Альвис сказал: ]

26 «Огнем – у людей,Жаром – у асов,у ванов – Бушующим,Жадным – у турсов,Жгущим – у карликов,в Хель он Стремительный».

[Тор сказал: ]

27 «Альвис, скажи мне, —про все, что есть в мире,наверно, ты знаешь, —как лес зовется,что вырастает,в разных мирах».

[Альвис сказал: ]

28 «Он Лес у людей,у богов – Грива Поля,в Хель – ПоросльСклонов,Дрова он у турсов,у альвов – Ветвистый,у ванов он Прутья».

[Тор сказал: ]

29 «Альвис, скажи мне, —про все, что есть в мире,наверно, ты знаешь, —как имя ночи,дочери Нёра,в разных мирах».

[Альвис сказал: ]

30 «Ночь – у людей,Мгла – у богов,Покров – у божеств,у ётунов – Тьма,у альвов – Сна Радость,Грёзы Ньёрун —у карликов».

[Тор сказал: ]

31 «Альвис, скажи мне, —про все, что есть в мире,наверно, ты знаешь, —как нивы зовутся,где зерна посеяны,в разных мирах».

[Альвис сказал: ]

32 «Ячмень – у людей,Злак – у богов,Всходы – у ванов,у ётунов – Хлеб,и Солод – у альвов,а в Хель то – Поникшее».

[Тор сказал: ]

33 «Альвис, скажи мне, —про все, что есть в мире,наверно, ты знаешь, —как пиво зовется,напиток людей,в разных мирах».

[Альвис сказал: ]

34 «Пивом люди зовут,а Брагою – асы,ваны – Пьянящим,в Хель Мёдом зовут,Чистой Влагою – турсы,Питьем – сыны Суттунга».

[Тор сказал: ]

35 «Чья еще грудьвместила бы столькосведений древних!Но хитростью мощнойтебя обманул я:ты в доме застигнутсолнечным светом!»

Песни о героях

Песнь о Вёлунде

О Вёлунде

Жил конунг в Свитьоде, звали его Нидуд. Двое сыновей было у него и дочь по имени Бёдвильд.

Жили три брата – сыновья конунга финнов, – одного звали Слагфид, другого Эгиль, третьего Вёлунд. Они ходили на лыжах и охотились. Пришли они в Ульвдалир и построили себе дом. Есть там озеро, зовется оно Ульвсъяр. Рано утром увидели они на берегу озера трех женщин, которые пряли лен, а около них лежали их лебяжьи одежды, – это были валькирии. Две из них были дочери конунга Хлёдвера: Хладгуд Лебяжьебелая и Хервёр Чудесная, а третья была Эльрун, дочь Кьяра из Валланда. Братья увели их с собой, Эгиль взял в жены Эльрун, Слагфид – Лебяжьебелую, а Вёлунд – Чудесную. Так они прожили семь зим. Потом валькирии умчались в битвы и не возвратились. Тогда Эгиль отправился искать Эльрун, Слагфид пошел на поиски Лебяжьебелой. А Вёлунд остался в Ульвдалире. Он был искуснейшим человеком среди всех людей, известных нам из древних сказаний. Конунг Нидуд велел схватить его, как здесь об этом рассказано.

О Вёлунде и Нидуде
1 С юга летелинад лесом дремучимдевы-валькирии,битв искавшие;остановилисьна отдых у озера,лен драгоценныйначали прясть.
2 Первая дева, —нет ее краше, —на плечи Эгилюруки вскинула;Сванхвит вторая,в одежде белойиз перьев лебяжьих;а третья сестраВёлунда шеюрукой обвила.
3 Семь протеклозим спокойных,а на восьмуютоска взяла их,а на девятойпришлось расстаться;прочь устремилисьв чащу лесадевы-валькирии,битв искавшие.
4 Вернулись с охотыстрелок зоркоглазый,Слагфид и Эгильв дом опустелый,бродили, искали,вокруг озираясь.За Эльрун к востокуЭгиль на лыжахи Слагфид на югза Сванхвит помчались.
5 А Вёлунд один,в Ульвдалире сидя,каменья вправлять сталв красное золото,кольца, как змеи,искусно сплетал он;все поджидал —вернется ли светлая?Жена возвратится лиснова к нему?
6 Ньяров владыка,Нидуд проведал,что Вёлунд одиностался в Ульвдалире.В кольчугах воиныночью поехали,под ущербной лунойщиты их блестели.
7 С седел сойдяу двери жилища,внутрь проникли,прошли по дому.Видят – на лыкекольца подвешены, —было семьсот иху этого воина.