Он знал, что она ночевала в квартире, окна которой выходили на улицу, потому что следил за ней туда, но, похоже, в тот вечер она была где-то в другом месте. Шторы не были задернуты, и свет изнутри не проникал. Он подошёл к дверям книжного магазина прямо напротив квартиры, поднялся по трём ступенькам и встал на цыпочки. Было трудно разглядеть, но он был уверен, что три рамки с фотографиями исчезли с подоконника в спальне.
Его телефон зазвонил. «Мэйси!»
'Где ты?'
«Ищу Зои. Есть новости?»
«Талливер был на связи. Денис всё ещё в коме. Похоже, он не скоро поправится – это долгий процесс. Пару лет назад, когда Анастасия вернулась домой после похищения, а его освободили из-под стражи по распоряжению Министерства внутренней безопасности, они приняли целый ряд мер. У неё есть доверенность, и она всё контролирует, так что я надеюсь, что буду получать от неё личные сообщения…»
«Подожди, Мэйси!» Раздался звук электронного звонка, открывающего двойные ворота, ведущие в крошечный огороженный сад и ко всем квартирам. Он никого не увидел, но услышал шаги и стук колёс по тротуарной плитке за воротами. «Кажется, это может быть она. Я ухожу».
Кто-то открыл железные ворота, но ждал, чтобы выйти на улицу. Из-за поворота направо возле станции метро в конце улицы выехала машина и медленно двинулась к нему. Водитель искал адрес. Он остановился у склада парусов Sail Maker's Yard. Ворота распахнулись, и появилась Зои, таща за собой чемодан, который он видел в квартире; к боковой ручке был привязан красный помпон для облегчения опознания на ленточном конвейере в аэропорту.
Она закинула чемодан на заднее сиденье и поехала следом. Пока она обменивалась парой слов с водителем, из-за угла выехал мотоцикл. Он тоже двигался медленно. Как только Сэмсон увидел синюю ливрею мотоцикла и пассажира с телефоном в руке, машина Зои тронулась с места. Мотоцикл с ревом промчался по улице, поравнялся с машиной и замедлил ход, чтобы пассажир мог наклониться и заглянуть внутрь. Водитель посигналил, словно собираясь врезаться в мотоцикл, а затем резко уехал. Мотоцикл вырвался вперед и свернул направо в конце улицы. Зои их не интересовала, поэтому единственный вывод, вероятно, заключался в том, что они искали его, и он…
Точно знал, как они его нашли, но ничего не мог с этим поделать. Он выскочил из дверей и пробежал 150 ярдов к станции метро. Достигнув прямого поворота, услышал позади шум мотоцикла. Он перебежал улицу, перемахнул через ограждение и взбежал по лестнице вокзала Викторианской железной дороги. На платформе стоял поезд линии Дистрикт. Он шёл на север. Он вскочил в вагон, как только двери закрылись, и оглянулся, чтобы увидеть фигуру в толстовке с капюшоном, поднимающуюся по лестнице, когда поезд отъезжал.
В поезде он выключил три телефона, которые брал с собой, и вынул из них батарейки. Найти его можно было только по одному из его номеров. Он переключился на линию и отправился на вокзал Виктория, где из таксофона позвонил в Cedar, чтобы забронировать столик. Он дозвонился до Ивана; его метрдотель стоял лицом к входу в ресторан, откуда открывался прекрасный вид на улицу. Проработав в Cedar двадцать лет, Иван знал улицу лучше всех и был в хороших отношениях с портье, проститутками, которые выслеживали мужчин с Ближнего Востока, и службами безопасности близлежащих посольств, которые составляли особую экосистему Мейфэра.
«Замечали ли вы кого-нибудь странного, слоняющегося здесь сегодня?» — спросил Сэмсон.
«Двое мужчин на мотоцикле. Один из них крупный и уродливый. Можете ли вы о нём что-нибудь рассказать?»
«Пока ничего подобного», — ответил Иван. «Большинство чудаков в ресторане».