Выбрать главу

Глава 7

Айса.

Аудитория представляла из себя амфитеатр с удобными креслами и откидными столиками, прикреплёнными к подлокотникам. Я заняла место в первом ряду, прямо напротив преподавателя, чтобы не упускать ни одного слова. Я собиралась конспектировать и запоминать всё, что мне готовы предложить.

Когда до начала лекции оставалось всего пять минут, в аудиторию стали подтягиваться студенты, но многие приходили спустя и десять, и двадцать минут после начала занятия. Мне это казалось шокирующим: первая лекция первого курса, а они уже позволяют себе так сильно опаздывать.

Инчар Килли, — так звали преподавателя, — на поверку оказался именно таким, как я и подумала: с живой энергетикой и заразительной любовью к предмету, который вёл. Он бодро начал лекцию с весёлого рассказа о себе, затем представил учебный план и то, к чему нам стоит быть готовым в этом году, а потом мы приступили к дискуссии на тему истории журналистики.

Было приятно узнать, что система обучение в университете резко отличается от школьной: если в школе нас спрашивали дёргая по одному с места или вовсе заставляя выйти к доске, то здесь обучение проходило в виде беседы, в которой мог принять участие любой желающий. Вопросы, на которые мы не знали ответа, инчар Килли подробно разбирал, а затем снова предлагал нам порассуждать вместе. Всего за два часа лекции мы успели добраться до зачатков развития журналистики, как таковой, и обсудить важность ораторских выступлений, которые когда-то стали основоположниками всей массово-информационной деятельности. Тема затянула меня настолько, что я напрочь забыла обо всех переживаниях.

— Ладно, детки, на сегодня мы с вами закончили! — Инчар Килли закрыл свою папку и выключил артефакт, транслирующий дополнительный материал на доску. — Вы все большие молодцы и надеюсь, на следующем занятии мы с вами будем так же продуктивны и активны. Всем большое спасибо!

Он первым покинул аудиторию. За ним тут же потянулись те, кто пришёл в числе последних. Я же осталась сидеть в кресле, думая о том, что придётся прогуляться с Малеком, раз уж обещала.

Зачем я вообще это сделала?

Вскоре кудрявая голова Малека показалась в дверях.

— Не передумала?

— Нет. — Произнесла так твёрдо, что сама почти поверила. — Я готова.

Малек развёл руки в приглашающем жесте. Экскурсия началась.

— Универ построен при суверене Келфое, ты знала? Фундамент выкладывался из камней, привезённых с острова Роа. Говорят, от них до сих пор исходит магическое излучение, поэтому артефакты барахлят ниже первого этажа, а магфоны там не ловят.

— Ниже первого этажа что-то есть?

— Да. — Малек, повернув меня за плечо, задал новое направление нашей прогулке. — Старые декорации и костюмы, учебная мебель, прочий хлам. Студенты обожают подвалы университета — там всегда есть что-то интересное. А ещё это отличное место, чтобы уединиться. Хочешь взглянуть? В смысле, просто прогуляться, осмотреться, без всяких там...

Темнота, горы мусора, пыль и, возможно, пара студентов, занимающихся чем-то странным среди всего этого? Нет, спасибо.

Я отрицательно покачала головой.

— Ладно, не пойдём, но всё же посмотрим переход. Через него ты сможешь попасть в любой корпус не покидая здания. Удобно, когда на улице дождь или ещё какая хрень, но вообще-то переходы популярностью не пользуются — там целый лабиринт и половина указателей давно отсутствует. Два года назад там собирались делать ремонт, но только устроили ещё больший бардак и в итоге потратили все деньги на постройку купола. Если решишь воспользоваться, то убедись, что захватила карту университета.

— Но у меня нет с собой карты.

— Сегодня можешь об этом не переживать, — подмигнул Малек. — ведь с тобой буду я. А я куда лучше карты.

Мы спустились на первый этаж. Пробрались через студентов, сбившихся в тесные стайки и оказались у дверей перехода. Рядом на стене висела табличка:

«Не входить! Идёт ремонт!»

На мой вопросительный взгляд Малек махнул рукой.

— Чисто формальности. Не бойся.

— У нас не будет неприятностей?

— Струсила?

— Ещё чего! — Решительно вздёрнула подбородок и шагнула вперёд.

Прозрачные двери разъехались в стороны при нашем приближении. Малек был прав, говоря, что переход не пользуется популярностью: как только двери закрылись, нас словно отрезало от всего мира. Здесь не было ни души, лишь тишина, обволакивающая длинный коридор, выстеленный светлым камнем от пола до потолка.